Daydreaming – Paramore

Como cantar a música Daydreaming – Paramore

Ouça a Versão Original Daydreaming – Paramore
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 lêven ên a sêri óv slíp lés pípâl Living in a city of sleepless people Vivendo em uma cidade de pessoas que não dormem
2 ru ól nou zér lêmêts end uont gou t’u far Who all know their limits and won’t go too far Que todos conhecem seus limites e não vem tão longe
3 aut said zâ lains Outside the lines Fora das linhas
4 kóz zér aut óv zér mainds ‘Cause they’re out of their minds Porque eles estão fora de suas mentes
5 ai uana guét aut end bíld mai oun roum I wanna get out and build my own home Eu quero sair e construir meu próprio lar
6 on a strítr riálâri êz nat mâtch dêfârent On a street where reality is not much different Em uma rua onde a realidade não é muito diferente
7 from dríms aivd From dreams I’ve had Dos sonhos que tive
8 a drím êz ól ai rév A dream is all I have Um sonho é tudo o que tenho
9 dêidrímen, dêidrímen ól zâ t’aim Daydreaming, daydreaming all the time Sonhando acordada, sonhando acordada o tempo todo
10 dêidrímen, dêidrímen êntiú zâ nait Daydreaming, daydreaming into the night Sonhando acordada, sonhando acordada na noite
11 dêidrímen, dêidrímen ól zâ t’aim Daydreaming, daydreaming all the time Sonhando acordada, sonhando acordada o tempo todo
12 dêidrímen, dêidrímen Daydreaming, daydreaming Sonhando acordada, sonhando acordada
13 êntiú zâ nait, end aim ólrait into the night, and I’m alright na noite, e estou bem
14 krip pést zâ áuârz Creep past the hours As horas se rastejam
15 laik zâ xórt’âr rend on zâ klók like the shorter hand on the clock como o menor lado do ponteiro de um relógio
16 renguên on zâ uól óv a skul ráuz samr Hanging on the wall of a schoolhouse somewhere Pendurado na parede de uma escola em algum lugar
17 uí uêitr zâ bél We wait for the bell Nós esperamos pelo sinal
18 end uí drím óv samr els And we dream of somewhere else E sonhamos com um lugar qualquer
19 dêidrímen, dêidrímen ól zâ t’aim Daydreaming, daydreaming all the time Sonhando acordada, sonhando acordada o tempo todo
20 dêidrímen, dêidrímen êntiú zâ nait Daydreaming, daydreaming into the night Sonhando acordada, sonhando acordada na noite
21 dêidrímen, dêidrímen ól zâ t’aim Daydreaming, daydreaming all the time Sonhando acordada, sonhando acordada o tempo todo
22 dêidrímen, dêidrímen Daydreaming, daydreaming Sonhando acordada, sonhando acordada
23 êntiú zâ nait end aim ólrait into the night and I’m alright na noite, e estou bem
24 êts nat zét ai uont rêmembârr aim from It’s not that I won’t remember where I’m from Não que eu não me lembre de onde eu sou
25 djâst dont uana bi ríâr nou mór Just don’t wanna be here no more Só não quero estar aqui, não mais
26 êts nat ênaf (uêâr ounli ráf âlaiv) It’s not enough (we’re only half alive) Não é o suficiente (nós estamos apenas meio vivos)
27 aim gona gou (uêâr ounli ráf âlaiv) I’m gonna go (we’re only half alive) Estou indo (nós estamos apenas meio vivos)
28 r zâ rést óv zâ drímârs gou Where the rest of the dreamers go Onde o resto dos sonhadores for
29 (uêâr ounli ráf âlaiv) (we’re only half alive) (nós estamos apenas meio vivos)
30 r zâ drímârs gou Where the dreamers go Onde o resto dos sonhadores vão
31 dêidrímen, dêidrímen Daydreaming, daydreaming Sonhando acordada, sonhando acordada
32 ól zâ t’aim (a drím êz ól ai rév) all the time (a dream is all I have) o tempo todo (um sonho é tudo que eu tenho)
33 dêidrímen, dêidrímen Daydreaming, daydreaming Sonhando acordada, sonhando acordada
34 êntiú zâ nait end aim ólrait into the night and I’m alright na noite e eu estou bem
35 dêidrímen, dêidrímen Daydreaming, daydreaming Sonhando acordada, sonhando acordada
36 ól zâ t’aim (a drím êz ól ai rév) all the time (a dream is all I have) o tempo todo (um sonho é tudo que eu tenho)
37 dêi drímâr Daydreamer, Sonhando acordada,
38 uí iúzd t’u bi ráf âlaiv, nau aim ólrait we used to be half alive, now I’m alright nós costumávamos estar meio vivos, agora estou bem
39 aim ólrait I’m alright Eu estou bem
40 aim ólrait I’m alright Estou bem

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *