Devil Wouldn’t Recognize You – Madonna

Como cantar a música Devil Wouldn’t Recognize You – Madonna

Ouça a Versão Original Devil Wouldn’t Recognize You – Madonna
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 és kuáiât és êt êz t’ânáit As quiet as it is tonight Tão tranquila como é hoje à noite
2 d ólmoust sênk iú uâr seivd You’d almost think you were saved Você quase acha que foram salvos
3 r aiz ar fûl óvrpraizes Your eyes are full of surprises Seus olhos estão cheios de surpresas
4 zêi kenat prêdêkt mai feit They cannot predict my fate Eles não podem prever o meu destino
5 uêirên andârs zâ stárz Waiting underneath the stars Esperar sob as estrelas
6 zérz samsên iú xûd nou There’s something you should know Há algo que você deve saber
7 zâ endjels zêi sûraund mai rárt The angels they surround my heart Os anjos que cercam meu coração
8 t’élên mi t’u let iú gou Telling me to let you go Dizendo-me para deixá-lo ir
9 ai bét rí kûdent I bet he couldn’t Aposto que ele não podia
10 ai bét rí kûdent rékâgnaiz bât ai pleid rait ênt’u êt I bet he couldn’t recognize but I played right into it Aposto que ele não poderia reconhecer, mas eu joguei para a direita nele
11 ru em ai t’u krêrêssaiz Who am I to criticize Quem sou eu para criticar
12 sam rau al guét sru êt end iú uont ívân riâlaiz Somehow I’ll get through it and you won’t even realize De alguma forma, eu vou passar por isso e você não vai nem perceber
13 fólen sru iór oun dêsgaiz Falling through your own disguise Caindo através do seu próprio disfarce
14 êts laik ôuvâr end ôuvârr pûxên mi It’s like over and over you’re pushing me É como se uma e outra vez que você está me empurrando
15 rait daun t’u zâ flór Right down to the floor Direito até o chão
16 ai xûd djâstk âuêi I should just walk away Eu deveria ir embora
17 ôuvâr end ôuvâr ai kíp on kâmen békrr Over and over I keep on coming back for more Mais e mais eu continuo voltando para mais
18 ai plei ênt’u iór fent’âssi I play into your fantasy Eu jogo em sua fantasia
19 nau zét êts ôuvâr Now that it’s over Agora que acabou
20 iú ken lai t’u mi rait sru iór smáiâl You can lie to me right through your smile Você pode mentir para mim através de seu sorriso
21 aiv sin bêrraindr aiz I’ve seen behind your eyes Eu vi atrás de seus olhos
22 nau aim sôubâr, nou mór êntókssêkêit’ên mai maind Now I’m sober, no more intoxicating my mind Agora estou sóbrio, não mais inebriante minha mente
23 ívân zâ dévâl ûdânt rékâgnaiz iú, ai dju Even the devil wouldn’t recognize you, I do Nem o diabo reconheceria você, eu faço
24 ívân zâ dévâl ûdânt rékâgnaiz iú, ai dju Even the devil wouldn’t recognize you, I do Nem o diabo reconheceria você, eu faço
25 ívân zâ dévâl ûdânt rékâgnaiz iú, ai dju Even the devil wouldn’t recognize you, I do Nem o diabo reconheceria você, eu faço
26 ívân zâ dévâl ûdânt rékâgnaiz iú, ai dju Even the devil wouldn’t recognize you, I do Nem o diabo reconheceria você, eu faço
27 ai dju, ai dju I do, I do Eu faço, eu faço
28 iú ólmoust pruvdrsself zês t’aim You almost proved yourself this time Você quase provou -se neste momento
29 zét ól zâ seints bi prêizd That all the saints be praised Que todos os santos de louvor
30 iú raidrdnâs bêrraindr smáiâl You hide your sadness behind your smile Você esconde sua tristeza por trás de seu sorriso
31 end iú kípr lóstrt brêiks And you keep your lost heartbreaks E você mantenha suas mágoas perdidas
32 zâ stéps zét édj âlóng zâ lédj The steps that edge along the ledge Os passos que a borda ao longo da borda
33 êts mâtch ráiâr zen êt sims It’s much higher than it seems É muito mais elevado do que parece
34 zét aiv bin on zét lédj bifór That I’ve been on that ledge before Que eu estive nessa borda antes
35 iú kent raidrsself from mi You can’t hide yourself from me Você não pode se esconder de mim
36 ai bét rí kûdent I bet he couldn’t Aposto que ele não podia
37 ai bét rí kûdent rékâgnaiz, ai st’êl pleid rait ênt’u êt I bet he couldn’t recognize, I still played right into it Aposto que ele não conseguia reconhecer, ainda jogou para a direita nele
38 ru em ai t’u krêrêssaiz Who am I to criticize Quem sou eu para criticar
39 sam rau al guét sru êt end iú uont ívân riâlaiz Somehow I’ll get through it and you won’t even realize De alguma forma, eu vou passar por isso e você não vai nem perceber
40 fólen sru iór oun dêsgaiz Falling through your own disguise Caindo através do seu próprio disfarce
41 êts laik ôuvâr end ôuvârr pûxên mi It’s like over and over you’re pushing me É como se uma e outra vez que você está me empurrando
42 rait daun t’u zâ flór Right down to the floor Direito até o chão
43 ai xûd djâstk âuêi I should just walk away Eu deveria ir embora
44 ôuvâr end ôuvâr ai kíp on kâmen békrr Over and over I keep on coming back for more Mais e mais eu continuo voltando para mais
45 ai plei ênt’u iór fent’âssi I play into your fantasy Eu jogo em sua fantasia
46 nau zét êts ôuvâr Now that it’s over Agora que acabou
47 iú ken lai t’u mi rait sru iór smáiâl You can lie to me right through your smile Você pode mentir para mim através de seu sorriso
48 aiv sin bêrraindr aiz I’ve seen behind your eyes Eu vi atrás de seus olhos
49 nau êts ôuvâr zâ mór êntókssêkêit’ên mai maind Now it’s over the more intoxicating my mind Agora é sobre o mais inebriante minha mente
50 ívân zâ dévâl ûdânt rékâgnaiz iú, ai dju Even the devil wouldn’t recognize you, I do Nem o diabo reconheceria você, eu faço
51 ívân zâ dévâl ûdânt rékâgnaiz iú, ai dju Even the devil wouldn’t recognize you, I do Nem o diabo reconheceria você, eu faço
52 ívân zâ dévâl ûdânt rékâgnaiz iú, ai dju Even the devil wouldn’t recognize you, I do Nem o diabo reconheceria você, eu faço
53 ívân zâ dévâl ûdânt rékâgnaiz iú, ai dju Even the devil wouldn’t recognize you, I do Nem o diabo reconheceria você, eu faço
54 ai dju, ai dju I do, I do Eu faço, eu faço
55 êts laik ôuvâr end ôuvârr pûxên mi It’s like over and over you’re pushing me É como se uma e outra vez que você está me empurrando
56 rait daun t’u zâ flór Right down to the floor Direito até o chão
57 ai xûd djâstk âuêi I should just walk away Eu deveria ir embora
58 ôuvâr end ôuvâr ai kíp on kâmen békrr Over and over I keep on coming back for more Mais e mais eu continuo voltando para mais
59 ai plei ênt’u iór fent’âssi I play into your fantasy Eu jogo em sua fantasia
60 nau zét êts ôuvâr iú ken lai t’u mi Now that it’s over you can lie to me Agora que acabou, você pode mentir para mim
61 rait sru iór smáiâl Right through your smile Através de seu sorriso
62 aiv sin bêrraindr aiz I’ve seen behind your eyes Eu vi atrás de seus olhos
63 nau aim sôubâr, iórr êntókssêkêit’ên mai maind Now I’m sober, your more intoxicating my mind Agora estou sóbrio, o mais inebriante minha mente
64 ívân zâ dévâl ûdânt rékâgnaiz iú, ai dju Even the devil wouldn’t recognize you, I do Nem o diabo reconheceria você, eu faço
65 ívân zâ dévâl ûdânt rékâgnaiz iú, ai dju Even the devil wouldn’t recognize you, I do Nem o diabo reconheceria você, eu faço
66 ívân zâ dévâl ûdânt rékâgnaiz iú, ai dju Even the devil wouldn’t recognize you, I do Nem o diabo reconheceria você, eu faço
67 ívân zâ dévâl ûdânt rékâgnaiz iú, ai dju Even the devil wouldn’t recognize you, I do Nem o diabo reconheceria você, eu faço
68 ai dju, ai dju I do, I do Eu faço, eu faço
69 ívân zâ dévâl ûdânt rékâgnaiz iú Even the devil wouldn’t recognize you Nem o diabo reconheceria você

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *