Fast Car – Tracy Chapman

Como cantar a música Fast Car – Tracy Chapman

Ouça a Versão Original Fast Car – Tracy Chapman
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 vt a fést kar You’ve got a fast car Você tem um carro rápido
2 ai uant a t’êket t’u êniuér I want a ticket to anywhere Eu quero uma passagem pra qualquer lugar
3 mêibi uí ken mêik a díl Maybe we can make a deal Talvez façamos um acordo
4 mêibi t’âguézâr uí ken guét samr Maybe together we can get somewhere Talvez juntos possamos chegar a algum lugar
5 êni pleis êz bérâr Any place is better Qualquer lugar é melhor
6 startên fromrôu uívtsên t’u lûs Starting from zero we’ve got nothing to lose Começando do zero não se tem nada a perder
7 mêibi uêl mêik samsên Maybe we’ll make something Talvez façamos alguma coisa
8 bi maissélf aivtsên t’u pruv Be myself i’ve got nothing to prove Eu, pra mim mesma, não tenho que provar nada
9 vt a fést kar You’ve got a fast car Você tem um carro rápido
10 aivt a plen t’u guét âs aut óv ríâr I’ve got a plan to get us out of here E eu tenho um plano para nos tirar daqui
11 nrn daun zâ kanvínians stór Been working down the convenience store Estive trabalhando na loja de conveniência
12 ménêdjt t’u sêiv djâst a lêrâl bêt óv mâni Managed to save just a little bit of money Planejei economizar um pouquinho de dinheiro
13 uí uontv t’u draiv t’u far We won’t have to drive too far Não teremos que dirigir para muito longe
14 djâst krós zâ bórr end êntiú zâ sêri Just cross the border and into the city Só através da fronteira e para dentro da cidade
15 iú end ai ken bôus guét djóbs You and I can both get jobs Você e eu podemos conseguir trabalho
16 end fáinâli si uát êt mins t’u bi lêven And finally see what it means to be living E finalmente ver o que significa estar vivo
17 iú si mai old mens gát a próblâm You see my old man’s got a problem Você vê, meu velho tem um problema
18 rí lêvs uês zâ bórâl zéts zâ uêi êt êz He lives with the bottle, that’s the way it is Ele vive com uma garrafa, é assim que é
19 rí sés rêz báris t’u oldrrn He says his body’s too old for working Ele diz que seu corpo está velho demais para o trabalho
20 ai sei rêz báris t’u iang t’u lûk laik zês I say his body’s too young to look like this Eu digo que seu corpo é jovem demais para ter aquela aparência
21 mai mama uent óff endftm My mama went off and left him Minha mãe foi embora e largou dele
22 xi uantedr from laif zen rí kûd guêv She wanted more from life than he could give Ela queria mais da vida do que ele podia oferecer
23 ai séd sambáris gát t’u t’eikr óvm I said somebody’s got to take care of him Eu disse “alguém tem que cuidar dele”
24 sou ai kuêt skûl end zéts uát ai dêd So I quit school and that’s what I did Daí eu larguei a escola e foi o que fiz
25 vt a fést kar You’ve got a fast car Você tem um carro rápido
26 t êz êt fést inâf sou uí ken flai âuêi? But is it fast enough so we can fly away? Mas será que ele é rápido o bastante para você voar para longe?
27 uí révt t’u mêik a dêssêjan We have got to make a decision Você tem que tomar uma decisão
28 uí lív t’ânáit órv end dai zês uêi We leave tonight or live and die this way Partimos esta noite ou vivemos e morremos assim
29 sou rimembâr uen uí uâr draivên draivên ênr kar So remember when we were driving, driving in your car Eu lembro quando estávamos passeando, passeando em seu carro
30 spíd sou fést fíl laik ai uóz drânk Speed so fast feel like I was drunk A velocidade tão grande que me senti como se estivesse bêbada
31 sêri laits lei aut bifór âs City lights lay out before us As luzes da cidade se exibiam à nossa frente
32 endr arm félt nais répt raund mai xôldâr And your arm felt nice wrapped round my shoulder E foi ótimo sentir seu braço em volta do meu ombro
33 end ai réd zâ fílên zét ai bêlong And I had the feeling that I belonged E eu tive uma sensação de que tinha meu lugar
34 end ai réd a fílên ai kûd bi samuan bi samuan And I had a feeling i could be someone, be someone E eu tive uma sensação de que podia ser alguém, ser alguém
35 bi samuan be someone ser alguém
