Hair – Little Mix

Como cantar a música Hair – Little Mix

Ouça a Versão Original
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 suêtch êt âp suêtch êt âp Switch it up, switch it up Troca, troca
2 ôu ié Woah, yeah Woah, yeah
3 ê ê Eh, eh Eh, eh
4 Yeah Yeah
5 lets gou Let’s go Vamos lá
6 ai kóld mai gârl I called my girl Liguei pra minha amiga
7 kóz ai gát a próblâm Cause I got a problem Pois tenho um problema
8 ounli a kârl êz gona sólv êt Only a curl is gonna solve it Que somente um cacho pode resolver
9 end ai dont ríli kér And I don’t really care E eu não me importo
10 djâst guét aut óv mai rér Just get out of my hair Apenas pare de me encher o saco
11 lets suêtch êt âp Let’s switch it up Vamos trocar
12 guét êt óff mai xôldâr Get it off my shoulder Sai da minha aba
13 aivd inâf I’ve had enough Já cansei
14 kent t’eik nou longâr Can’t take no longer Não aguento mais
15 aim ôuvârm ai suér I’m over him I swear Cansei dele, eu juro
16 aim laik I’m like yeah Eu fico tipo
17 gára guétm aut mai rér Gotta get him out my hair Tenho que fazer ele parar de me encher o saco
18 gára guétm aut mai rér Gotta get him out my hair Tenho que fazer ele parar de me encher o saco
19 gára guétm aut mai rér Gotta get him out my hair Tenho que fazer ele parar de me encher o saco
20 gára guétm aut mai rér Gotta get him out my hair Tenho que fazer ele parar de me encher o saco
21 kóz rí uóz djâst a dêk end ai niú êt Cause he was just a dick and I knew it Pois ele era apenas um babaca e eu sabia
22 t mi gouên méd sêrên ên zês tchér Got me going mad sitting in this chair Me deixa brava sentada nesta cadeira
23 laik ai dontr Like I don’t care Como se eu não me importasse
24 gára guétm aut mai rér Gotta get him out my hair Tenho que fazer ele parar de me encher o saco
25 ai traid évrisêngt êts iúslâs I tried everything but it’s useless Já tentei de tudo, mas foi inútil
26 rí pusht sou far nau aim on zâ édj He pushed so far now I’m on the edge Ele foi longe demais, agora estou no limite
27 mêikm dêssâpíâr Make him disappear Faça-o desaparecer
28 gou guétm aut mai rér Go get him out my hair Vou fazer ele parar de me encher o saco
29 ôukei gona blítch rêm autrákssaid onm Okay, gonna bleach him out, peroxide on him Ok, vou alvejá-lo, peroxidá-lo
30 ríâr on zâ flór laik a mêmârí óvm Here on the floor like a memory of him Aqui na pista, como uma memória dele
31 nau ai fíâl brend niú zês tchêk êz ôuvâr Now I feel brand new, this chick is over you Agora me sinto renovada, essa garota cansou de você
32 uêâr gouên aut aut eintt nou uâris We’re going out out ain’t got no worries Estamos saindo e não temos preocupações
33 drama nau nau êt djâst sims sou fâni Drama now, now it just seems so funny Drama agora e agora tudo parece divertido
34 t mai rends âp ên zâ ér aim laik Put my hands up in the air, I’m like yeah Coloco minhas mãos no alto, e eu fico tipo
35 gára guétm aut mai rér Gotta get him out my hair Tenho que fazer ele parar de me encher o saco
36 gára guétm aut mai rér Gotta get him out my hair Tenho que fazer ele parar de me encher o saco
37 gára guétm aut mai rér Gotta get him out my hair Tenho que fazer ele parar de me encher o saco
38 gára guétm aut mai rér Gotta get him out my hair Tenho que fazer ele parar de me encher o saco
39 kóz rí uóz djâst a dêk end ai niú êt Cause he was just a dick and I knew it Pois ele era apenas um babaca e eu sabia
40 t mi gouên méd sêrên on zês tchér Got me going mad sitting on this chair Me deixa brava sentada nesta cadeira
41 laik ai dontr Like I don’t care Como se eu não me importasse
42 gára guétm óff mai rér Gotta get him off my hair Tenho que fazer ele parar de me encher o saco
43 ai traid évrisêngt êts iúslâs I tried everything but it’s useless Já tentei de tudo, mas foi inútil
44 rí pusht sou far nau aim on zâ édj He pushed so far now I’m on the edge Ele foi longe demais, agora estou no limite
45 mêikm dêssâpíâr Make him disappear Faça-o desaparecer
46 gou guétm aut mai rér Go get him out my hair Vou fazer ele parar de me encher o saco
47 da-da-da-da-da da-da-da-da-da-da suêtch êt âp suêtch êt âp Da-da-da-da-da da-da-da-da-da-da, switch it up, switch it up Da-da-da-da-da da-da-da-da-da-da, troca, troca
48 da-da-da-da-da da-da-da-da-da-da ôu Da-da-da-da-da da-da-da-da-da-da, oh Da-da-da-da-da da-da-da-da-da-da, oh
49 da-da-da-da-da da-da-da-da-da-da suêtch êt âp suêtch êt âp Da-da-da-da-da da-da-da-da-da-da, switch it up, switch it up Da-da-da-da-da da-da-da-da-da-da, troca, troca
50 da-da-da-da-da da-da-da-da-da-da ié Da-da-da-da-da da-da-da-da-da-da, yeah Da-da-da-da-da da-da-da-da-da-da, oh
51 frends iú níd t’u guétr fôun Friends you need to get your phone Amigas, vocês precisam pegar o telefone
52 êreis zét nâmbâr Erase that number E apagar esse número
53 dont kól rêmk kóz rí dont dizârv êt Don’t call him back cause he don’t deserve it Não ligue de volta, pois ele não merece
54 end uen iú si rêm ên zâ klâb And when you see him in the club E quando você o ver na balada
55 djâst flêprr dont xou rêm ên êni lóv Just flip your hair, don’t show him in any love Jogue o seu cabelo e não demonstre nenhum amor
56 kóz iúvd inâf Cause you’ve had enough Pois você já cansou
57 kóz rí uóz djâst a dêk end ai niú êt Cause he was just a dick and I knew it Pois ele era apenas um babaca e eu sabia
58 t mi gouên méd sêrên on zês tchér Got me going mad sitting on this chair Me deixa brava sentada nesta cadeira
59 laik ai dontr Like I don’t care Como se eu não me importasse
60 gára guétm óff mai rér Gotta get him off my hair Tenho que fazer ele parar de me encher o saco
61 ai traid évrisêngt êts iúslâs I tried everything but it’s useless Já tentei de tudo, mas foi inútil
62 rí pusht sou far nau aim on zâ édj He pushed so far now I’m on the edge Ele foi longe demais, agora estou no limite
63 mêikm dêssâpíâr Make him disappear Faça-o desaparecer
64 gou guétm aut mai rér Go get him out my hair Vou fazer ele parar de me encher o saco
65 rêi ié Hey yeah Hey yeah
66 gou guétm aut mai rér Go get him out my hair Vou fazer ele parar de me encher o saco
67 ríz ên mai rér He’s in my hair Ele me enche o saco
68 gona guétm aut Gonna get him out Tenho que fazer ele parar
69 gona guétm aut Gonna get him out Tenho que fazer ele parar
70 (guétm autrr ié ôu) (Get him out your hair, yeah, woah) (Faça ele parar de encher o seu saco)

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *