Heaven Can Wait – Michael Jackson

Como cantar a música Heaven Can Wait – Michael Jackson

Ouça a Versão Original Heaven Can Wait – Michael Jackson karaoke” exact=”true” max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 t’él zi endjâls nou Tell the angels no, Diga aos anjos não,
2 ai dont uana lív mai beibi âloun I don’t wanna leave my baby alone eu não quero deixar minha querida sozinha
3 ai dont uant nôubári els t’u rold I don’t want nobody else to hold you Eu não quero ninguém mais abraçando você
4 zéts a tchens áiâl t’eik That’s a chance I’ll take Esta é uma chance que eu vou pegar
5 beibi áiâl stêi révan ken uêit Baby I’ll stay, Heaven can wait Querida eu vou ficar, o Céu pode esperar
6 nou êf zi endjâls t’ûk mi from zês ârs No, if the angels took me from this earth Não, se os anjos me levaram desta Terra
7 ai ûd t’él zêm brêng mi bék t’u râr I would tell them bring me back to her Eu diria a eles para me trazerem de volta pra ela
8 êts a tchens áiâl t’eik mêibi áiâl stêi It’s a chance I’ll take, maybe I’ll stay É uma chance que eu vou pegar, talvez eu vou ficar
9 révan ken uêit Heaven can wait O Céu pode esperar
10 r bíurêfâl iôr uandârfâl You’re beautiful, you’re wonderful Você é linda, é maravilhosa,
11 ênkrédâbâl ai lóv iú sou incredible I love you so incrível eu te amo tanto
12 iú bíurêfâl You beautiful Você é linda
13 ítch moument spents iú êz sêmpli uandârfâl Each moment spent with you is simply wonderful Cada momento que passo com você é simplesmente maravilhoso
14 zês lóv ai révr iú gârl êts ênkrédâbâl This love I have for you girl it’s incredible Este amor que tenho por você garota é incrível
15 end ai dont nou uát aid dju And I don’t know what I’d do, E eu não sei o que farei,
16 êf ai kent bi uês if I can’t be with you se eu não poder ficar com você
17 zâ uârldd nat gou on sou évri nait ai prêi The world could not go on so every night I pray O mundo não giraria então toda noite eu rezo
18 êf zâ lórdd kamr mi bifór ai uêik If the Lord should come for me before I wake Se o Senhor viesse pra mim antes que eu acordasse
19 ai ûdânt uana gou êf ai kent si iór feis kent rold iú klouz I wouldn’t wanna go if I can’t see your face, can’t hold you close Eu não poderia querer ir se eu não posso ver seu rosto, não posso abraçar você apertado
20 td ûd révan bi What good would Heaven be Quão bom o Céu pode ser
21 êf zi endjâls keimr mi aid t’él zêm nou If the angels came for me I’d tell them no Se os anjos vierem para mim eu direi a eles não
22 t’él zi endjâls nou ai dont uana lív mai beibi âloun Tell the angels no, I don’t wanna leave my baby alone Diga aos anjos não, eu não quero deixar minha querida sozinha
23 ai dont uant nôubári els t’u rold I don’t want nobody else to hold you Eu não quero ninguém mais abraçando você
24 zéts a tchens áiâl t’eik That’s a chance I’ll take Esta é uma chance que eu vou pegar
25 beibi áiâl stêi révan ken uêit Baby I’ll stay, Heaven can wait Querida eu vou ficar, o Céu pode esperar
26 nou êf zi endjâls t’ûk mi from zês ârs No, if the angels took me from this earth Não, se os anjos me levaram desta Terra
27 ai ûd t’él zêm brêng mi bék t’u râr I would tell them bring me back to her Eu diria a eles para me trazerem de volta pra ela
28 êts a tchens áiâl t’eik mêibi áiâl stêi It’s a chance I’ll take, maybe I’ll stay É uma chance que eu vou pegar, talvez eu vou ficar
29 révan ken uêit Heaven can wait O Céu pode esperar
30 ansênkâbâl Unthinkable Impensável
31 mi sêrên âp ên zâ klauds end iú ar ól âloun Me sitting up in the clouds and you are all alone Eu sentado nas nuvens e você sozinha
32 zâ t’aim mait kam âraund uend bi mûvên on The time might come around when you’d be moving on O tempo poderia vir em volta quando você estaria em movimento
33 aid tchârn êt ól âraund I’d turn it all around Eu voltaria tudo ao redor
34 end trai t’u guétk daun t’u mai beibi gârl and try to get back down to my baby girl e tentaria ter de volta minha querida garota
35 kent stend t’u si nôubári kêssên t’âtchênr Can’t stand to see nobody kissing, touching her Não posso suportar ver ninguém beijando, tocando ela
36 kûdent t’eik nôubári lóvênzâ uêi uí uâr Couldn’t take nobody loving you the way we were Poderia não ter ninguém amando você do jeito que estávamos
37 td ûd révan bi What good would Heaven be Quão bom o Céu pode ser
38 êf zi endjâls kamr mi aid t’él zêm nou If the angels come for me I’d tell them no Se os anjos vierem para mim eu direi a eles não
39 t’él zi endjâls nou ai dont uana lív mai beibi âloun Tell the angels no, I don’t wanna leave my baby alone Diga aos anjos não, eu não quero deixar minha querida sozinha
40 ai dont uant nôubári els t’u rold I don’t want nobody else to hold you Eu não quero ninguém mais abraçando você
41 zéts a tchens áiâl t’eik That’s a chance I’ll take Esta é uma chance que eu vou pegar
42 beibi áiâl stêi révan ken uêit Baby I’ll stay, Heaven can wait Querida eu vou ficar, o Céu pode esperar
43 nou êf zi endjâls t’ûk mi from zês ârs No, if the angels took me from this earth Não, se os anjos me levaram desta Terra
44 ai ûd t’él zêm brêng mi bék t’u râr I would tell them bring me back to her Eu diria a eles para me trazerem de volta pra ela
45 êts a tchens áiâl t’eik mêibi áiâl stêi It’s a chance I’ll take, maybe I’ll stay É uma chance que eu vou pegar, talvez eu vou ficar
46 révan ken uêit Heaven can wait O Céu pode esperar
47 ôu nou kent bi uêzaut mai beibi Oh no, can’t be without my baby Oh não, não posso estar sem minha querida
48 uont gou uêzautr aid gou kreizi Won’t go, without her I’d go crazy Não vou, sem ela eu enlouqueço
49 ôu nou gués révan uêl bi uêit’ên Oh no, guess Heaven will be waiting Oh não, acho que o Céu poderá esperar
50 ôu nou kent bi uêzaut mai beibi Oh no, can’t be without my baby Oh não, não posso estar sem minha querida
51 uont gou uêzautr aid gou kreizi Won’t go, without her I’d go crazy Não vou, sem ela eu enlouqueço
52 ôu nou gués révan uêl bi uêit’ên Oh no, guess Heaven will be waiting Oh não, acho que o Céu poderá esperar
53 t’él zi endjâls nou ai dont uana lív mai beibi âloun Tell the angels no, I don’t wanna leave my baby alone Diga aos anjos não, eu não quero deixar minha querida sozinha
54 ai dont uant nôubári els t’u rold I don’t want nobody else to hold you Eu não quero ninguém mais abraçando você
55 zéts a tchens áiâl t’eik That’s a chance I’ll take Esta é uma chance que eu vou pegar
56 beibi áiâl stêi révan ken uêit Baby I’ll stay, Heaven can wait Querida eu vou ficar, o Céu pode esperar
57 nou êf zi endjâls t’ûk mi from zês ârs No, if the angels took me from this earth Não, se os anjos me levaram desta Terra
58 ai ûd t’él zêm brêng mi bék t’u râr I would tell them bring me back to her Eu diria a eles para me trazerem de volta pra ela
59 êts a tchens áiâl t’eik mêibi áiâl stêi It’s a chance I’ll take, maybe I’ll stay É uma chance que eu vou pegar, talvez eu vou ficar
60 révan ken uêit Heaven can wait O Céu pode esperar
61 djâstv âs âlounv âs âloun Just leave us alone, leave us alone Apenas deixe-nos em paz, deixe-nos em paz
62 plíz lív âs âloun Please leave us alone Por favor deixe-nos em paz

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *