Don’t – Ed Sheeran

Como cantar a música Don’t – Ed Sheeran

Ouça a Versão Original Don’t – Ed Sheeran
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai mét zês gârl leit lést íâr I met this girl late last year Eu conheci essa garota no ano passado
2 xi séd dont iú uâri êf ai dêssâpíâr She said don’t you worry if I disappear Ela disse não se preocupe se eu desaparecer
3 ai t’oldr aim nat ríli lûkênr ânâzâr mêst’êik I told her I’m not really looking for another mistake Eu disse a ela que eu realmente não estou à procura de um outro erro
4 ai kóld en old frend sênkên zét zâ trâbâl ûd uêit I called an old friend thinking that the trouble would wait Liguei para um velho amigo a pensar que o problema iria esperar
5 t zên ai djâmp rait ên But then I jump right in Mas então eu saltar para a direita em
6 a uík leirâr rítchârn A week later return Uma semana depois retornar
7 ai rékan xi uóz ounli lûkênr a lóvâr t’u bârn I reckon she was only looking for a lover to burn Acho que ela só estava à procura de um amante para queimar
8 t ai guêivr mai t’aimr t’u ór srí naits But I gave her my time for two or three nights Mas eu dei-lhe o meu tempo por duas ou três noites
9 zên ai pût êt on póz ânt’êl zâ moument uóz rait Then I put it on pause until the moment was right Então eu colocá-lo em pausa até o momento estava certo
10 ai uent âuêi fór manss ânt’êl áuârss króst âguén I went away for months until our paths crossed again Eu fui afastado por meses, até nossos caminhos se cruzaram novamente
11 xi t’old mi ai uóz névâr lûkênr a frend She told me I was never looking for a friend Ela me disse que eu nunca estava à procura de um amigo
12 mêibi iú kûd suêng bai mai rûm âraund t’en Maybe you could swing by my room around 10 Talvez você possa passar por meu quarto cerca de 10
13 beibi brêng a lêmon end a bórâl óv djên Baby bring a lemon and a bottle of gin bebê trazer um limão e uma garrafa de gin
14 uêl bi ên bitchuín zâ xíts ânt’êl zâ leit em We’ll be in between the sheets until the late AM Estaremos entre os lençóis até o final do AM
15 beibi êf iú uanted mi zên iú xûrâv djâstd Baby if you wanted me then you should’ve just said Bebê se você me queria, então você deve ter dito
16 xis sênguên She’s singing cantando Ela
17 a-la-la-la-la Ah-la-la-la-la Ah-la-la-la-la
18 dontks mai lóv Don’t fuck with my love Não brinque com meu amor
19 zétrt êz sou kôld That heart is so cold Esse coração é tão frio
20 ól ôuvâr mai arm All over my arm Tudo sobre o meu braço
21 ai dont uana nou zét bêibi I don’t wanna know that babe Eu não quero saber que bebê
22 a-la-la-la-la Ah-la-la-la-la Ah-la-la-la-la
23 dontks mai lóv Don’t fuck with my love Não brinque com meu amor
24 ai t’oldr xi nous I told her she knows Eu disse a ela que ela sabe
25 t’eik eim end rilôud Take aim and reload Mirar e recarregar
26 ai dont uana nou zét bêibi I don’t wanna know that babe Eu não quero saber que bebê
27 r a kâpâl uíks ai For a couple weeks I por algumas semanas eu
28 ounli uant t’u si râr Only want to see her Só quero vê-la
29 uí drênk âuêi zâ deis uês a t’eik âuêi pitssa We drink away the days with a take away pizza Bebemos longe os dias com uma pizza para levar
30 bifór a tékst méssedj uóz zâ ounli uêi t’u rítch râr Before a text message was the only way to reach her Antes de uma mensagem de texto era o único caminho para chegar até ela
31 nau xis stêiên ét mai pleis end lóvs zâ uêi ai trítr Now she’s staying at my place and loves the way I treat her Agora ela vai ficar na minha casa e ama o jeito que eu tratá-la
32 sênguên aut ârísa Singing out Aretha Cantando Aretha
33 ól ôuvâr zâ trék laik a fítchâr All over the track like a feature Em todo a pista como uma característica
34 névâr uant t’u slíp ai gués zét ai dont uant t’u ízâr Never want to sleep I guess that I don’t want to either Nunca quero dormir Eu acho que eu não quero nem
35 t mi endr uí mêik mâni zâ seim uêi But me and her we make money the same way Mas eu e ela fazemos dinheiro da mesma forma
36 r sêris t’u pleins zâ seim dei Four cities, two planes the same day Quatro cidades, dois aviões no mesmo dia
37 zôuz xous rév névârnt êts âbaut Those shows have never been what it’s about Aqueles shows nunca foram do que se trata
38 t mêibi uêl gou t’âguézâr end djâst figuiâr êt aut But maybe we’ll go together and just figure it out Mas talvez vamos juntos e só descobrir isso
39 aid rézârt on a fêlms iú endt on zâ káutch I’d rather put on a film with you and sit on the couch eu prefiro colocar em um filme com você e sentar no sofá
40 t uí xûd guét on a plêin But we should get on a plane Mas devemos pegar um avião
41 ór uêl bi mêssên êt nau Or we’ll be missing it now Ou vamos estar faltando agora
42 uêsh aidv rít’en êt daun Wish I’d have written it down Wish I ‘d ter escrito para baixo
43 zâ uêi zét sêngs pleid aut The way that things played out A maneira que as coisas aconteceram
