Home | Inglês Médio | Every Rose Has Its Thorn – Poison

Every Rose Has Its Thorn – Poison

Como cantar a música Every Rose Has Its Thorn – Poison

Ouça a Versão OriginalKaraokê (Se disponível no youtube)
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se cantaLetra OriginalTradução
1uí bôus lai sailentli st’êlWe both lie silently stillNós dois deitados em silêncio
2ên zâ déd óv zâ naitIn the dead of the nightNo calor da noite
3ólzou uí bôus lai klouz t’âguézârAlthough we both lie close togetherEmbora estejamos deitados de pertinho
4uí fíl máiâls âpart ênssaidWe feel miles apart insideNós sentimos quilômetros de distância dentro de nós
5uóz êt samsên ai séd ór samsên ai dêdWas it something I said or something I didFoi alguma coisa que eu disse ou que eu fiz
6d mai uôrds nat kam aut raitDid my words not come out rightMinhas palavras não soaram corretas?
7zôu’ ai traid nat t’u rârtTho’ I tried not to hurt youEmbora eu tenha tentado não te machucar
8zôu’ ai traidTho’ I triedEmbora eu tenha tentado
9t ai gués zéts uai zêi seiBut I guess that’s why they sayMas eu acho que a razão deles falarem que
10évri rouz réz êts sornEvery rose has its thornToda rosa tem seus espinhos
11djâst laik évri nait réz êts donJust like every night has its dawnComo toda noite tem sua madrugada
12djâst laik évri kaubói sêngs rêz sed, sed songJust like every cowboy sings his sad, sad songComo todo cowboy canta sua triste, triste canção
13évri rouz réz êts sornEvery rose has its thornToda rosa tem seus espinhos
14ié êt dâzYea it doesSim tem
15ai lêssan t’u áuâr fêivârêt songI listen to our favorite songEu ouço nossa canção favorita
16plêiên on zâ reidiouPlaying on the radioTocando no radio
17ríâr zâ dí djêi sei lóvs a guêim óvHear the DJ say love’s a game ofOuço o dj falar que o amor é um jogo de
18ízi kam end ízi gouEasy come and easy goVem fácil e vai fácil
19t ai uândâr dâz rí nouBut I wonder does he knowMas eu penso se ele sabe
20réz rí évâr félt laik zêsHas he ever felt like thisSe ele já se sentiu desse jeito
21end ai nou iúd bi ríâr rait nauAnd I know you’d be here right nowE eu sei que se você estivesse aqui agora
22êf ai kûdv let iú nou sam rauIf I could have let you know somehowSe eu pudesse ter feito você saber de alguma jeito
23ai guésI guessEu suponho
24évri rouz réz êts sornEvery rose has its thornToda rosa tem seus espinhos
25djâst laik évri nait réz êts donJust like every night has its dawnComo toda noite tem sua madrugada
26djâst laik évri kaubói sêngs rêz sed, sed songJust like every cowboy sings his sad, sad songComo todo cowboy canta sua triste, triste canção
27évri rouz réz êts sornEvery rose has its thornToda rosa tem seus espinhos
28zou êts bên a uaiêl nauThough it’s been a while nowEmbora seja pouco tempo agora
29ai ken st’êl fíl sou mâtch pêinI can still feel so much painEu ainda posso sentir muita dor
30laik a naif zét kâts iúLike a knife that cuts youComo uma faca que te corta
31zâ uûnd ríâls, bât zâ skár, zét skár rimeinsThe wound heals, but the scar, that scar remainsa ferida sara, mas a cicatriz, a cicatriz permanece
32ai nou ai kûdv seivd a zâ lóv zét naitI know I could have saved a the love that nightEu sei que eu poderia salvar nosso amor aquela noite
33êf aid nount t’u seiIf I’d known what to saySe eu soubesse o que dizer
34instéd óv mêikenvInstead of making loveAo invés de fazer amor
35uí bôus meid áuâr sépârêit uêisWe both made our separate waysNós dois fizemos nossos caminhos separados
36nau ai ríârv faund sambári niúNow I hear you’ve found somebody newAgora eu ouço que você achou alguém novo
37end zét ai névâr ment zét mâtch t’u iúAnd that I never meant that much to youE que eu nunca signifiquei muito pra você
38t’u ríâr zét t’érs mi âp ênssaidTo hear that tears me up insideOuvir aquilo me rasga por dentro
39end t’u si iú kâts mi laik a naifAnd to see you cuts me like a knifeE ver você me corta como uma faca
40évri rouz réz êts sornEvery rose has its thornToda rosa tem seus espinhos
41djâst laik évri nait réz êts donJust like every night has its dawnComo toda noite tem sua madrugada
42djâst laik évri kaubói sêngs rêz sed, sed songJust like every cowboy sings his sad, sad songComo todo cowboy canta sua triste, triste canção
43évri rouz réz êts sornEvery rose has its thornToda rosa tem seus espinhos

Veja Também

I hate u, i love u – Gnash (feat. Olivia O’Brien)

Como cantar a música I hate u, i love u – Gnash (feat. Olivia O’Brien) …

Meant To Be – Bebe Rexha (feat. Florida Georgia Line)

Como cantar a música Meant To Be – Bebe Rexha (feat. Florida Georgia Line) Ouça …

Why – Annie Lennox

Como cantar a música Why – Annie Lennox Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível …

True Love – Ariana Grande

Como cantar a música True Love – Ariana Grande Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.