Consideration – Rihanna (feat. Sza)

Como cantar a música Consideration – Rihanna (feat. Sza)

Ouça a Versão Original Consideration – Rihanna instrumental”  max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai keim flâtârên ên from névâr lend I came fluttering in from Neverland Eu vim voando da Terra do Nunca
2 t’aim ken névâr stap mi, nou, nou, nou, nou Time can never stop me, no, no, no, no O tempo nunca pode me parar, não, não, não
3 ai nou iúv traid t’u I know you’ve tried to Eu sei que você tem tentado
4 ai keim raidên ên on a pêiâl uaitrs I came riding in on a pale white horse Eu vim montada em um cavalo branco e pálido
5 rênden aut rais t’u lés fórtchenêt Handing out highs to less fortunate Oferecendo ouro para os menos afortunados
6 ai dju âdvais iú I do advise you Eu te conselho
7 rân êtk, rân êt onk Run it back, run it on back Faça de novo, faça isso de novo
8 uen iú brêikên êt daunr mi When you breaking it down for me Quando você está desabafando comigo
9 kóz ai kent ríâr iú t’u t’aims, rân êt onk ‘Cause I can’t hear you two times, run it on back Porque eu posso ouvi-lo duas vezes, faça de novo
10 uêl êt évâr mêik sens t’u mi? Will it ever make sense to me? Isso nunca vai fazer sentido para mim?
11 ai gát t’u dju sêngs mai oun uêi, dárlên I got to do things my own way, darling Eu tenho que fazer as coisas do meu jeito, querido
12 uêl iú évâr let mi? Will you ever let me? Será que você vai me deixar?
13 uêl iú évâr rispékt mi? nou Will you ever respect me? No Será que você vai me respeitar? Não
14 dju sêngs mai oun uêi, dárlên Do things my own way, darling Fazer as coisas do meu jeito, querido
15 iú xûd djâst let mi You should just let me Você deveria apenas me deixar
16 uai iú eint évâr let mi grôu? Why you ain’t ever let me grow? Por que você nunca vai me deixar crescer?
17 uen ai lûk aut said mai uêndou When I look outside my window Quando eu olho para fora da minha janela
18 ai kent guét nou pís óv maind I can’t get no piece of mind Eu não consigo ter paz de espírito
19 uen ai lûk aut said mai uêndou When I look outside my window Quando eu olho para fora da minha janela
20 ai kent guét nou pís óv maind I can’t get no peace of mind Eu não consigo ter paz de espírito
21 let mi kóvârrt ên glêrâr Let me cover your shit in glitter Me deixe cobrir sua merda com glitter
22 ai kûd mêik êt gôld, gôld I could make it gold, gold Eu posso fazê-la virar ouro, ouro
23 rd iú tráina sél iór sôl, beibi Heard you tryna sell your soul, baby Ouvi que você está tentando vender sua alma, querido
24 rd on zâ strít, iôr ranên lôu leitli Word on the street, you’re running low lately Estão falando por ai, você anda pra baixo ultimamente
25 ai níred iú t’u plíz I needed you to please Eu precisava de você para, por favor,
26 guêv mai reflékxan a brêik give my reflection a break dar um tempo ao meu reflexo
27 from zâ feis êts siên nau From the face it’s seeing now Do rosto que ele está vendo agora
28 ôu, dárlên, ûd iú maind guêvên mai reflékxan a brêik Oh, darling, would you mind giving my reflection a break Querido, você se importaria de dar ao meu reflexo um tempo
29 from zâ pêin êts fílên nau? From the pain it’s feeling now? Da dor que ele está sentindo agora?
30 ai gát t’u dju sêngs mai oun uêi, dárlên I got to do things my own way, darling Eu tenho que fazer as coisas do meu jeito, querido
31 iú xûd djâst let mi You should just let me Será que você vai me deixar?
32 uêl iú évâr rispékt mi? nou Will you ever respect me? No Será que você vai me respeitar? Não
33 dju sêngs mai oun uêi, dárlên Do things my own way, darling Fazer as coisas do meu jeito, querido
34 iú xûd djâst let mi You should just let me Você deveria apenas me deixar
35 uai iú eint évâr let mi grôu? Why you ain’t ever let me grow? Por que você nunca vai me deixar crescer?
36 uen ai lûk aut said mai uêndou When I look outside my window Quando eu olho para fora da minha janela
37 ai kent guét nou pís óv maind I can’t get no piece of mind Eu não consigo ter paz de espírito
38 uen ai lûk aut said mai uêndou When I look outside my window Quando eu olho para fora da minha janela
39 ai kent guét nou pís óv maind I can’t get no peace of mind Eu não consigo ter paz de espírito
40 guérên nou pís Gettin’ no peace Não consigo ter nenhuma paz
41 guérên nou pís Gettin’ no peace Não consigo ter nenhuma paz
42 guét, guérên, guérên nou pís Get, gettin’, gettin’ no peace Não, não, não consigo ter nenhuma paz
43 guérên nou pís Gettin’ no peace Não é possível ter nenhuma paz
44 guérên, dji-guét nou pís, ôu Gettin’, g-get no peace, oh Ter, ter nenhuma paz, oh

Facebook Comments

Veja Também

Goddess – Iggy Azalea

Como cantar a música Goddess – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Goddess – Iggy …

Sally Walker – Iggy Azalea

Como cantar a música Sally Walker – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Sally Walker …

Started – Iggy Azalea

Como cantar a música Started – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Started – Iggy …

You – Jacquees

Como cantar a música You – Jacquees Ouça a Versão Original You – Jacquees Selecione …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *