Genesis – Dua Lipa

Como cantar a música Genesis – Dua Lipa

Ouça a Versão Original Genesis – Dua Lipa karaoke” max=”1″ exact=”true”]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ên zâ bêguênên In the beginning No começo
2 d kriêit’êd révan end ârs God created Heaven and Earth Deus criou o céu e a terra
3 r uat êts uârs, ai sênk zét rí mait’âv kriêit’êd iú fârst For what it’s worth, I think that he might’ve created you first Para falar a verdade, acho que ele te criou primeiro
4 djâst mai âpênian Just my opinion É só minha opinião
5 r bári êz zâ uanrâdais zét ai uana flai t’u Your body is the one paradise that I wanna fly to Seu corpo é um paraíso para o qual eu quero voar
6 évri dei end évri nait Every day and every night Todos os dias, todas as noites
7 aivnk end t’áiârd óv ranên I’ve been sick and tired of running Estou cansada de fugir
8 tchêissên ól óv zâ fléxên laits Chasing all of the flashing lights Correndo atrás das luzes piscantes
9 zís leit naits dont minsên These late nights don’t mean nothing Estas noites longas não significam nada
10 sou ai djâst uana âpólâdjaiz So I just wanna apologize Então, eu só quero me desculpar
11 aimri, sou sóri I’m sorry, so sorry Sinto muito, sinto tanto
12 aimri, ié I’m sorry, yeah Sinto muito, yeah
13 ai nídrv I need your love Eu preciso do seu amor
14 end aim dáiên fór zâ râsh And I’m dying for the rush E estou louca pela adrenalina
15 kóz mai rárt eintt ênaf ‘Cause my heart ain’t got enough Pois meu coração não tem o suficiente
16 ai nídr t’âtch I need your touch Eu preciso do seu toque
17 zês êz guérên siriâs This is getting serious Isso está ficando sério
18 t’él mi zét êts nat zâ end óv âs Tell me that it’s not the end of us Me diga que este não é o nosso fim
19 rau ken uí gou bék t’u zâ bêguênên? How can we go back to the beginning? Como podemos voltar ao início?
20 rau ken uí gou bék t’u zâ bêguênên? How can we go back to the beginning? Como podemos voltar ao início?
21 zaut iú, aivt nou éâr t’u bríz ên Without you, I’ve got no air to breathe in Sem você, não tenho ar para respirar
22 rau ken uí gou bék t’u zâ bêguênên? How can we go back to the beginning? Como podemos voltar ao início?
23 dont mérâr uáts rít’en Don’t matter what’s written Não importa o que está escrito
24 uí ken start ól ôuvâr âguén, ól ôuvâr âguén We can start all over again, all over again Nós podemos começar de novo, de novo
25 ôu, rau ken ai guét iú ól ôuvâr mai skên? Oh, how can I get you all over my skin? Como posso te deixar grudado em mim?
26 mai díp ent’uêxan t’éls mi zét aim duên iú rông My deep intuition tells me that I’m doing you wrong Minha intuição me diz que estou te tratando mal
27 êf ai dont kam roum If I don’t come home Se eu não voltar para casa
28 djâst sei iú fârguêv mi end dont let mi gou Just say you forgive me and don’t let me go Só diga que me perdoa, e não me deixe ir embora
29 aivnk end t’áiârd óv ranên I’ve been sick and tired of running Estou cansada de fugir
30 tchêissên ól óv zâ fléxên laits Chasing all of the flashing lights Correndo atrás das luzes piscantes
31 zís leit naits dont minsên These late nights don’t mean nothing Estas noites longas não significam nada
32 sou ai djâst uana âpólâdjaiz So I just wanna apologize Então, eu só quero me desculpar
33 aimri, sou sóri I’m sorry, so sorry Sinto muito, sinto tanto
34 aimri, ié I’m sorry, yeah Sinto muito, yeah
35 ai nídrv I need your love Eu preciso do seu amor
36 end aim dáiên fór zâ râsh And I’m dying for the rush E estou louca pela adrenalina
37 kóz mai rárt eintt ênaf ‘Cause my heart ain’t got enough Pois meu coração não tem o suficiente
38 ai nídr t’âtch I need your touch Eu preciso do seu toque
39 zês êz guérên siriâs This is getting serious Isso está ficando sério
40 t’él mi zét êts nat zâ end óv âs Tell me that it’s not the end of us Me diga que este não é o nosso fim
41 rau ken uí gou bék t’u zâ bêguênên? How can we go back to the beginning? Como podemos voltar ao início?
42 rau ken uí gou bék t’u zâ bêguênên? How can we go back to the beginning? Como podemos voltar ao início?
43 zaut iú, aivt nou éâr t’u bríz ên Without you, I’ve got no air to breathe in Sem você, não tenho ar para respirar
44 rau ken uí gou bék t’u zâ bêguênên? How can we go back to the beginning? Como podemos voltar ao início?
45 iú nou, ai róâr laik a láian You know, I roar like a lion Você sabe, eu rujo como um leão
46 r iú, iú nou áiâl kíp traiên For you, you know I’ll keep trying Por você, saiba que continuarei tentando
47 t’êl zâ san staps raizên ‘til the sun stops rising até o sol sumir
48 ai nídrv I need your love Eu preciso do seu amor
49 end aim dáiên fór zâ râsh And I’m dying for the rush E estou louca pela adrenalina
50 kóz mai rárt eintt ênaf ‘Cause my heart ain’t got enough Pois meu coração não tem o suficiente
51 ai nídr t’âtch I need your touch Eu preciso do seu toque
52 zês êz guérên siriâs This is getting serious Isso está ficando sério
53 t’él mi zét êts nat zâ end óv âs Tell me that it’s not the end of us Me diga que este não é o nosso fim
54 rau ken uí gou bék t’u zâ bêguênên? How can we go back to the beginning? Como podemos voltar ao início?
55 rau ken uí gou bék t’u zâ bêguênên? How can we go back to the beginning? Como podemos voltar ao início?
56 zaut iú, aivt nou éâr t’u bríz ên Without you, I’ve got no air to breathe in Sem você, não tenho ar para respirar
57 rau ken uí gou bék t’u zâ bêguênên? How can we go back to the beginning? Como podemos voltar ao início?

Facebook Comments

Veja Também

Goddess – Iggy Azalea

Como cantar a música Goddess – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Goddess – Iggy …

Sally Walker – Iggy Azalea

Como cantar a música Sally Walker – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Sally Walker …

Started – Iggy Azalea

Como cantar a música Started – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Started – Iggy …

You – Jacquees

Como cantar a música You – Jacquees Ouça a Versão Original You – Jacquees Selecione …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *