I Took a Pill In Ibiza – Mike Posner

Como cantar a música I Took a Pill In Ibiza – Mike Posner

Ouça a Versão Original I Took a Pill In Ibiza – Mike Posner
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai t’ûk a pêl ên ibíza I took a pill in Ibiza Tomei uma pílula em Ibiza
2 t’u xou avítchi ai uóz kûl To show Avicii I was cool Para mostrar ao AVICII que eu sou bacana
3 end uen ai fáinâli gát sôubâr And when I finally got sober E quando finalmente fiquei sóbrio
4 félt t’en íârz ôldâr felt 10 years older Me senti dez anos mais velho
5 tk êt êt uóz samsên t’u dju But fuck it, it was something to do Mas que se dane, era algo a fazer
6 aim lêven aut ên el êi I’m living out in L A Estou morando em Los Angeles
7 ai draiv a spórts kar djâst t’u pruv I drive a sports car just to prove Eu dirijo um carro esportivo só para provar
8 aim a ríâl bêg bólâr I’m a real big baller Que estou vivendo a vida ao máximo
9 kóz ai meid a mêlian dólârz cause I made a million dollars Pois eu ganhei um milhão de dólares
10 end ai spend êt onrlz end xûs And I spend it on girls and shoes E gastei em garotas e sapatos
11 t iú dont uana bi rai laik mi But you don’t wanna be high like me Mas você não quer ficar chapado que nem eu
12 névâr ríli nôuên uai laik mi Never really knowing why like me Nunca realmente sabendo o porque, como eu
13 iú dont évâr uana stép óff You don’t ever wanna step off Você nunca vai querer sair
14 zét rôulâr kôustâr end bi ól âloun that roller coaster and be all alone Daquela montanha russa e ficar sozinho
15 iú dont uana raid zâ bâs laik zês You don’t wanna ride the bus like this Você não quer dirigir o ônibus deste jeito
16 névâr nôuên ru t’u trâst laik zês Never knowing who to trust like this Nunca sabendo em quem confiar, deste jeito
17 iú dont uana bi stâk âp on zét stêidj sênguên You don’t wanna be stuck up on that stage singing Você não quer ficar preso num palco cantando
18 stâk âp on zét stêidj sênguên Stuck up on that stage singing Preso naquele palco, cantando
19 ól ai nou ar sed songs sed songs All I know are sad songs, sad songs Tudo o que conheço são músicas tristes, músicas tristes
20 rlên ól ai nou ar sed songs sed songs Darling, all I know are sad songs, sad songs Querida, tudo o que conheço são músicas tristes
21 aim djâst a sêngâr ru ólrêdi blu rêz xat I’m just a singer who already blew his shot Sou apenas um cantor que estragou sua chance
22 ai guét âlóngs old t’áimârz I get along with old timers Eu me dou bem com os caras das antigas
23 kóz mai nêims a rêmaindâr Cause my name’s a reminder Pois meu nome é uma lembrança
24 óv a póp song pípâl forgat of a pop song people forgot De uma música pop que as pessoas esqueceram
25 end ai kentp a gârl nou And I can’t keep a girl, no E eu não consigo ficar com uma garota por muito tempo
26 kóz éz sun éz zâ san kams âp Cause as soon as the sun comes up Pois assim que o sol nasce
27 ai kât am ól lûs endrks mai êkskíuz I cut ‘em all loose and work’s my excuse Eu as liberto, e o trabalho é a minha desculpa
28 t zâ trus êz ai kent oupen âp But the truth is I can’t open up Mas a verdade é que não consigo me abrir
29 t iú dont uana bi rai laik mi But you don’t wanna be high like me Mas você não quer ficar chapado que nem eu
30 névâr ríli nôuên uai laik mi Never really knowing why like me Nunca realmente sabendo o porque, como eu
31 iú dont évâr uana stép óff You don’t ever wanna step off Você nunca vai querer sair
32 zét rôulâr kôustâr end bi ól âloun that roller coaster and be all alone Daquela montanha russa e ficar sozinho
33 iú dont uana raid zâ bâs laik zês You don’t wanna ride the bus like this Você não quer dirigir o ônibus deste jeito
34 névâr nôuên ru t’u trâst laik zês Never knowing who to trust like this Nunca sabendo em quem confiar, deste jeito
35 iú dont uana bi stâk âp on zét stêidj sênguên You don’t wanna be stuck up on that stage singing Você não quer ficar preso num palco cantando
36 stâk âp on zét stêidj sênguên Stuck up on that stage singing Preso naquele palco, cantando
37 ól ai nou ar sed songs sed songs All I know are sad songs, sad songs Tudo o que conheço são músicas tristes, músicas tristes
38 rlên ól ai nou ar sed songs sed songs Darling, all I know are sad songs, sad songs Querida, tudo o que conheço são músicas tristes
39 ai t’ûk a plêin t’u mai rôum t’aun I took a plane to my hometown Peguei um avião para a minha cidade natal
40 ai brót mai praid end mai guêt’ar I brought my pride and my guitar Trouxe meu orgulho e o meu violão
41 ól mai frends ar ól gon All my friends are all gone Todos os meus amigos se foram
42 t zérz ménêkiârdns but there’s manicured lawns Mas há o gramado bem cuidado
43 end zâ pípâl st’êl sênk aim a star And the people still think I’m a star E o povo ainda acha que eu sou uma estrela
44 ai uókt âraund daun t’aun I walked around downtown Eu andei pelo centro da cidade
45 ai mét sam fens on lafaiét I met some fans on Lafayette Conheci alguns fãs no Lafayette
46 zêi séd “t’él âs rau t’u mêik êt They said “Tell us how to make it Eles disseram “Nos conte como você alcançou sucesso
47 kóz uêâr guérên ríâl empêixant ‘cause we’re getting real impatient” Pois estamos ficando impacientes”
48 sou ai lûkt am ên zâ ai endd So I looked ‘em in the eye and said Então eu olhei todos nos olhos e disse
49 iú dont uana bi rai laik mi You don’t wanna be high like me Mas você não quer ficar chapado que nem eu
50 névâr ríli nôuên uai laik mi Never really knowing why like me Nunca realmente sabendo o porque, como eu
51 iú dont évâr uana stép óff You don’t ever wanna step off Você nunca vai querer sair
52 zét rôulâr kôustâr end bi ól âloun that roller coaster and be all alone Daquela montanha russa e ficar sozinho
53 iú dont uana raid zâ bâs laik zês You don’t wanna ride the bus like this Você não quer dirigir o ônibus deste jeito
54 névâr nôuên ru t’u trâst laik zês Never knowing who to trust like this Nunca sabendo em quem confiar, deste jeito
55 iú dont uana bi stâk âp on zét stêidj sênguên You don’t wanna be stuck up on that stage singing Você não quer ficar preso num palco cantando
56 stâk âp on zét stêidj sênguên Stuck up on that stage singing Preso naquele palco, cantando
57 ól ai nou ar sed songs sed songs All I know are sad songs, sad songs Tudo o que conheço são músicas tristes, músicas tristes
58 rlên ól ai nou ar sed songs sed songs Darling, all I know are sad songs, sad songs Querida, tudo o que conheço são músicas tristes

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *