1 |
ai uana kól iú end sâdânli réng âp zâ fôun |
I wanna call you and suddenly hang up the phone |
Eu quero chamá-lo e de repente desligar o telefone |
2 |
djâst t’u fíl zôuz brêiv uênds ênssaid mi gouên on |
Just to feel those brave winds inside me going on |
Só para sentir os ventos bravos dentro de mim acontecendo |
3 |
end zéts ól ai níd end iôr djâst kólen bék |
And that’s all I need and you’re just calling back |
E isso é tudo que eu preciso e você só está chamando de volta |
4 |
mai râsti fêngârz skrétch mai uík fólen nék |
My rusty fingers scratch my weak falling neck |
Meus dedos enferrujados arranhar meu pescoço fraco caindo |
5 |
lûk rau ízi ai em em ai djâst a tchíp uan? |
Look how easy I am, am I just a cheap one? |
Olha como é fácil eu sou, eu sou apenas um barato? |
6 |
zét iú ken rév iór síkret song |
That you can have your secret song |
Isso você pode ter sua música secreta |
7 |
djâst uêspâren on zâ fôun |
just whispering on the phone |
apenas sussurrando no telefone |
8 |
end zéts ól ai níd zéts mai flór end stérs |
And that’s all I need, that’s my floor and stairs |
E isso é tudo que eu preciso, esse é o meu chão e escadas |
9 |
zéts mai blâd ên tréks zéts mai uórâr end ér |
That’s my blood in tracks, that’s my water and air |
Esse é o meu sangue em faixas, essa é a minha água e ar |
10 |
sou pés zâ t’aim uí ar uêirên |
So, pass the time we are waiting |
Então, passe o tempo que estamos esperando |
11 |
ríâr gôuz zâ laif ai em plêiên |
Here goes the life I am playing |
Aqui vai a vida que eu estou jogando |
12 |
ríâr gôuz ânâzâr síkret song |
Here goes another secret song |
Aqui vai outra canção, secreto |
13 |
zéts mi plêiên mai drai frizen t’ang |
That’s me playing my dry freezing tongue |
Isso me tocando minha língua congelamento seco |
14 |
ríâr gôuz ânâzâr bói ai kíp |
Here goes another boy I keep |
Aqui vai mais um garoto que eu manter |
15 |
end ríâr gôuz ânâzâr djób ai kuêt |
And here goes another job I quit |
E aqui vai mais um trabalho que eu sair |
Facebook Comments