Fever – Madonna

Como cantar a música Fever – Madonna

Ouça a Versão Original Fever – Madonna
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 iú guêv mi You give me Você me dá
2 iú guêv mi fívâr You give me fever Você me dá febre
3 névâr nou rau mâtch ai lóv Never know how much I love you Nunca se sabe o quanto eu te amo
4 névâr nou rau mâtch ai kér Never know how much I care Nunca se sabe o quanto eu me importo
5 uen iú pûtr arms âraund mi When you put your arms around me Quando você coloca seus braços em volta de mim
6 ai guét a fívâr zéts sou rard t’u bér I get a fever that’s so hard to bear Eu sinto uma febre que é tão difícil de suportar
7 lêssan t’u mi beibi, ríâr évri uârd ai sei Listen to me baby, hear every word I say Ouça -me, baby, ouvir cada palavra que eu digo
8 nou uan kenvzâ uêi ai dju No one can love you the way I do Ninguém pode te amar do jeito que eu faço
9 kóz zêi dont nou rau t’u lóv iú mai uêi Cause they don’t know how to love you my way Porque eles não sabem como te amar do meu jeito
10 iú guêv mi fívâr, uen iú kês mi You give me fever, when you kiss me Você me dá febre, quando você me beija
11 fívâr uen iú rold mi t’áit Fever when you hold me tight Febre quando você me abraça forte
12 fívâr ên zâ mórnên Fever in the morning Febre da manhã
13 fívâr ól sru zâ nait Fever all through the night Febre durante toda a noite
14 san laits âp zâ dêit’aim Sun lights up the daytime Luzes do sol até o dia
15 n laits âp zâ nait Moon lights up the night Lua ilumina a noite
16 mai aiz lait âp uen iú kól mai neim My eyes light up when you call my name Meus olhos se iluminam quando você chamar meu nome
17 kóz ai nou iôr gona trít mi rait Cause I know you’re gonna treat me right Porque eu sei que você vai me tratar bem
18 blés mai sôl ai lóv iú, t’eik zês rárt âuêi Bless my soul I love you, take this heart away Abençoe a minha alma Eu te amo, tome este coração afastado
19 t’eik zís arms al névâr iúz Take these arms I’ll never use Tome estes braços que eu nunca vou usar
20 end djâst bêlív ênt mai lêps rév t’u sei And just believe in what my lips have to say E só acredito no que meus lábios têm a dizer
21 évribáris gát zâ fívâr Everybody’s got the fever Todo mundo tem a febre
22 zét êz samsên iú xûd nou That is something you should know Isso é algo que você deve saber
23 fívâr êzent sâtch a niú sin Fever isn’t such a new scene Febre não é tão nova cena
24 fívâr stárted long âgou Fever started long ago a febre começou há muito tempo
25 iú guêv mi fívâr, fívâr You give me fever, fever Você me dá febre, febre
26 iú guêv mi, iú guêv mi fívâr You give me, you give me fever Você me dá, você me dá febre
27 roumiôu lóvd djuliet Romeo loved Juliet Romeu amava Julieta
28 djuliet, xi félt zâ seim Juliet, she felt the same Julieta, ela sentia o mesmo
29 uen rí pût rêz arms âraundr When he put his arms around her Quando ele colocou seus braços em volta dela
30 rí séd djúli beibi, iôr mai flêim He said Julie baby, you’re my flame Ele disse Julie baby, você é minha chama
31 rí guêivr fívâr He gave her fever Ele deu-lhe febre
32 san laits âp zâ dêit’aim Sun lights up the daytime Luzes do sol até o dia
33 n laits âp zâ nait Moon lights up the night Lua ilumina a noite
34 mai aiz lait âp uen iú kól mai neim My eyes light up when you call my name Meus olhos se iluminam quando você chamar meu nome
35 kóz ai nou iôr gona trít mi rait Cause I know you’re gonna treat me right Porque eu sei que você vai me tratar bem
36 fívâr, uês rêz kêssês Fever, with his kisses Febre, com seus beijos
37 fívâr uen rí rôlds mi t’áit Fever when he holds me tight Febre quando ele me segura apertado
38 évribáris gát zâ fívâr Everybody’s got the fever Todo mundo tem a febre
39 zét êz samsên iú xûd nou That is something you should know Isso é algo que você deve saber
40 fívâr êzent sâtch a niú sin Fever isn’t such a new scene Febre não é tão nova cena
41 fívâr stárted long âgou Fever started long ago a febre começou há muito tempo
42 pt’en smês end pôukarrontas Captain Smith and Pocahontas Capitão Smith e Pocahontas
43 d a véri méd âfér Had a very mad affair Teve um caso muito louco
44 uenr déri traid t’u kêl rêm When her daddy tried to kill him Quando o pai dela tentou matá-lo
45 xi séd, déri ou dont iú dér She said, daddy oh don’t you dare Ela disse, oh pai não ouse
46 rí guêvs mi fívâr He gives me fever Ele me dá febre
47 s rêz kêssês With his kisses Com seus beijos
48 fívâr uen rí rôlds mi t’áit Fever when he holds me tight Febre quando ele me segura apertado
49 fívâr, aim rêz mêsses Fever, I’m his Misses Febre, eu sou seu Misses
50 déri, uont iú trítm rait Daddy, won’t you treat him right Papai, você não vai tratá-lo direito
51 fívâr, uen iú kês zêm Fever, when you kiss them Febre, quando você beijá-los
52 fívâr, êf iú lêv endrn Fever, if you live and learn Febre, se você viver e aprender
53 fívâr, t’êl iú sêzâl Fever, ‘til you sizzle Febre, até você chiar
54 t a lóvli uêi t’u bârn What a lovely way to burn (repeat twice) Que um lindo caminho para queimar (repetir duas vezes)

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *