N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
eu sei |
Eu sei |
Eu sei |
2 |
que ele nunca vai me ouvir |
Que ele nunca vai me ouvir |
Que ele nunca vai me ouvir |
3 |
minhas palavras tendem a sumir |
Minhas palavras tendem a sumir |
Minhas palavras tendem a sumir |
4 |
ele é tão inalcançável |
Ele é tão Inalcançável |
Ele é tão Inalcançável |
5 |
eu sei |
Eu sei |
Eu sei |
6 |
que pra ele é diversão |
Que pra ele é diversão |
Que pra ele é diversão |
7 |
sempre estar perdendo a razão |
Sempre estar perdendo a razão |
Sempre estar perdendo a razão |
8 |
laik rí dâzânt ívân kér |
Like he doesn’t even care |
Como se ele não se importasse |
9 |
você |
Você |
Você |
10 |
mi |
me |
Eu |
11 |
uêâr feis t’u feis |
We’re face to face |
Estamos frente a frente |
12 |
bât uí dont si ai t’u ai |
But we don’t see eye to eye |
Mas nós não vemos olho a olho |
13 |
somos terra e ar |
Somos terra e ar |
Somos terra e ar |
14 |
fáiâr end rein |
Fire and rain |
Fogo e chuva |
15 |
nada vai nos mudar |
Nada vai nos mudar |
Nada vai nos Mudar |
16 |
draiv mi ênssêin |
Drive me insane |
Me enlouquece |
17 |
bât ai kent stêi méd ét iú fór ênisêng |
But I can’t stay mad at you for anything |
Mas eu não posso ficar bravo com você por nada |
18 |
diferentes demais |
Diferentes demais |
Diferentes demais |
19 |
vínâs end márz |
Venus and Mars |
Vênus e Marte |
20 |
deixo tudo pra trás |
deixo tudo pra trás |
Deixo Tudo pra Trás |
21 |
dêfârent stárz |
Different stars |
diferentes estrelas |
22 |
iôr zâ rarmâni t’u évri song ai sêng |
You’re the harmony to every song I sing |
Você é a harmonia de cada canção que eu canto |
23 |
end ai ûdânt tcheindj a sêng |
And I wouldn’t change a thing |
E eu não mudaria nada |
24 |
xis ól uêis traiên t’u siz râr dei |
She’s always trying to seize her day |
Ela está sempre tentando aproveitar o seu dia |
25 |
djâst uana let zâ miuzêk plei |
Just wanna let the music play |
Só quero que a música toque |
26 |
xis ól ór nasên |
She’s all or nothing |
Ela é tudo ou nada |
27 |
bât mai fílêns névâr tcheindj |
But my feelings never change |
Mas meus sentimentos nunca mudam |
28 |
não, não é assim que deve ser |
Não, não é assim que deve ser |
Não, não é assim que deve ser |
29 |
de cada pensamento quer saber |
De cada pensamento quer saber |
De cada pensamento quer saber |
30 |
zéts uát ól óv mai frends sei |
That’s what all of my friends say |
Isso é o que todos os meus amigos dizem |
31 |
você |
Você |
Você |
32 |
mi |
me |
Eu |
33 |
uêâr feis t’u feis |
We’re face to face |
Estamos frente a frente |
34 |
bât uí dont si ai t’u ai |
But we don’t see eye to eye |
Mas nós não vemos olho a olho |
35 |
somos terra e ar |
Somos terra e ar |
Somos terra e ar |
36 |
fáiâr end rein |
Fire and rain |
Fogo e chuva |
37 |
o deserto e o mar |
O Deserto e o Mar |
O deserto e o mar |
38 |
draiv mi ênssêin |
Drive me insane |
Me enlouquece |
39 |
e eu não mudaria nada em você |
E eu não mudaria nada em você |
E eu não mudaria nada em você |
40 |
diferentes demais |
Diferentes demais |
Diferentes demais |
41 |
vínâs end márz |
Venus and Mars |
Vênus e Marte |
42 |
deixo tudo pra trás |
deixo tudo pra trás |
Deixo Tudo pra Trás |
43 |
laik dêfârent stárz |
Like Different stars |
Como diferentes estrelas |
44 |
iôr zâ rarmâni t’u évri song ai sêng |
You’re the harmony to every song I sing |
Você é a harmonia de cada canção que eu canto |
45 |
end ai ûdânt tcheindj a sêng |
And I wouldn’t change a thing |
E eu não mudaria nada |
46 |
uen ai mês xis nou |
When I miss she’s no |
Quando eu sinto ela não sente |
47 |
quando eu chamo ele não vem |
Quando eu chamo ele não vem |
Quando eu chamo ele não vem |
48 |
uêâr pârfektli empârfekt |
We’re perfectly imperfect |
Estamos perfeitamente imperfeitos |
49 |
bât ai ûdânt tcheindj a sêng |
But I wouldn’t change a thing |
Mas eu não mudaria nada |
50 |
somos terra e ar |
Somos terra e ar |
Somos terra e ar |
51 |
fáiâr end rein |
Fire and rain |
Fogo e chuva |
52 |
nada vai nos mudar |
Nada vai nos mudar |
Nada vai nos Mudar |
53 |
draiv mi ênssêin |
Drive me insane |
Me enlouquece |
54 |
bât ai kent stêi méd ét iú fór ênisêng |
But I can’t stay mad at you for anything |
Mas eu não posso ficar bravo com você por nada |
55 |
diferentes demais |
Diferentes demais |
Diferentes demais |
56 |
vínâs end márz |
Venus and Mars |
Vênus e Marte |
57 |
deixo tudo pra trás |
deixo tudo pra trás |
Deixo tudo pra trás |
58 |
dêfârent stárz |
Different stars |
diferentes estrelas |
59 |
iôr zâ rarmâni t’u évri song ai sêng |
You’re the harmony to every song I sing |
Você é a harmonia de cada canção que eu canto |
60 |
end ai ûdânt tcheindj a sêng |
And I wouldn’t change a thing |
E eu não mudaria nada |
61 |
bât ai kent stêi méd ét iú fór ênisêng |
But I can’t stay mad at you for anything |
Mas eu não posso ficar bravo com você por nada |
62 |
diferentes demais |
Diferentes demais |
Diferentes demais |
63 |
vínâs end márz |
Venus and Mars |
Vênus e Marte |
64 |
deixo tudo pra trás |
deixo tudo pra trás |
Deixo Tudo pra Trás |
65 |
dêfârent stárz |
Different stars |
diferentes estrelas |
66 |
iôr zâ rarmâni t’u évri song ai sêng |
You’re the harmony to every song I sing |
Você é a harmonia de cada canção que eu canto |
67 |
end ai ûdânt tcheindj, ûdânt tcheindj a sêng |
And I wouldn’t change, wouldn’t change a thing |
E eu não mudaria, não mudaria nada em você |
Facebook Comments