N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
nou mérâr uér iú gou al bi zér |
No matter where you go I’ll be there |
Não importa onde você vá, eu estarei lá |
2 |
nou mérâr uér iú raid al faind iú |
No matter where you hide I’ll find you |
Não importa onde você se esconde Eu vou te encontrar |
3 |
al bi zér lûkên sru zâ uêndou uátchên évrisêng iú dju |
I’ll be there looking through the window watching everything you do |
Eu estarei lá olhando pela janela vendo tudo que você faz |
4 |
zérz nou êskeipên mi |
There’s no escaping me |
Não há nenhuma me escapar |
5 |
al bi laik iór uôrst énâmi |
I’ll be like your worst enemy |
Eu vou ser como o seu pior inimigo |
6 |
aim rait bêrraind iú évri pleis iú rân t’u al bi zér uês iú |
I’m right behind you every place you run to I’ll be there with you |
Estou bem atrás de você a cada lugar que você corra para eu estarei lá com você |
7 |
kóz biên uêzaut iú êz draivên mi kreizi |
Cause being without you is driving me crazy |
Porque estar sem você está me enlouquecendo |
8 |
ou ai djâst dont nou uát t’u dju |
Oh I just don’t know what to do |
Oh, eu só não sei o que fazer |
9 |
iés biên uêzaut iú êz draivên mi kreizi |
Yes being without you is driving me crazy |
Sim ficar sem você está me enlouquecendo |
10 |
kóz ól ai uant êz iú |
Cause all I want is you |
Porque tudo que eu quero é você |
11 |
end ai laik êt |
And I like it |
E eu gosto |
12 |
êf ól zâ uârlds a stêidj end uí ar, |
If all the world’s a stage and we are, |
Se todo o mundo é um palco e nós somos, |
13 |
uêâr ounli djâst t’u kreizi plêiârs |
We’re only just two crazy players |
Estamos apenas a apenas dois jogadores loucos |
14 |
plíz andârstend uai ai djâst kent gou on uêzaut iú enimór |
Please understand why I just can’t go on without you anymore |
Por favor, entenda por que eu simplesmente não posso continuar sem você mais |
15 |
zérz nou êskeipên mi |
There’s no escaping me |
Não há nenhuma me escapar |
16 |
ai uant iú bék, kent iú si |
I want you back, can’t you see |
Eu quero você de volta, você não pode ver |
17 |
aim lûzên ól kantrôl end kenat guérantí mai sénâti |
I’m losing all control and cannot guarantee my sanity |
Eu estou perdendo todo o controle e não pode garantir minha sanidade |
18 |
kóz biên uêzaut iú êz draivên mi kreizi |
Cause being without you is driving me crazy |
Porque estar sem você está me enlouquecendo |
19 |
end ai dont nou uát t’u dju |
And I don’t know what to do |
E eu não sei o que fazer |
20 |
iés biên uêzaut iú êz draivên mi kreizi |
Yes being without you is driving me crazy |
Sim ficar sem você está me enlouquecendo |
21 |
kóz ól ai uant êz iú |
Cause all I want is you |
Porque tudo que eu quero é você |
22 |
biên uêzaut iú êz draivên mi kreizi |
Being without you is driving me crazy |
Estar sem você está me enlouquecendo |
23 |
ai dont nou rau long al lést |
I don’t know how long I’ll last |
Eu não sei quanto tempo vou durar |
24 |
biên uêzaut iú êz draivên mi kreizi |
Being without you is driving me crazy |
Estar sem você está me enlouquecendo |
25 |
fíl mai pâls êts gouên sou fést |
Feel my pulse it’s going so fast |
Sinta meu pulso está indo tão rápido |
26 |
iú, iôr draivên mi kreizi |
You, you’re driving me crazy |
Você, você está me deixando louco |
27 |
mi, aim aut óv mai maind |
Me, I’m out of my mind |
Eu, eu estou fora da minha mente |
28 |
iú, iôr mêiken mi kreizi |
You, you’re making me crazy |
Você, você está me deixando louco |
29 |
mi, aim ranên aut óv t’aim |
Me, I’m running out of time |
Eu, eu estou correndo contra o tempo |
30 |
ai em iór kanxans, aim iór gaid |
I am your conscience, I’m your guide |
Eu sou a sua consciência, eu sou o seu guia |
31 |
ai nou djâst uát iú fíl ênssaid |
I know just what you feel inside |
Eu sei exatamente o que você sente por dentro |
32 |
ai xér iór dárkest sóts uês iú |
I share your darkest thoughts with you |
I compartilhar seus pensamentos mais sombrios com você |
33 |
bât xér nou kanssâkuânssês fór zêm |
but share no consequences for them |
mas compartilham nenhuma conseqüência para eles |
34 |
zérz nou êskeipên mi |
There’s no escaping me |
Não há nenhuma me escapar |
35 |
aim uês iú uaiêl iú slíp |
I’m with you while you sleep |
Eu estou com você, enquanto você dorme |
36 |
ai ríâr iór lais, ai ríâr iór trus |
I hear your lies, I hear your truth |
Eu ouço suas mentiras, eu ouço a sua verdade |
37 |
ai ríâr iú spík bifór iú dju |
I hear you speak before you do |
Eu ouço você falar antes de fazer |
38 |
bât biên uêzaut iú êz draivên mi kreizi |
But being without you is driving me crazy |
Mas ficar sem você está me enlouquecendo |
39 |
end ai dont nou uát t’u dju |
And I don’t know what to do |
E eu não sei o que fazer |
40 |
iés biên uêzaut iú êz draivên mi kreizi |
Yes being without you is driving me crazy |
Sim ficar sem você está me enlouquecendo |
41 |
kóz ól ai uant êz iú |
Cause all I want is you |
Porque tudo que eu quero é você |
42 |
biên uêzaut iú êz draivên mi kreizi |
Being without you is driving me crazy |
Estar sem você está me enlouquecendo |
43 |
ai dont nou rau long al lést |
I don’t know how long I’ll last |
Eu não sei quanto tempo vou durar |
44 |
biên uêzaut iú êz draivên mi kreizi |
Being without you is driving me crazy |
Estar sem você está me enlouquecendo |
45 |
fíl mai pâls êts gouên sou fést |
Feel my pulse it’s going so fast |
Sinta meu pulso está indo tão rápido |
Facebook Comments