Chocolate – The 1975

Como cantar a música Chocolate – The 1975

Ouça a Versão Original Chocolate – The 1975  
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 rêi nau, kól êt a splêt, kóz iú nou zét iú uêl Hey now, call it a split, ‘cause you know that you will Ei, me dê um pouco, porque você sabe que tem que dividir comigo
2 ôu, iú baitr frend laik tcháklât Oh, you bite your friend like chocolate Oh, você morde o seu amigo como maconha
3 iú sei zét uêl gou uér nôubári nous You say that we’ll go where nobody knows Você diz, nós vamos à um lugar desconhecido
4 sns riden ândâr áuâr périkouts With guns hidden under our petticoats Com armas escondidas embaixo de nossas saias
5 nou, uêâr névâr gâna kuêt êt, nou No, we’re never gunna’ quit it, no Não, nós jamais iremos parar com isso, não
6 uêâr névâr gâna kuêt êt, nou We’re never gunna’ quit it, no Nós jamais iremos parar com isso, não
7 nau uí rân, rân âuêi from zâ bóiz ên zâ blu Now we run, run away from the boys in the blue Agora nós fugimos, fugimos dos caras de farda
8 ôu, mai kar sméls laik tcháklât Oh, my car smells like chocolate Oh, meu carro cheira a maconha
9 rêi nau, ai sênk âbaut uat t’u dju Hey now, I think about what to do Ei agora eu penso sobre o que fazer
10 sênk âbaut uat t’u sei Think about what to say Penso sobre o que eles dizem
11 sênk âbaut rau t’u sênk Think about how to think Penso sobre como pensar
12 póz êt, plei êt, póz êt, plei êt, póz êt Pause it, play it, pause it, play it, pause it Paro, recomeço, paro, recomeço, paro
13 ôu, uí gou uér nôubári nous Oh, we go where nobody knows Oh, nós vamos à um lugar desconhecido
14 sns riden ândâr áuâr périkouts With guns hidden under our petticoats Com armas escondidas embaixo de nossas saias
15 nou uêâr névâr gâna kuêt êt, nou No we’re never gunna’ quit it, no Não, nós jamais iremos parar com isso, não
16 uêâr névâr gâna kuêt êt, nou We’re never gunna’ quit it, no Nós jamais iremos parar com isso, não
17 ié, uêâr drést ên blék, réd t’u t’ôu Yeah, we’re dressed in black, head to toe Sim, nós estamos vestidos de preto, da cabeça aos pés
18 vtns riden ândâr áuâr périkouts We’ve got guns hidden under our petticoats Nós temos armas escondidas embaixo de nossas saias
19 nou uêâr névâr gâna kuêt êt, nou No we’re never gunna’ quit it, no Não, nunca vamos pará-lo, nós nunca
20 uêâr névâr gâna kuêt êt, nou We’re never gunna’ quit it, no Vamos pará-lo
21 nou, iôr névâr gâna kuêt êt, nau No, you’re never gunna’ quit it, now “Não, você nunca largará o vício
22 r névâr gâna kuêt êt, nau You’re never gunna’ quit it, now Não, você nunca largará o vício
23 r névâr gâna kuêt êt You’re never gunna’ quit it Não, você nunca largará o vício
24 êf iú dont stap smôukên êt If you don’t stop smoking it Se você não parar de fumar”
25 zéts uat xi séd That’s what she said Isso é o que ela disse
26 xi séd, uêâr drést ên blék, réd t’u t’ôu She said, we’re dressed in black, head to toe Ela disse: “nós estamos vestidos de preto, da cabeça aos pés
27 sns riden ândâr áuâr périkouts With guns hidden under our petticoats Com armas escondidas debaixo de nossas saias
28 uêâr névâr gâna kuêt êt, nou We’re never gunna’ quit it, no Não, nós jamais iremos parar com isso, não
29 uêâr névâr gâna kuêt êt, nou We’re never gunna’ quit it, no Nós jamais iremos parar com isso, não
30 rêi nau, uêâr bêldên âp spíd Hey now, we’re building up speed Ei, agora nós aumentamos a velocidade
31 éz uêâr âproutchen zâ rêl as we’re approaching the hill enquanto nós nos aproximamos da colina
32 ôu, mai rér sméls laik tcháklât Oh, my hair smells like chocolate Oh, o meu cabelo cheira a maconha
33 rêi nau, iú sei iôr gâna kuêt êt Hey now, you say you’re gunna’ quit it Ei, agora você diz que vai parar
34 tr névâr gâna kuêt êt But you’re never gunna’ quit it Mas você nunca vai parar
35 gára guét êt, gára guét êt, gára guét êt, gára guét êt, gou Gotta get it, gotta get it, gotta get it, gotta get it, go Vá e compre, vá e compre, vá e compre, vá e compre, vá
36 end plei êt kûl And play it cool E fique de boa
37 ôu, end iú séd uí gou uér nôubári nous Oh, and you said we go where nobody knows Oh, e você diz que nós vamos à um lugar desconhecido
38 sns riden ândâr áuâr périkouts With guns hidden under our petticoats Com armas escondidas embaixo de nossas saias
39 nou uêâr névâr gâna kuêt êt, nou No we’re never gunna’ quit it, no Não, nós jamais iremos parar com isso, não
40 uêâr névâr gâna kuêt êt, nou We’re never gunna’ quit it, no Nós jamais iremos parar com isso, não
41 ié, uêâr drést ên blék, fromd t’u t’ôu Yeah, we’re dressed in black, from head to toe Sim, nós estamos vestidos de preto da cabeça aos pés
42 vtns riden ândâr áuâr périkouts We’ve got guns hidden under our petticoats Nós temos armas escondidas embaixo de nossas saias
43 uêâr névâr gâna kuêt êt, nou We’re never gunna’ quit it, no Não, nós jamais iremos parar com isso, não
44 uêâr névâr gâna kuêt êt, nou We’re never gunna’ quit it, no Nós jamais iremos parar com isso, não
45 uél, ai sênk uí bérâr gou Well, I think we better go Bem, eu acho que é melhor irmos embora
46 riâsli bérâr gou Seriously better go Sério, melhor irmos
47 d zâ feds ar ríâr, iú nou Said the feds are here, you know Eu disse que os policiais estão aqui, você sabe
48 riâsli bérâr gou, ôu, nou Seriously better go, oh, no Sério, melhor irmos
49 uél, ai sênk uí bérâr gou Well, I think we better go Bem, eu acho que é melhor irmos embora
50 d zâ feds ar ríâr, iú nou Said the feds are here, you know Eu disse que os policiais estão aqui, você sabe
51 d rêbéka, bérâr nou Said Rebecca, better know Eu disse, é melhor a Rebecca saber
52 riâsli bérâr gou Seriously better go Sério, melhor irmos
53 uí gou uér nôubári nous We go where nobody knows Nós vamos à um lugar desconhecido
54 sns riden ândâr áuâr périkouts With guns hidden under our petticoats Com armas escondidas embaixo de nossas saias
55 uêâr névâr gâna kuêt êt, nou We’re never gunna’ quit it, no Não, nós jamais iremos parar com isso, não
56 uêâr névâr gâna kuêt êt, nou We’re never gunna’ quit it, no Nós jamais iremos parar com isso, não
57 ié, uêâr drést ên blék, fromd t’u t’ôu Yeah, we’re dressed in black, from head to toe Sim, nós estamos vestidos de preto, da cabeça aos pés
58 sns riden ândâr áuâr périkouts With guns hidden under our petticoats Com armas escondidas embaixo de nossas saias
59 uêâr névâr gâna kuêt êt, nou We’re never gunna’ quit it, no Não, nós jamais iremos parar com isso, não
60 uêâr névâr gâna kuêt êt, nou, nou, nou We’re never gunna’ quit it, no, no, no Nós jamais iremos parar com isso, não, não, não
61 uél, ai sênk uí bérâr gou Well, I think we better go Bem, eu acho que é melhor irmos embora
62 riâsli bérâr gou Seriously better go Sério, melhor irmos
63 d zâ feds ar ríâr, iú nou Said the feds are here, you know Eu disse que os policiais estão aqui, você sabe
64 riâsli bérâr gou, ôu, ôu Seriously better go, oh, oh Sério, melhor irmos
65 uél, ai sênk uí bérâr gou Well, I think we better go Bem, eu acho que é melhor irmos embora
66 d zâ feds ar ríâr, iú nou Said the feds are here, you know Eu disse que os policiais estão aqui, você sabe
67 d rêbéka, bérâr nou Said Rebecca, better know Eu disse, é melhor a Rebecca saber
68 riâsli bérâr gou Seriously better go Sério, melhor irmos

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *