Footloose – Kenny Loggins

Como cantar a música Footloose – Kenny Loggins

Ouça a Versão Original Footloose – Kenny Loggins 
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 n uôrn sou rard Been working so hard Tenho trabalhado tanto
2 ai pântch ên mai kárd I punch in my card bato meu cartão
3 êit áuârz, fór uát Eight hours, for what? oito horas… pra quê?
4 ou, t’él mi uát ai gát Oh, tell me what I got Digam-me o que é que eu ganho
5 ai gát zês fílên I got this feeling E tenho essa impressão
6 zét t’aims djâst rôldên mi daun That time’s just holding me down de que o tempo só está me estorvando
7 al rêt zâ sílên I’ll hit the ceiling ou eu vou explodir
8 ór els al t’ér âp zês t’aun Or else I’ll tear up this town ou vou deixar esta cidade em pedaços!
9 t’ânáit ai gára Tonight I gotta Essa noite eu tenho que
10 t lûs, fût lûs Cut Loose, footloose Relaxar, sem nada pra te prender
11 k óff iór sândei xûs Kick off your Sunday shoes Jogue longe os seus sapatos de domingo
12 plíz, luis Please, Louise por favor, Louise
13 pûl mi óff óv mai nís Pull me off of my knees arranque-me dos meus joelhos
14 djék, guét bék Jack, get back Jack, volte aqui
15 kâman bifór uí krek C’mon before we crack vamos lá, antes que tenhamos um ataque
16 lûs iór blûs Lose your blues Deixe sua apatia
17 évribari kât fût lûs Everybody cut footloose Todo mundo sem regras
18 r plêiên sou kûl You’re playing so cool  Você está fazendo tudo direitinho
19 ôubêien évrrûl Obeying every rule Obedecendo todas as ordens
20 g uêi daun ên iór rárt Dig way down in your heart Mas dê uma olhada no seu coração
21 r bârn, iârnên fór sam You’re burning, yearning for some Você está se roendo, louco pra que
22 sambári t’u t’él iú Somebody to tell you Alguém te diga
23 zét laif eint péssên iú bai That life ain’t passing you by Que a vida não está te deixando pra trás
24 aim traiên t’u t’él iú I’m trying to tell you Eu estou tentando dizer
25 êt uêl êf iú dont ívân trai It will if you don’t even try Que isso vai acontecer se você não tentar
26 iú ken flai êf iúd ounli You can fly if you’d only Você só pode voar se
27 t lûs, fût lûs Cut Loose, footloose Relaxar, sem nada pra te prender
28 k óff iór sândei xûs Kick off your Sunday shoes Jogue longe os seus sapatos de domingo
29 ôui mâri oowhee Marie ah, Marie
30 xêik êt, xêik êt fór mi Shake it, shake it for me arranque-me dos meus joelhos
31 ôu mêlôu whoa Milo oh, Milo
32 kâman, kâman lets gou C’mon, c’mon let’s go vamos lá, vamos
33 lûs iór blûs Lose your blues Deixe sua apatia
34 évribari kât fût lûs Everybody cut footloose Todo mundo sem regras
35 t fût lûs Cut footloose Sem nada pra te prender
36 t fût lûs Cut footloose Sem nada pra te prender
37 t fût lûs Cut footloose Sem nada pra te prender
38 rst, uí gát t’u tchârn mi âraund First, we got to turn me around Primeiro, você tem que virar essa situação
39 sékand, end pût iór fít on zâ graund Second, and put your feet on the ground Segundo, e colocar os seus pés no chão
40 sârd, nau t’eik a rold óv iór sôl Third, now take a hold of your soul Terceiro, agora segure a sua alma
41 r, aim t’ârn êt Four, I’m turning it Quatro, estou virando
42 lûs, fût lûs Loose, footloose Relaxar, sem nada pra te prender
43 k óff iór sândei xûs Kick off your Sunday shoes Jogue longe os seus sapatos de domingo
44 plíz, luis Please, Louise por favor, Louise
45 pûl mi óff óv mai nís Pull me off of my knees arranque-me dos meus joelhos
46 djék, guét bék Jack, get back Jack, volte aqui
47 kâman bifór uí krek C’mon before we crack vamos lá, antes que tenhamos um ataque
48 lûs iór blûs Lose your blues Deixe sua apatia
49 évribari kât fût lûs Everybody cut footloose Todo mundo sem regras
50 t lûs Footloose Sem nada pra te prender
51 t lûs Footloose Sem nada pra te prender
52 k óff iór sândei xûs Kick off your Sunday shoes Jogue longe os seus sapatos de domingo
53 plíz, luis Please, Louise por favor, Louise
54 pûl mi óff óv mai nís Pull me off of my knees arranque-me dos meus joelhos
55 djék, guét bék Jack, get back Jack, volte aqui
56 kâman bifór uí krek C’mon before we crack vamos lá, antes que tenhamos um ataque
57 lûs iór blûs Lose your blues Deixe sua apatia
58 évribari kât, évribari kât Everybody cut, everybody cut Todo mundo sem regras, todo mundo sem regras

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *