N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
ai uêitêd t’êl ai só zâ san |
I waited ‘til I saw the sun |
Eu esperei até o sol raiar |
2 |
ai dont nou uai ai dêdant kam |
I don’t know why I didn’t come |
Não sei por que eu não fui |
3 |
ai léft iú bai zâ rauz óv fan |
I left you by the house of fun |
Deixei você ali, onde você gosta de estar |
4 |
ai dont nou uai ai dêdant kam |
I don’t know why I didn’t come |
Não sei por que eu não fui |
5 |
ai dont nou uai ai dêdant kam |
I don’t know why I didn’t come |
Não sei por que eu não fui |
6 |
uen ai só zâ brêik óv zâ dei |
When I saw the break of the day |
Quando eu vi o final do dia |
7 |
ai uêshd zét ai kûd flai âuêi |
I wished that I could fly away |
Eu desejei poder sair voando |
8 |
instéd óv nílên ên zâ send |
Instead of kneeling in the sand |
Em vez de ficar ajoelhada na areia |
9 |
kétchên tíâr dróps ên mai rend |
Catching teardrops in my hand |
Catando as lágrimas com a mão |
10 |
mai rárt êz drentchit ên uáin |
My heart is drenched in wine |
Meu coração está encharcado de vinho |
11 |
bât iú bi on mai maind |
But you’ll be on my mind |
Mas você vai estar na minha mente |
12 |
fârévâr |
Forever |
Pra sempre |
13 |
aut âkrós zâ endlés si |
Out across the endless sea |
Lá longe, no meio do mar sem fim |
14 |
ai ûd dai ên ekstassí |
I would die in ecstasy |
Eu morreria em êxtase |
15 |
bât al bi a bég óv bôuns |
But I’ll be a bag of bones |
Mas em vez disso, virarei pele e osso |
16 |
draivên daun zâ rôud âlóng |
Driving down the road along |
Dirigindo pela estrada sozinha |
17 |
mai rárt êz drentchit ên uáin |
My heart is drenched in wine |
Meu coração está encharcado de vinho |
18 |
bât iú bi on mai maind |
But you’ll be on my mind |
Mas você vai estar na minha mente |
19 |
fârévâr |
Forever |
Pra sempre |
20 |
samsên réz t’u mêik iú rân |
Something has to make you run |
Deve ter algo que te afugente |
21 |
ai dont nou uai ai dêdant kam |
I don’t know why I didn’t come |
Não sei por que eu não fui |
22 |
ai fíl és êmpti és a dram |
I feel as empty as a drum |
Me sinto vazia como uma bateria |
23 |
ai dont nou uai ai dêdant kam |
I don’t know why I didn’t come |
Não sei por que eu não fui |
24 |
samsên réz t’u mêik iú rân |
Something has to make you run |
Deve ter algo que te afugente |
25 |
ai dont nou uai ai dêdant kam |
I don’t know why I didn’t come |
Não sei por que eu não fui |
26 |
ai fíl és êmpti és a dram |
I feel as empty as a drum |
Me sinto vazia como uma bateria |
27 |
ai dont nou uai ai dêdant kam |
I don’t know why I didn’t come |
Não sei por que eu não fui |
28 |
ai dont nou uai ai dêdant kam |
I don’t know why I didn’t come |
Não sei por que eu não fui |
29 |
ai dont nou uai ai dêdant kam |
I don’t know why I didn’t come |
Não sei por que eu não fui |
Facebook Comments