1 |
rárt óv main |
Heart of mine, |
Coração meu |
2 |
bi st’êl |
Be still |
Fica quieto |
3 |
iú ken plei uês fáiâr |
You can play with fire, |
Podes brincar com o fogo |
4 |
bât iú guét zâ bêl |
But you’ll get the bill |
Mas vais ter a conta |
5 |
dont let rêm nou |
Don’t let him know |
Não o deixes saber |
6 |
dont let rêm nou zét iú lóv rêm |
Don’t let him know that you love him |
Não o deixes saber que o amas |
7 |
ôu dont bi a fûl dont bi blaind |
Oh, don’t be a fool, don’t be blind |
Oh, não sejas tonto, não sejas cego |
8 |
rárt óv main |
Heart of mine |
Coração meu |
9 |
rárt óv main |
Heart of mine, |
Coração meu |
10 |
gou bék roum |
Go back home |
Vai para casa |
11 |
iúv gát nou rízan t’u uandâr |
You’ve got no reason to wander |
Não tens razão para deambular |
12 |
nou rízan t’u rôum |
No reason to roam |
Razão para vaguear |
13 |
dont let rêm si |
Don’t let him see |
Não o deixes ver |
14 |
dont let rêm si zét iú níd rêm |
Don’t let him see that you need him |
Não o deixes ver que precisas dele |
15 |
ôu dont push iórsself ôuvâr zâ lain |
Oh, don’t push yourself over the line |
Oh, não passes do limite |
16 |
rárt óv main |
Heart of mine |
Coração meu |
17 |
rárt óv main |
Heart of mine, |
Coração meu |
18 |
gou bék uér iú bên |
Go back where you been |
Vai para onde estavas |
19 |
zâ ounli trâbâl uês iú |
The only trouble with you |
O único problema contigo |
20 |
êz êf iú let rêm ên |
Is if you let him in |
É se tu o deixas entrar |
21 |
dont let rêm ríâr |
Don’t let him hear |
Não o deixes ouvir |
22 |
dont let rêm ríâr uér iôr gouên |
Don’t let him hear where you’re going |
Não o deixes ouvir onde vais |
23 |
ôu aim t’áiârd óv t’ais zét baind |
Oh, I’m tired of ties that bind |
Oh, estou cansada das teias que atam |
24 |
rárt óv main |
Heart of mine |
Coração meu |
25 |
rárt óv main |
Heart of mine, |
Coração meu |
26 |
sou mâlêxâs end sou fûl óv gáiâl |
So malicious and so full of guile |
Tão maldoso e cheio de manha |
27 |
ai guêv iú en êntch |
I give you an inch |
Eu dou-te a mão |
28 |
end iú t’eik a máiâl |
And you take a mile |
E tu tomas o braço |
29 |
dont let iórsself fól |
Don’t let yourself fall |
Não te deixes cair |
30 |
dont let iórsself stâmbâl |
Don’t let yourself stumble |
Não te deixes tropeçar |
31 |
ôu dju zâ t’aim dont dju zâ kraim |
Oh, do the time, don’t do the crime |
Oh, cumpre a pena, não cometas o crime |
32 |
rárt óv main |
Heart of mine |
Coração meu |
33 |
rárt óv main |
Heart of mine… |
Coração eu… |
34 |
ôu ôu ôu |
Oh, oh, oh… |
Oh, oh, oh… |
35 |
rárt óv main |
Heart of mine… |
Coração meu |
Facebook Comments