36 vt a a fést kar You’ve got a a fast car Você tem um carro rápido
37 end uí gou kruzen entârt’ein auârssélvs And we go cruising entertain ourselves E nós vamos dirigindo para nos distrairmos
38 iú st’êl eintt a djób You still ain’t got a job Você ainda não arranjou um emprego
39 nau ai uârk ên a márt éz a tchekautrl Now I work in a market as a checkout girl E eu trabalho como caixa em um mercado
40 ai nou sêngs uêl guét bérâr I know things will get better Eu sei que as coisas vão melhorar
41 iú faindrk end áiâl guét prâmôut’êd You’ll find work and I’ll get promoted Você encontrará trabalho e eu serei promovida
42 uêl mûv aut óv zâ xélt’âr We’ll move out of the shelter Nós nos mudaremos do abrigo
43 bai a bêgâr rauz endv ên zâ sâbârbs Buy a bigger house and live in the suburbs Compraremos uma casa grande e vivermos no subúrbio
44 sou rimembâr uen uí uâr draivên draivên ênr kar So remember when we were driving, driving in your car Eu lembro quando estávamos passeando, passeando em seu carro
45 spíd sou fést fíl laik ai uóz drânk Speed so fast feel like I was drunk A velocidade tão grande que me senti como se estivesse bêbada
46 sêri laits lei aut bifór âs City lights lay out before us As luzes da cidade se exibiam à nossa frente
47 endr arm félt nais répt raund mai xôldâr And your arm felt nice wrapped round my shoulder E foi ótimo sentir seu braço em volta do meu ombro
48 end ai réd zâ fílên zét ai bêlong And I had the feeling that I belonged E eu tive uma sensação de que tinha meu lugar
49 end ai réd a fílên ai kûd bi samuan bi samuan And I had a feeling i could be someone, be someone E eu tive uma sensação de que podia ser alguém, ser alguém
50 bi samuan be someone ser alguém
51 vt a fést kar You’ve got a fast car Você tem um carro rápido
52 end aivt a djób zét pêis ól áuâr bêlz And I’ve got a job that pays all our bills E eu tenho um emprego que paga todas as nossas contas
53 iú stêi aut drênkên leit ét zâ bar si mór óvr frends You stay out drinking late at the bar see more of your friends Você fica fora, bebendo até tarde no bar
54 zen iú dju óvr kêds Than you do of your kids Vê mais os seus amigos do que os seus filhos
55 aid ól uêiz rouptr bérâr I’d always hoped for better Eu sempre esperei pelo melhor
56 sót mêibi t’âguézâr iú end mi ûd faind êt Thought maybe together you and me would find it Pensei que talvez, juntos, você e eu conseguiríamos
57 aivt nou plens end ai eint gouên nou uér I’ve got no plans and I aint going nowhere Você não tem planos e não vai a lugar nenhum
58 sou t’eikr fést kar endp on draivên So take your fast car and keep on driving Então pegue seu carro rápido e continue dirigindo
59 sou rimembâr uen uí uâr draivên draivên ênr kar So remember when we were driving, driving in your car Eu lembro quando estávamos passeando, passeando em seu carro
60 spíd sou fést fíl laik ai uóz drânk Speed so fast feel like I was drunk A velocidade tão grande que me senti como se estivesse bêbada
61 sêri laits lei aut bifór âs City lights lay out before us As luzes da cidade se exibiam à nossa frente
62 endr arm félt nais répt raund mai xôldâr And your arm felt nice wrapped round my shoulder E foi ótimo sentir seu braço em volta do meu ombro
63 end ai réd zâ fílên zét ai bêlong And I had the feeling that I belonged E eu tive uma sensação de que tinha meu lugar
64 end ai réd a fílên ai kûd bi samuan bi samuan And I had a feeling i could be someone, be someone E eu tive uma sensação de que podia ser alguém, ser alguém
65 bi samuan be someone ser alguém
66 vt a fést kar You’ve got a fast car Você tem um carro rápido
67 t êz êt fést inâf sou uí ken flai âuêi? But is it fast enough so we can fly away? Mas será que ele é rápido o bastante para você voar para longe?
68 uí révt t’u mêik a dêssêjan We have got to make a decision Você tem que tomar uma decisão
69 v t’ânáit órv end dai zês uêi Leave tonight or live and die this way Partir hoje à noite ou viver assim e morrer

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

One comment

  1. Nayde neli baiao

    Aprender ingles com musica schol de bola

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *