Hole in My Heart – Cyndi Lauper

Como cantar a música Hole in My Heart- Cyndi Lauper

Ouça a Versão Original Hole in My Heart- Cyndi Lauper
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 aivt a t’êket, nou t’ârnk I’ve got a ticket, no turning back Eu tenho um bilhete, não tem volta
2 mai destinêixan, My destination, Meu destino,
3 zâ si óv trâbâl, zâ lend óv pêin The sea of trouble, the land of pain O mar de problemas, a terra de dor
4 r senden mi uér êt ól uêis reins You’re sending me where it always rains Você está me mandando onde sempre chove
5 ou rikanssêdâr, aim béguên iú, sam rézât’eixan Oh reconsider, I’m begging you, some hesitation Oh reconsiderar, eu estou te implorando, de alguma hesitação
6 aim rôldên on t’u mai sénâti I’m holding on to my sanity Eu estou segurando a minha sanidade
7 ai fíl zâ bêguênên óv êmêrdjânssi I feel the beginning of emergency Eu sinto o início da emergência
8 mai rends ar slêpen, ou plíz dont let mi fól ênt’u My hands are slipping, oh please don’t let me fall into Minhas mãos estão escorregando, oh por favor, não me deixe cair
9 zês rôul ên mai rárt zét gôuz ól zâ uêi t’u tcháina This hole in my heart that goes all the way to china Este buraco no meu coração que vai todo o caminho para a China
10 iú gára fêl êt âpsv bifór ai fól ênssaid óv, You gotta fill it up with love before I fall inside of, Você tem que preenchê-lo com amor antes que eu caia dentro de,
11 zês êmpti rôul ên mai rárt zét gôuz ól zâ uêi t’u tcháina This empty hole in my heart that goes all the way to China Este buraco vazio no meu coração que vai todo o caminho para a China
12 end zou iú kent si zâ bárâm, And though you can’t see the bottom, E mesmo que você não pode ver o fundo,
13 bêlív mi êts a long uêi daun believe me it’s a long way down acreditem que é um longo caminho para baixo
14 aim on a plénêtzaut a plen I’m on a planet without a plan Eu estou em um planeta sem um plano
15 êts ou sou lounli It’s oh so lonely É tão sozinho
16 ai níd t’u si iú t’u guét aut óv ríâr I need to see you to get out of here Eu preciso ver você sair daqui
17 zérz samsên dédli ên zês étmâsfíâr There’s something deadly in this atmosphere Há algo mortal nesta atmosfera
18 aim ên a dézârt, uêzaut a drênk óvr suít uórâr I’m in a desert, without a drink of your sweet water Estou em um deserto, sem um gole de sua água doce
19 r mai ôuêissês ên zâ bârn send You’re my oasis in the burning sand Você é o meu oásis na areia ardente
20 aim aut óv dêindjâr uen iú t’âtch mai rend I’m out of danger when you touch my hand Eu estou fora de perigo quando você toca minha mão
21 srou mi a laif lain, aim stênden on zâ édj óv Throw me a lifeline, I’m standing on the edge of Jogue-me uma tábua de salvação, eu estou em pé à beira do
22 zês rôul ên mai rárt zét gôuz ól zâ uêi t’u tcháina This hole in my heart that goes all the way to china Este buraco no meu coração que vai todo o caminho para a China
23 iú gára fêl êt âpsv bifór ai fól ênssaid óv, You gotta fill it up with love before I fall inside of, Você tem que preenchê-lo com amor antes que eu caia dentro de,
24 zês êmpti rôul ên mai rárt zét gôuz ól zâ uêi t’u tcháina This empty hole in my heart that goes all the way to China Este buraco vazio no meu coração que vai todo o caminho para a China
25 end zou iú kent si zâ bárâm, And though you can’t see the bottom, E mesmo que você não pode ver o fundo,
26 bêlív mi êts a long uêi daun believe me it’s a long way down acreditem que é um longo caminho para baixo
27 zâ gân uóz lôuded, ai dêdant nou The gun was loaded, I didn’t know a arma estava carregada, eu não sabia
28 ai pûld zâ trêgâr, I pulled the trigger, Puxei o gatilho,
29 ai rârd a nóis zên zâ rûm uent dark I heard a noise then the room went dark Ouvi um barulho, em seguida, o quarto ficou escuro
30 ai félt zâ bûlêt gouên ên mai rárt I felt the bullet going in my heart Senti a bala vai no meu coração
31 ai fíl sou dêzi, ou plíz dont let mi fól, I feel so dizzy, oh please don’t let me fall, Eu me sinto tão tonta, oh por favor, não me deixe cair,
32 dontv mi ên don’t leave me in não me deixe em
33 zês rôul ên mai rárt zét gôuz ól zâ uêi t’u tcháina This hole in my heart that goes all the way to china Este buraco no meu coração que vai todo o caminho para a China
34 iú gára fêl êt âpsv bifór ai fól ênssaid óv, You gotta fill it up with love before I fall inside of, Você tem que preenchê-lo com amor antes que eu caia dentro de,
35 zês êmpti rôul ên mai rárt zét gôuz ól zâ uêi t’u tcháina This empty hole in my heart that goes all the way to China Este buraco vazio no meu coração que vai todo o caminho para a China
36 end zou iú kent si zâ bárâm, And though you can’t see the bottom, E mesmo que você não pode ver o fundo,
37 bêlív mi êts a long uêi daun believe me it’s a long way down acreditem que é um longo caminho para baixo
38 aivt a rôul ên mai rárt I’ve got a hole in my heart Eu tenho um buraco no meu coração
39 vt t’u fêl êt âpsv You’ve got to fill it up with love Você tem que preenchê-lo com amor

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *