Hurt So Good – Carly Rae Jepsen

Como cantar a música Hurt So Good – Carly Rae Jepsen

Ouça a Versão Original Hurt So Good – Carly Rae Jepsen
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 uen iú smáiâl When you smile Quando você sorri
2 ai ken t’eist beibi iú dont ívân nou I can taste baby you don’t even know eu posso provar bebê que você nem sabe
3 iú dont ívân nou You don’t even know Você não sabe mesmo
4 end mai rárt skêps a bít, dárlên évri t’aim iú gou And my heart skips a beat, darling every time you go E o meu coração salta uma batida toda querida, você vai
5 évri t’aim iú gou, évri t’aim iú gou Every time you go, every time you go Toda vez que você vai, cada vez que você
6 uen iú uók ên t’u zâ rûm When you walk in to the room Quando você caminhada no quarto
7 ai kent spík, end ai kent mûv I can’t speak, and I can’t move Eu não posso falar, e eu não pode se mover
8 iú dont si mi, bât iú xûd You don’t see me, but you should Você não me vê, mas que deveria
9 uai iú gára mêik êt rârt sou gûd Why you gotta make it hurt so good Por que você vai fazer isso machucar tanto
10 ai dont évâr uant t’u let iú gou I don’t ever want to let you go Eu não quero nunca mais deixar você ir
11 uí kûd t’eik êt nais end mêik êt slôu We could take it nice and make it slow Nós poderíamos levá-lo agradável e torná-lo lento
12 aim âfreid zét iú mêssandârstud I’m afraid that you misunderstood Tenho medo de que você entendeu mal
13 évri dei êz djâst a uêsh ai kûd Every day is just a wish I could Cada dia é apenas um desejo que eu podia
14 end uai iú gára mêik êt rârt sou gûd And why you gotta make it hurt so good E por que você tem que fazer isso machucar tanto
15 end uai iú gára mêik êt rârt sou gûd And why you gotta make it hurt so good E por que você tem que fazer isso machucar tanto
16 ól zâ gârlz on zâ blók All the girls on the block Todas as meninas no bloco
17 zêi gou nókên on iór dór They go knocking on your door Eles vão bater à sua porta
18 nókên on iór dór Knocking on your door batendo em sua porta
19 iú djâst stér aut zâ uêndou You just stare out the window Você só olhar pela janela
20 t iú uêirên fór What you waiting for O que você está esperando
21 t iú uêirên fór What you waiting for O que você está esperando
22 êz êt t’u leit, ór t’u sûn Is it too late, or too soon É muito tarde, ou muito em breve
23 aim rait aut said iú, uant’ên iú I’m right outside you, wanting you Eu estou bem fora de você, querendo você
24 iú dont si mi, bât iú xûd You don’t see me, but you should Você não me vê, mas que deveria
25 uai iú gára mêik êt rârt sou gûd Why you gotta make it hurt so good Por que você vai fazer isso machucar tanto
26 ai dont évâr uant t’u let iú gou I don’t ever want to let you go Eu não quero nunca mais deixar você ir
27 uí kûd t’eik êt nais end mêik êt slôu We could take it nice and make it slow Nós poderíamos levá-lo agradável e torná-lo lento
28 aim âfreid zét iú mêssandârstud I’m afraid that you misunderstood Tenho medo de que você entendeu mal
29 évri dei êz djâst a uêsh ai kûd Every day is just a wish I could Cada dia é apenas um desejo que eu podia
30 end uai iú gára mêik êt rârt sou gûd And why you gotta make it hurt so good E por que você tem que fazer isso machuca tão bom
31 sou gûd so good tão bom
32 êmédjen iú, êmédjen mi Imagine you, imagine me Imagine que você, imagine eu
33 t’âguézâr sou, rau lóvli Together so, how lovely Juntos assim, como adorável
34 êmédjen mi, êmédjen iú Imagine me, imagine you Imagine eu, imagine você
35 ênssaid a drím Inside a dream Dentro de um sonho
36 ai dont évâr uant t’u let iú gou I don’t ever want to let you go Eu não quero nunca mais deixar você ir
37 uí kûd t’eik êt nais end mêik êt slôu We could take it nice and make it slow Nós poderíamos levá-lo agradável e torná-lo lento
38 aim âfreid zét iú mêssandârstud I’m afraid that you misunderstood Tenho medo de que você entendeu mal
39 évri dei êz djâst a uêsh ai kûd Every day is just a wish I could Cada dia é apenas um desejo que eu podia
40 end uai iú gára mêik êt rârt sou gûd And why you gotta make it hurt so good E por que você tem que fazer isso machuca tão bom
41 sou gûd so good tão bom

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *