1 |
aiv bên lûkên fór zês gruv |
I’ve been looking for this groove |
Eu estive procurando por esse ritmo |
2 |
iú rév êt, ai níd êt |
You have it, I need it |
Você o tem, eu preciso dele |
3 |
ai ken xou iú rau t’u mûv |
I can show you how to move |
Eu posso te mostrar como se mover |
4 |
t’u stêi uês iór fít âp |
To stay with your feet up |
Para ficar com o seu sentimento |
– |
|
|
|
5 |
beibi gârl uêl dens |
Baby girl we’ll dance |
Garota, vamos dançar |
6 |
ânt’êl zâ mûn aborts zâ skai |
Until the moon aborts the sky |
Até a lua sair do céu |
7 |
beibi gârl uêl dens |
Baby girl we’ll dance |
Garota, vamos dançar |
8 |
ânt’êl zâ san kêdnéps zâ nait |
Until the sun kidnaps the night |
Até que o sol substitua a noite |
– |
|
|
|
9 |
beibi gârl iú rold êt |
Baby girl you hold it |
Garota, continue |
10 |
lóv zâ uêi iór mûvên |
Love the way your moving |
Adoro o jeito que você se move |
11 |
ai djâst uana si iú frík |
I just wanna see you freak |
Eu só quero te ver louca |
12 |
bugui t’êl zâ mórnên |
Boogie till the morning |
Dance até a manhã |
13 |
bugui t’êl nékst ívinên |
Boogie till next evening |
Dance até a próxima noite |
14 |
beibi ai uêl sét iú fri |
Baby I will set you free |
Querida, vou te libertar |
– |
|
|
|
15 |
dju iú uant mi t’u dju êt? |
Do you want me to do it? |
Quer que eu faça isso? |
16 |
(uat iú uana dju) |
(what you wanna do) |
(o que você quer fazer) |
17 |
dju iú uant mi t’u dju êt? |
Do you want me to do it? |
Quer que eu faça isso? |
18 |
(uat iú uana dju) |
(what you wanna do) |
(o que você quer fazer) |
19 |
dju iú uant mi t’u dju êt? |
Do you want me to do it? |
Quer que eu faça isso? |
20 |
(uat iú uana dju) |
(what you wanna do) |
(o que você quer fazer) |
21 |
dju iú uant mi t’u dju êt? |
Do you want me to do it? |
Quer que eu faça isso? |
22 |
(uat iú uana dju) |
(what you wanna do) |
(o que você quer fazer) |
– |
|
|
|
23 |
bugui t’êl zâ skai êz blu |
Boogie till the sky is blue |
Dança até o céu ficar azul |
24 |
zâ mûn êz áuâr énâmi |
The moon is our enemy |
A lua é nosso inimigo |
25 |
slaid ânt’êl iú bârn iór xûs |
Slide until you burn your shoes |
Deslize até queimar seus sapatos |
26 |
áuâr fít flai sou frili |
Our feet fly so freely |
Nossos pés voam tão livremente |
– |
|
|
|
27 |
beibi gârl uêl dens |
Baby girl we’ll dance |
Garota, vamos dançar |
28 |
ânt’êl zâ mûn aborts zâ skai |
Until the moon aborts the sky |
Até a lua sair do céu |
29 |
beibi gârl uêl dens |
Baby girl we’ll dance |
Garota, vamos dançar |
30 |
ânt’êl zâ san kêdnéps zâ nait |
Until the sun kidnaps the night |
Até que o sol substitua a noite |
– |
|
|
|
31 |
beibi gârl iú rold êt |
Baby girl you hold it |
Garota, continue |
32 |
lóv zâ uêi iór mûvên |
Love the way your moving |
Adoro o jeito que você se move |
33 |
ai djâst uana si iú frík |
I just wanna see you freak |
Eu só quero te ver louca |
34 |
bugui t’êl zâ mórnên |
Boogie till the morning |
Dance até a manhã |
35 |
bugui t’êl nékst ívinên |
Boogie till next evening |
Dance até a próxima noite |
36 |
beibi ai uêl sét iú fri |
Baby I will set you free |
Querida, vou te libertar |
– |
|
|
|
37 |
gát iá gârl djâst dju êt laik mi |
Got ya girl just do it like me |
Garota, garota, faça isso como eu |
38 |
beibi gârl dju let mi |
Baby girl do let me |
Querida, deixe-me |
39 |
dont sênk âbaut djâst mûv iór fít |
Don’t think about just move your feet |
Não pense em apenas mover seus pés |
40 |
beibi gârl mûv iór fít |
Baby girl move your feet |
Garota movimente seus pés |
41 |
rók êt gârl djâst dju êt laik mi |
Rock it girl just do it like me |
Dance, garota, faça isso como eu |
42 |
beibi gârl dju êt laik mi |
Baby girl do it like me |
Garota, faça isso como eu |
43 |
dont sênk âbaut êt |
Don’t think about it |
Não pense nisso |
44 |
djâst mûv iór fít |
Just move your feet |
Basta mover seus pés |
45 |
beibi gârl mûv iór fít |
Baby girl move your feet |
Garota movimente seus pés |
– |
|
|
|
46 |
beibi gârl uêl dens |
Baby girl we’ll dance |
Garota, vamos dançar |
47 |
ânt’êl zâ mûn aborts zâ skai |
Until the moon aborts the sky |
Até a lua sair do céu |
48 |
beibi gârl uêl dens |
Baby girl we’ll dance |
Garota, vamos dançar |
49 |
ânt’êl zâ san kêdnéps zâ nait |
Until the sun kidnaps the night |
Até que o sol substitua a noite |
– |
|
|
|
50 |
beibi gârl iú rold êt |
Baby girl you hold it |
Garota, continue |
51 |
lóv zâ uêi iór mûvên |
Love the way your moving |
Adoro o jeito que você se move |
52 |
ai djâst uana si iú frík |
I just wanna see you freak |
Eu só quero te ver louca |
53 |
bugui t’êl zâ mórnên |
Boogie till the morning |
Dance até a manhã |
54 |
bugui t’êl nékst ívinên |
Boogie till next evening |
Dance até a próxima noite |
55 |
beibi ai uêl sét iú fri |
Baby I will set you free |
Querida, vou te libertar |
– |
|
|
|
56 |
dju iú uant mi t’u dju êt? |
Do you want me to do it? |
Quer que eu faça isso? |
57 |
(uat iú uana dju) |
(what you wanna do) |
(o que você quer fazer) |
58 |
dju iú uant mi t’u dju êt? |
Do you want me to do it? |
Quer que eu faça isso? |
59 |
(uat iú uana dju) |
(what you wanna do) |
(o que você quer fazer) |
60 |
dju iú uant mi t’u dju êt? |
Do you want me to do it? |
Quer que eu faça isso? |
61 |
(uat iú uana dju) |
(what you wanna do) |
(o que você quer fazer) |
62 |
dju iú uant mi t’u dju êt? |
Do you want me to do it? |
Quer que eu faça isso? |
63 |
(uat iú uana dju) |
(what you wanna do) |
(o que você quer fazer) |
Facebook Comments