44 uen xi uóz kêssên rêm When she was kissing him Quando ela estava beijando
45 rau ai uóz kanfiuzd âbaut How I was confused about Como eu estava confuso sobre
46 xi xûd figuiâr êt aut uaiêl aim set ríâr sênguên She should figure it out while I’m sat here singing Ela deve descobrir isso enquanto estou aqui sentado cantando
47 a-la-la-la-la Ah-la-la-la-la Ah-la-la-la-la
48 dontks mai lóv Don’t fuck with my love Não brinque com meu amor
49 zétrt êz sou kôld That heart is so cold Esse coração é tão frio
50 ól ôuvâr mai arm All over my arm Tudo sobre o meu braço
51 ai dont uana nou zét bêibi I don’t wanna know that babe Eu não quero saber que bebê
52 a-la-la-la-la Ah-la-la-la-la Ah-la-la-la-la
53 dontks mai lóv Don’t fuck with my love Não brinque com meu amor
54 ai t’oldr xi nous I told her she knows Eu disse a ela que ela sabe
55 t’eik eim end rilôud Take aim and reload Mirar e recarregar
56 ai dont uana nou zét bêibi I don’t wanna know that babe Eu não quero saber que bebê
57 kkk on mai rôutél dór Knock knock knock on my hotel door * Bata knock knock * na minha porta do hotel
58 ai dont ívân nou êf xi nous uátr I don’t even know if she knows what for Eu nem sei se ela sabe o que de
59 xi uóz kraiên on mai xôldâr She was crying on my shoulder Ela estava chorando no meu ombro
60 ai ólrêdi t’old I already told ya Eu já disse ya
61 trâst end rispékt êz uát uí dju zês fór Trust and respect is what we do this for Confiança e respeito é o que nós fazemos isso por
62 ai névâr ênt’ended t’u bi nékst I never intended to be next Nunca tive intenção de ser o próximo
63 t iú dêdantd t’u t’eikm t’u béd zéts ól But you didn’t need to take him to bed that’s all Mas você não precisa levá-lo para a cama que é tudo
64 end ai névâr só rêm és a sret And I never saw him as a threat E eu nunca o vi como uma ameaça
65 ânt’êl iú dessâpíârdsm t’u rév séks óvrs Until you disappeared with him to have sex of course Até que desapareceu com ele para ter sexo, claro
66 êts nat laik uí uâr bôus on t’ôâr It’s not like we were both on tour Não é como se nós dois estávamos em turnê
67 uí uâr stêiên on zâ seim fâkên rôutél flór We were staying on the same fucking hotel floor Estávamos hospedados no mesmo porra
68 end ai uózent lûkênr a prómês ór kâmêtment And I wasn’t looking for a promise or commitment chão do hotel e eu não estava à procura de uma promessa ou compromisso
69 t êt uóz névâr djâst fan end ai sót iú uâr dêfârent But it was never just fun and I thought you were different Mas nunca foi muito divertido e eu pensei que você fosse diferente
70 zês êz nat zâ uêi iú riâlaiz uát iú uanted This is not the way you realize what you wanted Esta não é a maneira como você percebe o que você queria
71 êts a bêt t’u mâtch t’u leit êf aim ónâst It’s a bit too much, too late if I’m honest É um pouco demais, tarde demais se eu sou honesto
72 ól zês t’aimd nous aim sênguên All this time God knows I’m singing Todo esse tempo Deus sabe que eu estou cantando
73 a-la-la-la-la Ah-la-la-la-la Ah-la-la-la-la
74 dontks mai lóv Don’t fuck with my love Não brinque com meu amor
75 zétrt êz sou kôld That heart is so cold Esse coração é tão frio
76 ól ôuvâr mai arm All over my arm Tudo sobre o meu braço
77 ai dont uana nou zét bêibi I don’t wanna know that babe Eu não quero saber que bebê
78 a-la-la-la-la Ah-la-la-la-la Ah-la-la-la-la
79 dontks mai lóv Don’t fuck with my love Não brinque com meu amor
80 ai t’oldr xi nous I told her she knows Eu disse a ela que ela sabe
81 t’eik eim end rilôud Take aim and reload Mirar e recarregar
82 ai dont uana nou zét bêibi I don’t wanna know that babe Eu não quero saber que bebê
83 a-la-la-la-la Ah-la-la-la-la Ah-la-la-la-la
84 dontks mai lóv Don’t fuck with my love Não brinque com meu amor
85 zétrt êz sou kôld That heart is so cold Esse coração é tão frio
86 ól ôuvâr mai arm All over my arm Tudo sobre o meu braço
87 ai dont uana nou zét bêibi I don’t wanna know that babe Eu não quero saber que bebê
88 a-la-la-la-la Ah-la-la-la-la Ah-la-la-la-la
89 dontks mai lóv Don’t fuck with my love Não brinque com meu amor
90 ai t’oldr xi nous I told her she knows Eu disse a ela que ela sabe
91 t’eik eim end rilôud Take aim and reload Mirar e recarregar
92 ai dont uana nou zét bêibi I don’t wanna know that babe Eu não quero saber que bebê

Facebook Comments

Veja Também

Goddess – Iggy Azalea

Como cantar a música Goddess – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Goddess – Iggy …

Sally Walker – Iggy Azalea

Como cantar a música Sally Walker – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Sally Walker …

Started – Iggy Azalea

Como cantar a música Started – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Started – Iggy …

You – Jacquees

Como cantar a música You – Jacquees Ouça a Versão Original You – Jacquees Selecione …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *