Feeling Sorry – Paramore

Como cantar a música Feeling Sorry – Paramore

Ouça a Versão Original Feeling Sorry – Paramore
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 uí st’êl lêv ên zâ seim t’aun, uél, dont uí? We still live in the same town, well, don’t we? Nós ainda vivemos na mesma cidade, bem, não vivemos?
2 t ai dont si iú âraund enimór But I don’t see you around anymore Mas eu não te vejo mais por aí
3 ai gou t’u ól zâ seim pleicês, I go to all the same places, Eu vou a todos os mesmos lugares,
4 nat íven a trêis óv not even a trace of you nem sequer um sinal de você
5 r deis ar nâmbârd ét tchuênti-fôr Your days are numbered at twenty-four Seus dias estão contados em vinte e quatro
6 end aim guérên bórd uêit’ên âraundr And I’m getting bored waiting around for you E estou ficando entediada esperando por você
7 uêâr nat guérên êni iangâr end ai We’re not getting any younger and I Não estamos ficando mais jovens e eu
8 uontkk, kóz zérz nou iúz Won’t look back, ‘cause there’s no use Não vou olhar para trás, porque não adianta
9 êts t’aim t’u mûvrrd It’s time to move forward É hora de seguir em frente
10 ai fíâl nou sêmpâsi, iú lêv ênssaid a kêiv I feel no sympathy, you live inside a cave Eu não sinto simpatia, você vive dentro de uma caverna
11 iú bérli guét bai zâ rést óv âs ar traiên You barely get by the rest of us are trying Você quase não se esforça pelo resto de nós
12 zérz nou níd t’u âpólâdjaiz There’s no need to apologize Não precisa se desculpar
13 aivt nou t’aimr fílên sóri I’ve got no time for feeling sorry Eu não tenho tempo para sentir pena
14 t ai trai nat t’u sênk óv uat mait répen But I try not to think of what might happen Mas eu tento não pensar no que poderia acontecer
15 uenr riálâri êt, fáinâli kâts sru When your reality it, finally cuts through Quando sua realidade, finalmente penetrar
16 uél, éz fór mi, ai gát aut end aim on zâ rôud Well, as for me, I got out and I’m on the road Bem, quanto a mim, eu saí fora e estou na estrada
17 end zâ uârst part êz zét zês (zês), zês kûd bi iú And the worst part is that this (this), this could be you E a pior parte é que esse (esse), esse pode ser você
18 end iú nou êt t’u, And you know it too, E você sabe disso também,
19 iú kent rân fromr xeim you can’t run from your shame você não pode fugir da sua vergonha
20 r nat guérên êni iangâr end t’aim You’re not getting any younger and time Você não está ficando mais jovem e o tempo
21 kíps péssên bai, bât iú uêiv êt âuêi Keeps passing by, but you wave it away Continua passando, mas você fica esperando a toa
22 êts t’aim t’u rôl ôuvâr It’s time to roll over É hora de inverter
23 ai fíâl nou sêmpâsi, iú lêv ênssaid a kêiv I feel no sympathy, you live inside a cave Eu não sinto simpatia, você vive dentro de uma caverna
24 iú bérli guét bai zâ rést óv âs ar traiên You barely get by the rest of us are trying Você quase não se esforça pelo resto de nós
25 zérz nou níd t’u âpólâdjaiz There’s no need to apologize Não precisa se desculpar
26 aivt nou t’aimr fílên sóri I’ve got no time for feeling sorry Eu não tenho tempo para sentir pena
27 end ól zâ bést lais And all the best lies E todas as melhores mentiras
28 zêi ar t’olds fêngârz t’aid They are told with fingers tied São contadas com os dedos cruzados
29 sou krós zêm t’áit, So cross them tight, Então os cruze apertados,
30 uont iú prómês mi t’ânáit? won’t you promise me tonight? você não vai me prometer hoje à noite?
31 êf êts zâ lést sêng iú dju, iúâl guét aut If it’s the last thing you do, you’ll get out Se é a última coisa que você faz, você vai sair
32 ai fíâl nou sêmpâsi, iú lêv ênssaid a kêiv I feel no sympathy, you live inside a cave Eu não sinto simpatia, você vive dentro de uma caverna
33 iú bérli guét bai zâ rést óv âs ar traiên You barely get by the rest of us are trying Você quase não se esforça pelo resto de nós
34 zérz nou níd t’u âpólâdjaiz There’s no need to apologize Não precisa se desculpar
35 aivt nou t’aim, gát nou t’aim I’ve got no time, got no time Eu não tenho tempo, não tenho tempo
36 ai fíâl nou sêmpâsi, iú lêv ênssaid a kêiv I feel no sympathy, you live inside a cave Eu não sinto simpatia, você vive dentro de uma caverna
37 iú bérli guét bai zâ rést óv âs ar traiên You barely get by the rest of us are trying Você quase não se esforça pelo resto de nós
38 zérz nou níd t’u âpólâdjaiz There’s no need to apologize Não precisa se desculpar
39 t nou t’aim Got no time Não tenho tempo
40 aivt nou t’aimr fílên sóri I’ve got no time for feeling sorry Eu não tenho tempo para sentir pena
41 aivt nou t’aimr fílên sóri I’ve got no time for feeling sorry Eu não tenho tempo para sentir pena

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *