1 |
sârtchên ên zâ dárknes |
Searching in the darkness, |
Pesquisando na escuridão, |
2 |
ranên from zâ dei |
running from the day |
entre o dia |
3 |
ráidên from t’âmórou |
Hiding from tomorrow, |
Escondendo a partir de amanhã, |
4 |
násên léft t’u sei |
nothing left to say |
nada mais a dizer |
5 |
vêktêms óv zâ moument |
Victims of the moment, |
Vítimas do momento, |
6 |
fiútchâr díp ên daut |
future deep in doubt |
futuro profunda em dúvida |
7 |
lêven ên a uêspâr t’êl uí start t’u xaut |
Living in a whisper till we start to shout |
Vivendo em um sussurro até que comecemos a gritar |
8 |
uêâr krítchârs óv zâ nait |
We’re creatures of the night, |
Nós somos criaturas da noite, |
9 |
uêâr krítchârs óv zâ nait |
we’re creatures of the night |
nós somos criaturas da noite |
10 |
brízen ên zâ médnâs |
Breathing in the madness, |
Inspirando a loucura, |
11 |
spêt’en aut zâ lais |
spitting out the lies |
cuspindo as mentiras |
12 |
sârtchên fór en enssâr |
Searching for an answer, |
Em busca de uma resposta, |
13 |
kíp iór élâbaiz |
keep your alibis |
manter seus álibis |
14 |
dont nou uér uêâr gouên |
Don’t know where we’re going, |
Não sabemos para onde estamos indo, |
15 |
djâst nou uér uív bên |
just know where we’ve been |
só sei onde nós estivemos |
16 |
rimembâr uen zâ klók straiks tchuélv |
Remember when the clock strikes twelve, |
Lembre-se quando o relógio bater doze, |
17 |
zâ lûzârs ól uêis uên |
the losers always win |
os perdedores sempre ganham |
18 |
uêâr krítchârs óv zâ nait |
We’re creatures of the night, |
Nós somos criaturas da noite, |
19 |
uêâr krítchârs óv zâ nait |
we’re creatures of the night |
nós somos criaturas da noite |
20 |
sârtchên ên zâ dárknes |
Searching in the darkness, |
Pesquisando na escuridão, |
21 |
ranên from zâ dei |
running from the day |
entre o dia |
22 |
ráidên from t’âmórou |
Hiding from tomorrow, |
Escondendo a partir de amanhã, |
23 |
násên léft t’u sei |
nothing left to say |
nada mais a dizer |
24 |
guézâren âp áuâr kârêdj |
Gathering up our courage, |
Reunindo nossa coragem, |
25 |
rédi fór zâ fait |
ready for the fight |
pronto para a luta |
26 |
ráulen ên zâ xédous |
Howling in the shadows, |
Uivando nas sombras, |
27 |
t’êl uí start t’u bait |
till we start to bite |
até que comece a morder |
28 |
uêâr krítchârs óv zâ nait |
We’re creatures of the night, |
Nós somos criaturas da noite, |
29 |
uêâr krítchârs óv zâ nait |
we’re creatures of the night |
nós somos criaturas da noite |
30 |
uêâr krítchârs óv zâ nait |
We’re creatures of the night, |
Nós somos criaturas da noite, |
31 |
uêâr krítchârs óv zâ nait |
we’re creatures of the night |
nós somos criaturas da noite |
Facebook Comments