1 |
ai uana gou bék t’u zâ sêri laits |
I wanna go back to the city lights |
Quero voltar para as luzes da cidade |
2 |
tréfêks saunds ken bi mai lâlabai |
Traffics sounds can be my lullaby |
Os sons de tráfego podem ser minha canção de ninar |
3 |
t’eik mi bék |
Take me back |
Me leve de volta |
4 |
t’eik mi roum |
Take me home |
Me leve para casa |
– |
|
|
|
5 |
ai uana bi bék uês iór sâni skên kês |
I wanna be back with your sunny skin kiss |
Eu quero estar de volta com seu beijo de pele ensolarada |
6 |
ai suér zês t’aim ai gona let iú ên |
I swear this time I gonna let you in |
Eu juro que desta vez eu vou deixar você entrar |
7 |
djâst t’eik mi bék |
Just take me back |
Apenas me leve de volta |
8 |
t’eik mi roum |
Take me home |
Me leve para casa |
– |
|
|
|
9 |
aim nat ên lóv uês iú, bât ai kûd bi |
I’m not in love with you, but I could be |
Eu não estou apaixonado por você, mas eu poderia ser |
10 |
êf iú uant mi t’u stêi, ai uont lív |
If you want me to stay, I won’t leave |
Se você quer que eu fique, eu não vou deixar |
11 |
êf iú |
If you |
Se vocês |
12 |
êf iú níd mi t’u gou, áiâl gou praudli |
If you need me to go, I’ll go proudly |
Se você precisar de mim para ir, vou com orgulho |
13 |
aim nat ên lóv uês iú, bât ai kûd bi |
I’m not in love with you, but I could be |
Eu não estou apaixonado por você, mas eu poderia ser |
– |
|
|
|
14 |
êts âbaut zét t’aim uen êt ól sims ên |
It’s about that time when it all seems in |
É sobre esse tempo quando tudo parece em |
15 |
aim fílên aim léft âloun uês mai sêns |
I’m feeling I’m left alone with my sins |
Estou sentindo que estou sozinho com meus pecados |
16 |
ai uêsh zét ai kûd djâst kól iú âguén |
I wish that I could just call you again |
Eu queria poder te ligar de novo |
17 |
bât ai nou zét ét sam point zês xârêid gára end |
But I know that at some point this charade gotta end |
Mas eu sei que em algum momento essa charada tem que acabar |
– |
|
|
|
18 |
aim nat ên lóv uês iú, bât ai kûd bi |
I’m not in love with you, but I could be |
Eu não estou apaixonado por você, mas eu poderia ser |
19 |
êf iú uant mi t’u stêi, ai uont lív |
If you want me to stay, I won’t leave |
Se você quer que eu fique, eu não vou deixar |
20 |
êf iú |
If you |
Se vocês |
21 |
êf iú níd mi t’u gou, áiâl gou praudli |
If you need me to go, I’ll go proudly |
Se você precisar de mim para ir, vou com orgulho |
22 |
aim nat ên lóv uês iú, bât ai kûd bi |
I’m not in love with you, but I could be |
Eu não estou apaixonado por você, mas eu poderia ser |
– |
|
|
|
23 |
aim fêld uês zís vóices |
I’m filled with these voices |
Estou cheio dessas vozes |
24 |
t’élên mi zét iú eint ar main |
Telling me that you ain’t are mine |
Dizendo-me que você não é meu |
25 |
êf ai niu ai dêdant rév fârévâr |
If I knew I didn’t have forever |
Se eu soubesse que eu não tinha para sempre |
26 |
ai ûd rév meid fârévâr óv áuâr t’aim |
I would have made forever of our time |
Eu teria feito para sempre do nosso tempo |
– |
|
|
|
27 |
aim nat ên lóv uês iú, bât ai kûd bi |
I’m not in love with you, but I could be |
Eu não estou apaixonado por você, mas eu poderia ser |
28 |
êf iú uant mi t’u stêi, ai uont lív |
If you want me to stay, I won’t leave |
Se você quer que eu fique, eu não vou deixar |
29 |
êf iú |
If you |
Se vocês |
30 |
êf iú níd mi t’u gou, áiâl gou praudli |
If you need me to go, I’ll go proudly |
Se você precisar de mim para ir, vou com orgulho |
31 |
aim nat ên lóv uês iú, bât ai kûd bi |
I’m not in love with you, but I could be |
Eu não estou apaixonado por você, mas eu poderia estar |
– |
|
|
|
32 |
aim nat ên lóv uês iú, bât ai kûd bi |
I’m not in love with you, but I could be |
Eu não estou apaixonado por você, mas eu poderia ser |
Facebook Comments