1 |
zês êz zâ ârêdjânâl |
This is the original |
Este é o original |
2 |
zês réz nou aident’êkâl |
This has no identical |
Isso não tem nenhum idêntico |
3 |
iú kent rék mai dêdjêtâl |
You can’t hack my digital |
Você não pode cortar o meu digitais |
4 |
fiútchâr ábârêdjânâl |
Future Aboriginal |
Futuro Aboriginal |
5 |
guét âp óff mai djénêtâlz |
Get up off my genitals |
Levante-se fora dos meus genitais |
6 |
ai stêi on zét pênâkâl |
I stay on that pinnacle |
Eu fico naquela auge |
7 |
kêl iú âp mai lêrêkâls |
Kill you up my lyricals |
Matar -te os meus lyricals |
8 |
kól mi vârbâl krêmenâl |
Call me verbal criminal |
Me chame de criminoso verbal |
9 |
send iú t’u zét klênêkâl |
Send you to that clinical |
Mandá-lo para que clínica |
10 |
sâbskraib iúz óv kémêkâls |
Subscribe use of chemicals |
Assinar uso de produtos químicos |
11 |
ódiôu end vêjuâl kent si mi |
Audio and visual, can’t see me |
Áudio e visual, não pode me ver |
12 |
envêzâbâl |
Invisible |
invisível |
13 |
aim old skûl laik bêblêkâl |
I’m old school like Biblical |
Sou velha escola como bíblica |
14 |
fiutchârêst’êk nékst lévâl |
Futuristic next level |
Futurista próximo nível |
15 |
névâr on zét t’êpêkâl |
Never on that typical |
Nunca naquele típico |
16 |
uêl ai stap? |
Will I stop? |
Será que vou parar? |
17 |
al névâr nou |
I’ll never know |
Eu nunca vou saber |
18 |
ai eint gona stap ânt’êl aim dan |
I ain’t gonna stop until I’m done |
Eu não vou parar até eu terminar |
19 |
ai eint gona kuêt ânt’êl aiv uan |
I ain’t gonna quit until I’ve won |
Eu não vou parar até que eu ganhei |
20 |
nau beibi dont iú stap êt stap êt |
Now, baby, don’t you stop it, stop it |
Agora, baby, não pare, pare |
21 |
nau beibi dont iú stap êt stap êt |
Now, baby, don’t you stop it, stop it |
Agora, baby, não pare, pare |
22 |
nau beibi dont iú stap êt stap êt |
Now, baby, don’t you stop it, stop it |
Agora, baby, não pare, pare |
23 |
iú kenat stap âs nau |
You cannot stop us now |
Você não pode nos parar agora |
24 |
ai eint gona stap ânt’êl aim dan |
I ain’t gonna stop until I’m done |
Eu não vou parar até eu terminar |
25 |
ai eint gona kuêt ânt’êl aiv uan |
I ain’t gonna quit until I’ve won |
Eu não vou parar até que eu ganhei |
26 |
nau beibi dont iú stap êt stap êt |
Now, baby, don’t you stop it, stop it |
Agora, baby, não pare, pare |
27 |
nau beibi dont iú stap êt stap êt |
Now, baby, don’t you stop it, stop it |
Agora, baby, não pare, pare |
28 |
nau beibi dont iú stap êt stap êt |
Now, baby, don’t you stop it, stop it |
Agora, baby, não pare, pare |
29 |
ívân êf iú uanted t’u iú kûdent stap âs nau |
Even if you wanted to you couldn’t stop us now |
Mesmo que você queria que você não poderia parar -nos agora |
30 |
iú kûd kól mi kreizi men |
You could call me crazy, man |
Você poderia me chamar de louco, cara |
31 |
évridei aim párt’en |
Everyday I’m partying |
Todos os dias eu estou festejando |
32 |
iú kûd faind mi ét zâ klâb |
You could find me at the club |
Você poderia me encontrar no clube |
33 |
pápen bórâls mênglên |
Popping bottles, mingling |
Garrafas Popping, misturando |
34 |
lêiris dencên t’u zâ djem |
Ladies dancing to the jam |
Senhoras dançando para o atolamento |
35 |
éktên ól dei men ou men |
Acting all day, man, oh, man |
Agindo durante todo o dia, o homem, oh, homem |
36 |
gát mi ên zâ mûd âguén |
Got me in the mood again |
Me pegou no clima novamente |
37 |
ét zâ párt’i párt’en |
At the party, partying |
Na festa, festa |
38 |
ié ai kíp êt répânên |
Yeah, I keep it happening |
Sim, eu mantê-lo acontecer |
39 |
t’eikên xats uarévâr men |
Taken shots, whatever man |
Fotos tiradas, qualquer que seja o homem |
40 |
párt’i laik a vét’eran |
Party like a veteran |
O partido como um veterano |
41 |
miuzêk êz mai médêssen |
Music is my medicine |
A música é o meu remédio |
42 |
iú uont faind mi sétlen |
You won’t find me settling |
Você não vai encontrar -me liquidar |
43 |
kent bi stapt aim stépên ên |
Can’t be stopped, I’m stepping in |
Não pode ser parado, eu estou pisando em |
44 |
kíp mi gouên t’êl zâ end |
Keep me going till the end |
Mantenha-me de ir até o fim |
45 |
ié zéts rait ríâr uí gou âguén |
Yeah that’s right, here we go again |
É isso mesmo, aqui vamos nós de novo |
46 |
aim zét uan zét laits êt âp |
I’m that one that lights it up |
Eu sou aquele que acende -se |
47 |
uí réd rót laik fáiâr trâks |
We red hot like fire trucks |
Nós Red hot como caminhões de bombeiros |
48 |
bârn zét bûk kóz zéts uáts âp |
Burn that book ‘cause that’s what’s up |
Queime esse livro porque é isso o que está acontecendo |
49 |
t’él zét dí djêi tchârn êt âp |
Tell that DJ, turn it up |
Diga que o DJ, a volta por cima |
50 |
uí drópen zét miuzêk gûd pípâl ól âraund |
We dropping that music, good people all around |
Nós caimento que a música, boas pessoas em todo |
51 |
uí rókên réd nókên kóz zêi kent xât âs daun |
We rocking, head knocking, ‘cause they can’t shut us down |
Nós estamos agitando, batendo a cabeça, porque eles não podem nos fechar |
52 |
eint eint nou st’apên uí gona kíp on rókên |
Ain’t, ain’t no stopping, we gonna keep on rocking |
Não é, não tem parada, vamos manter a balançar |
53 |
beibi eint nou st’apên iú kenat stap âs nau |
Baby, ain’t no stopping, you cannot stop us now |
Querida, não tem parada, você não pode nos parar agora |
54 |
ai eint gona stap ânt’êl aim dan |
I ain’t gonna stop until I’m done |
Eu não vou parar até eu terminar |
55 |
ai eint gona kuêt ânt’êl aiv uan |
I ain’t gonna quit until I’ve won |
Eu não vou parar até que eu ganhei |
56 |
nau beibi dont iú stap êt stap êt |
Now, baby, don’t you stop it, stop it |
Agora, baby, não pare, pare |
57 |
nau beibi dont iú stap êt stap êt |
Now, baby, don’t you stop it, stop it |
Agora, baby, não pare, pare |
58 |
nau beibi dont iú stap êt stap êt stap êt stap êt |
Now, baby, don’t you stop it, stop it, stop it, stop it |
Agora, baby, não pare, pare, pare, pare com isso |
59 |
iú kenat stap âs nau |
You cannot stop us now |
Você não pode nos parar agora |
60 |
ai eint gona stap ânt’êl aim dan |
I ain’t gonna stop until I’m done |
Eu não vou parar até eu terminar |
61 |
ai eint gona kuêt ânt’êl aiv uan |
I ain’t gonna quit until I’ve won |
Eu não vou parar até que eu ganhei |
62 |
nau beibi dont iú stap êt stap êt |
Now, baby, don’t you stop it, stop it |
Agora, baby, não pare, pare |
63 |
nau beibi dont iú stap êt stap êt |
Now, baby, don’t you stop it, stop it |
Agora, baby, não pare, pare |
64 |
nau beibi dont iú stap êt stap êt stap êt stap êt |
Now, baby, don’t you stop it, stop it, stop it, stop it |
Agora, baby, não pare, pare, pare, pare com isso |
65 |
ívân êf iú uanted t’u iú kûdent stap âs nau |
Even if you wanted to you couldn’t stop us now |
Mesmo que você queria que você não poderia parar -nos agora |
Facebook Comments