Crushcrushcrush – Paramore

Como cantar a música Crushcrushcrush – Paramore

Ouça a Versão Original Crushcrushcrush – Paramore
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai gát a lót t’u sei t’u iú I got a lot to say to you Eu tenho muito a dizer pra você
2 ié! ai gát a lót t’u sei Yeah! I got a lot to say Eu tenho muito a dizer
3 ai nourês iór aiz ar ól uêis glud t’u mi I notice your eyes are always glued to me Eu percebi que seus olhos estão sempre grudados em mim
4 kípên zêm ríâr end êt meiks nou sens ét ól Keeping them here and it makes no sense at all Mantendo-os aqui e isso não faz sentido
5 zêiv t’êipt ôuvâr iór maus They’ve taped over your mouth Eles taparam sua boca
6 skrêbâld aut zâ trus uês zér lais Scribbled out the truth with their lies Reescreveram a verdade com as mentiras deles
7 r lêrâl spais Your little spies Seus pequenos espiões
8 zêiv t’êipt ôuvâr iór maus They’ve taped over your mouth Eles taparam sua boca
9 skrêbâld aut zâ trus uês zér lais Scribbled out the truth with their lies Reescreveram a verdade com as mentiras deles
10 r lêrâl spais Your little spies Seus pequenos espiões
11 krâsh, krâsh, krâsh, krâsh, krâsh Crush, crush, crush, crush, crush Paixão, paixão, paixão, paixão, paixão
12 t’u srí fôr 2, 3, 4 2, 3, 4
13 nasên kampérs t’u Nothing compares to Nada se compara
14 a kuáiât ívinên âloun a quiet evening alone a uma calma noite sozinho
15 djâst zâ uan, t’u Just the one, two Apenas uma, duas
16 óv âs, rûz kaunt’ên on Of us, who’s counting on? De nós, quem estava contando?
17 zét névâr répens That never happens Isso nunca acontece
18 ai gués aim drímên âguén I guess I’m dreaming again Acho que estou sonhando de novo
19 lets bi mór zenzês Let’s be more than, this Vamos ser mais do que isso
20 êf iú uana plei êt laik a guêim If you wanna play it like a game Se você quer jogar isso como um jogo
21 uél kam on, kam on lets plei Well come on, come on let’s play Bom, vamos lá, vamos lá, vamos jogar
22 kóz aid rézâr uêist mai laif prit’endên Cause I’d rather waste my life pretending Porque eu prefiro desperdiçar minha vida fingindo
23 zen rév t’u fârguét iú fór uan rôl mênêt Than have to forget you for one whole minute a ter que te esquecer por um minuto sequer
24 zêiv t’êipt ôuvâr iór maus They’ve taped over your mouth Eles taparam sua boca
25 skrêbâld aut zâ trus uês zér lais Scribbled out the truth with their lies Reescreveram a verdade com as mentiras deles
26 r lêrâl spais Your little spies Seus pequenos espiões
27 zêiv t’êipt ôuvâr iór maus They’ve taped over your mouth Eles taparam sua boca
28 skrêbâld aut zâ trus uês zér lais Scribbled out the truth with their lies Reescreveram a verdade com as mentiras deles
29 r lêrâl spais Your little spies Seus pequenos espiões
30 krâsh, krâsh, krâsh, krâsh, krâsh Crush, crush, crush, crush, crush Paixão, paixão, paixão, paixão, paixão
31 t’u srí fôr 2, 3, 4 2, 3, 4
32 nasên kampérs t’u Nothing compares to Nada se compara
33 a kuáiât ívinên âloun a quiet evening alone a uma calma noite sozinho
34 djâst zâ uan, t’u Just the one, two Apenas uma, duas
35 óv âs, rûz kaunt’ên on Of us, who’s counting on? De nós, quem estava contando?
36 zét névâr répens That never happens Isso nunca acontece
37 ai gués aim drímên âguén I guess I’m dreaming again Acho que estou sonhando de novo
38 lets bi mór zenzês nau Let’s be more than, this now Vamos ser mais do que isso agora
39 rók end rôl beibi Rock and roll baby Rock and roll, baby
40 dont iú nou Don’t you know Você não sabe
41 zét uêâr ól âloun nau That we’re all alone now Que estamos sozinhos agora?
42 ai níd samsên t’u sêng âbaut I need something to sing about Eu preciso de algo para cantar
43 rók end rôl uanted Rock and roll wanted Rock and roll hey
44 dont iú nou beibi Don’t you know baby Você não sabe
45 uêâr ól âloun nau We’re all alone now Que estamos sozinhos agora?
46 ai níd samsên t’u sêng âbaut I need something to sing about Eu preciso de algo para cantar
47 rók end rôl uanted Rock and roll wanted Rock and roll hey
48 dont iú nou beibi Don’t you know baby Você não sabe
49 uêâr ól âloun nau We’re all alone now Que estamos sozinhos agora?
50 guêmi samsên t’u sêng âbaut Gimme something to sing about Dê-me algum tema para cantar
51 nasên kampérs t’u Nothing compares to Nada se compara
52 a kuáiât ívinên âloun a quiet evening alone a uma calma noite sozinho
53 djâst zâ uan, t’u Just the one, two Apenas uma, duas
54 óv âs, rûz kaunt’ên on Of us, who’s counting on? De nós, quem estava contando?
55 zét névâr répens That never happens Isso nunca acontece
56 ai gués aim drímên âguén I guess I’m dreaming again Acho que estou sonhando de novo
57 lets bi mór zen Let’s be more than Vamos ser mais do que
58 nasên kampérs t’u Nothing compares to Nada se compara
59 a kuáiât ívinên âloun a quiet evening alone a uma calma noite sozinho
60 djâst zâ uan, t’u Just the one, two Apenas uma, duas
61 óv âs, rûz kaunt’ên on Of us, who’s counting on? De nós, quem estava contando?
62 zét névâr répens That never happens Isso nunca acontece
63 ai gués aim drímên âguén I guess I’m dreaming again Acho que estou sonhando de novo
64 lets bi mór zen, mór zen zês Let’s be more than, more than this Vamos ser mais do que, mais que isso

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *