Finally – Fergie (feat. John Legend)

Como cantar a música Finally – Fergie (feat. John Legend)

Ouça a Versão Original
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!

Como se canta Letra Original Tradução
1 évâr sêns ai uóz a beibi gârl ai réd a drím Ever since I was a baby girl I had a dream Desde que eu era uma garotinha, eu tinha um sonho
2 sêndârela sim kreizi éz êt sims Cinderella theme, crazy as it seems Tema de Cinderela, louco como parece
3 ól uêiz niu zétp ênssaid zét zér ûd kam zét dei Always knew that deep inside that there would come that day Sempre soube lá no fundo que aquilo poderia acontecer um dia
4 t ai ûdv t’u uêit mêik sou mêni mêst’eiks But I would have to wait, make so many mistakes Mas eu deveria esperar, cometer muitos erros
5 ai kûdent kamprârrend éz ai uátcht êt anfôld I couldn’t comprehend as I watched it unfold Eu não podia compreender como ver isso se desdobrar
6 zês kléssêk stóri t’old ai léft êt ên zâ kôld This classic story told, I left it in the cold Essa clássica história contada, eu ignorei
7 uókên sru ânôupendrz zétd mi bék t’u iú Walking through unopened doors that led me back to you Caminhando por portas fechadas que me levaram de volta a você
8 ítch uan anlákên mór óv zâ trus Each one unlocking more of the truth Cada uma destravava mais sobre a verdade
9 ai fáinâli stapt trêpên on mai iûs I finally stopped tripping on my youth Eu finalmente parei de viajar na minha juventude
10 ai fáinâli gát lóst ênssaid óv I finally got lost inside of you Eu finalmente me perdi dentro de você
11 ai fáinâli nou ai níred t’u grôu I finally know I needed to grow Eu finalmente sei que eu precisava crescer
12 end fáinâli mai mêit réz mét mai sôl And finally my mate has met my soul E finalmente meu companheiro conheceu minha alma
13 fáinâli Finally Finalmente
14 nau mai déstâni ken bêguên Now my destiny can begin Agora meu destino pode começar
15 zou uêl rév áuâr dífârânssês Though we’ll have our differences embora tenhamos nossas diferenças
16 samsên streindj end niu êz repânên Something strange and new is happening Alguma coisa estranha e nova está acontecendo
17 fáinâli Finally Finalmente
18 nau mai laif dâzântm sou béd Now my life doesn’t seem so bad Agora minha vida não parece tão ruim
19 êz zâ bést zét aiv évârd Is the best that I’ve ever had É o melhor que eu já tive
20 guêv mai lóv t’u rêm fáinâli Give my love to him finally Dar meu amor a ele finalmente
21 ai rêmembâr zâ bêguênên iú ólrêdi niu I remember the beginning you already knew Eu me lembro, no início você já sabia
22 ai ékd laik a fûl djâst traiên t’u bi kûl I acted like a fool, just trying to be cool Eu agi como uma tola, apenas tentando ser legal
23 frant’en laik êt dêdant mérâr Fronting like it didn’t matter Agindo como se isso não importasse
24 ai djâst ren âuêi on ânâzâr feis I just ran away, on another face Eu só corri pra longe, para outro rosto
25 uóz lóst ên mai oun spêis Was lost in my own space Me perdi no meu próprio espaço
26 faund uat êts laik t’u rârt selfêshli Found what it’s like to hurt selfishly Descobri como é machucar a si mesmo
27 skérd t’u guêv óv mi âfreid t’u djâst bêlív Scared to give of me, afraid to just believe Com medo de dar de mim, assustada para apenas acreditar
28 ai uóz ên a djélâs ênssekiârsérêk pleis I was in a jealous, insecure, pathetic place Eu estava em um ciumento, inseguro, e patético lugar
29 stâmbâld sru zâ més zét ai rév meid Stumbled through the mess that I have made Tropecei na bagunça que eu mesma causei
30 fáinâli gát aut óv mai oun uêi Finally got out of my own way Finalmente saí do meu próprio caminho
31 aiv fáinâli stárted lêven fór t’âdêi I’ve finally started living for today Eu finalmente comecei a viver o presente
32 ai fáinâli nou ai níred t’u grôu I finally know I needed to grow Eu finalmente sei que eu precisava crescer
33 end fáinâli mai mêit réz mét mai sôl And finally my mate has met my soul E finalmente meu companheiro conheceu minha alma
34 fáinâli Finally Finalmente
35 nau mai déstâni ken bêguên Now my destiny can begin Agora meu destino pode começar
36 zou uêl rév áuâr dífârânssês Though we’ll have our differences embora tenhamos nossas diferenças
37 samsên streindj end niu êz repânên Something strange and new is happening Alguma coisa estranha e nova está acontecendo
38 fáinâli Finally Finalmente
39 nau mai laif dâzântm sou béd Now my life doesn’t seem so bad Agora minha vida não parece tão ruim
40 êz zâ bést zét aiv évârd Is the best that I’ve ever had É o melhor que eu já tive
41 guêv mai lóv t’u rêm fáinâli Give my love to him finally Dar meu amor a ele finalmente
42 fáinâli fáinâli Finally, finally Finalmente, finalmente
43 fáinâli Finally Finalmente
44 nau mai déstâni ken bêguên Now my destiny can begin Agora meu destino pode começar
45 zou uêl rév áuâr dífârânssês Though we’ll have our differences embora tenhamos nossas diferenças
46 samsên bíurêfâl êz repânên repânên Something beautiful is happening, happening Alguma coisa maravilhosa está acontecendo, acontecendo
47 fáinâli Finally Finalmente
48 nau mai laif dâzântm sou béd Now my life doesn’t seem so bad Agora minha vida não parece tão ruim
49 êz zâ bést zét aiv évârd Is the best that I’ve ever had É o melhor que eu já tive
50 guêv mai lóv t’u rêm fáinâli Give my love to him finally Dar meu amor a ele finalmente
51 ôu fáinâli fáinâli fáinâli Ohh, finally, finally, finally Finalmente, finalmente, finalmente

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *