I Was Gonna Cancel – Kylie Minogue

Como cantar a música I Was Gonna Cancel – Kylie Minogue

Ouça a Versão Original I Was Gonna Cancel – Kylie Minogue instrumental” exact=”true” max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai uóz gona kenssâl I was gonna cancel Eu ia cancelar
2 zên ai lûkt ênt’u zâ skai Then I looked into the sky Então eu olhei para o céu
3 niú zâ bednes uont prêvent zâ san t’u xain Knew the badness won’t prevent the sun to shine Percebi que a maldade não impedirá que o sol brilhe
4 ai uóz gona kenssâl I was gonna cancel Eu ia cancelar
5 zên t’ûk a sét’u riâlaiz Then took a sec to realise Então levei um segundo para pensar
6 ól zâ dêssâpointment zét ûd trêiâl bêrraind All the disappointment that would trail behind Em toda a decepção que viria como consequência
7 ai uóz gona kenssâl I was gonna cancel Eu ia cancelar
8 zênrimainded mi óv ru ai em Then you reminded me of who I am Então você me fez lembrar de quem eu sou
9 évrisêng êz klírâr Everything is clearer Tudo é mais claro
10 zen a mêrâr êz t’u a uôman Than a mirror is to a woman Do que um espelho é para uma mulher
11 djâst zâ seim és a dóg êz t’u men Just the same as a dog is to man Da mesma forma como um cão é para o homem
12 djâstp aut óv zâ béd Just hop out of the bed Apenas pule da cama
13 gou arréd feis zâ dei Go ahead face the day Vá em frente, enfrente o dia
14 ru kérs uát iú nou Who cares what you know Quem se importa com o que você sabe
15 dont let zét ên zâ uêi (nou uêi) Don’t let that in the way (no way) Não deixe que entrem no seu caminho (de jeito nenhum)
16 t aut ól zâ daut djâst guét âp end gou Shut out all the doubt, just get up and go Abandone toda a dúvida, levante e siga em frente
17 uáts on zâ ózâr said? What’s on the other side? O que há do outro lado?
18 iú uêl névâr nou ânlés iú You will never know unless you Você nunca saberá se não
19 gou gou gou gou-ôu-ôu Go, go, go, go-oh-oh Sair, sair, sair, sair oh-oh
20 gou gou gou gou-ôu-ôu Go, go, go, go-oh-oh Sair, sair, sair, sair oh-oh
21 gou gou gou gou-ôu-ôu Go, go, go, go-oh-oh Sair, sair, sair, sair oh-oh
22 gou gou gou gou gârl Go, go, go, go girl Sair, sair, sair, sair garota
23 ai uóz gona kenssâl I was gonna cancel Eu ia cancelar
24 zên ai sót âbaut zâ strêngs Then I thought about the strength Então eu pensei sobre a força
25 zét ai gát from ól óv zâ préars endt êt ment That I got from all of the prayers and what it meant Que eu ganhei de todas as orações e o que representavam
26 ai uóz gona kenssâl I was gonna cancel Eu ia cancelar
27 zên ai riâlaizd zét t’aim êz djâst Then I realised that time is just Então eu percebi que o tempo é apenas como
28 zét mâni end zâ lóv uátch rau iú spend That money and the love, watch how you spend O dinheiro e o amor, olhe como você gasta
29 ai uóz gona kenssâl I was gonna cancel Eu ia cancelar
30 ânt’êl iú rimainded mi óvt ai dju Until you reminded me of what I do Até que você me lembrou do que eu faço
31 nau ai si êt klírâr Now I see it clearer Agora eu vejo tudo mais claro
32 mai bést frend êz a mêrâr My best friend is a mirror Meu melhor amigo é um espelho
33 k bêrraind mi end ai si ól zâ sêngs aivn sru Look behind me and I see all the things I’ve been through Olhe meu passado e veja todas as coisas que eu passei
34 djâstp aut óv zâ béd Just hop out of the bed Apenas pule da cama
35 gou arréd feis zâ dei Go ahead face the day Vá em frente, enfrente o dia
36 ru kérs uát iú nou Who cares what you know Quem se importa com o que você sabe
37 dont let zét ên zâ uêi (nou uêi) Don’t let that in the way (no way) Não deixe que entrem no seu caminho (de jeito nenhum)
38 t aut ól zâ daut djâst guét âp end gou Shut out all the doubt, just get up and go Abandone toda a dúvida, levante e siga em frente
39 uáts on zâ ózâr said? What’s on the other side? O que há do outro lado?
40 iú uêl névâr nou ânlés iú You will never know unless you Você nunca saberá se não
41 gou gou gou gou-ôu-ôu Go, go, go, go-oh-oh Sair, sair, sair, sair oh-oh
42 gou gou gou gou-ôu-ôu Go, go, go, go-oh-oh Sair, sair, sair, sair oh-oh
43 gou gou gou gou-ôu-ôu Go, go, go, go-oh-oh Sair, sair, sair, sair oh-oh
44 gou gou gou gou gârl Go, go, go, go girl Sair, sair, sair, sair garota
45 uáts rôngs seiên “ai lóv iú”? What’s wrong with saying “I love you”? O que há de errado em dizer “eu te amo”?
46 êts násên t’u kêd âbaut It’s nothing to kid about Não é para se brincar
47 sam pípâl gouên sru a strâgâl Some people going through a struggle Algumas pessoas passam por lutas
48 traiên t’u skrêbâl êt aut Trying to scribble it out Tentando se livrar delas
49 zêi sei ât’enxan êz a xâvâl They say attention is a shovel Dizem que a atenção é uma pá
50 êts t’aim t’u dêg em aut It’s time to dig ‘em out Está na hora de desenterrá-los
51 iú kent djâst let em stêi ên a bábâl You can’t just let ‘em stay in a bubble Você não pode deixá-los em um bolha
52 zêâl póp t’u guét êt aut They’ll pop to get it out Eles a estourarão para sair
53 uáts rôngsv? What’s wrong with love? O que há de errado com o amor?
54 v Love Amor
55 uáts rôngsv? What’s wrong with love? O que há de errado com o amor?
56 v Love Amor
57 djâstp aut óv zâ béd Just hop out of the bed Apenas pule da cama
58 gou arréd feis zâ dei Go ahead face the day Vá em frente, enfrente o dia
59 ru kérs uát iú nou Who cares what you know Quem se importa com o que você sabe
60 dont let zét ên zâ uêi (nou uêi) Don’t let that in the way (no way) Não deixe que entrem no seu caminho (de jeito nenhum)
61 t aut ól zâ daut djâst guét âp end gou Shut out all the doubt, just get up and go Abandone toda a dúvida, levante e siga em frente
62 uáts on zâ ózâr said? What’s on the other side? O que há do outro lado?
63 iú uêl névâr nou ânlés iú You will never know unless you Você nunca saberá se não
64 gou gou gou gou-ôu-ôu Go, go, go, go-oh-oh Sair, sair, sair, sair oh-oh
65 gou gou gou gou-ôu-ôu Go, go, go, go-oh-oh Sair, sair, sair, sair oh-oh
66 gou gou gou gou-ôu-ôu Go, go, go, go-oh-oh Sair, sair, sair, sair oh-oh
67 gou gou gou gou gârl Go, go, go, go girl Sair, sair, sair, sair garota

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *