Chicago – Michael Jackson

Como cantar a música Chicago – Michael Jackson

Ouça a Versão Original Chicago – Michael Jackson instrumental” exact=”true” max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai métr on mai uêi t’u xikágôu I met her on my way to Chicago A conheci a caminho de Chicago
2 r xi uóz ól âloun Where she was all alone Onde ela estava sozinha
3 end sou uóz ai sou ai ésktrrr neim And so was I, so I asked her for her name E eu também estava, então perguntei o seu nome
4 xi smáiâld endkt ét mi She smiled and looked at me Ela sorriu e olhou para mim
5 ai sârpraizd t’u si zét a uôman laik zét I surprised to see that a woman like that Eu me surpreendi por ver que uma mulher como aquela
6 uóz ríâl ênt’u mi Was real into me Realmente estava me querendo
7 xi séd xi dêdantv nou men She said she didn’t have no man Ela disse que não tinha um homem
8 reizdr kêds zâ véri bést xi ken Raised her kids the very best she can Criava seus filhos do melhor jeito que podia
9 (xi uóz lâvên mi) (She was loving me) (Ela me amava)
10 xi t’old mi xi uóz ól âloun She told me she was all alone Ela me disse que estava sozinha
11 d ét roum xi dêdantv nou fôun Said at home she didn’t have no phone Disse que, em sua casa, não tinha telefone
12 (xi uóz uant’ên mi) (She was wanting me) (Ela me queria)
13 xi séd djâst t’u guêvr a pêidj She said just to give her a page Ela me pediu uma chance
14 t’u spend zâ nait uóz zâ gôl xi pleid To spend the night was the goal she played Mas passar apenas uma noite, era o seu plano
15 (xi uóz lâvên mi) (She was loving me) (Ela me amava)
16 xi laid t’u iú laid t’u mi She lied to you, lied to me Ela mentiu para você, mentiu para mim
17 sót xi uóz lâvên mi lâvên mi Thought she was loving me, loving me Pensei que ela me amava, me amava
18 ai névâr ûrâv sót xi uóz lêven laik zét I never would’ve thought she was living like that Eu jamais pensei que ela estava vivendo deste jeito
19 rrds símd sou senssíar Her words seemed so sincere Suas palavras pareciam tão sinceras
20 uen ai réldr níârd t’él rau xi fíls When I held her near, she’d tell how she feels Quando eu a abracei bem perto, ela me dizia como se sentia
21 êt félt sou ríâl t’u mi zês gârl xi réd t’u bi It felt so real to me, this girl she had to be Pareceu tão real para mim, essa garota, ela tinha que ser
22 en endjel sent from révan djâstr mi An angel sent from heaven just for me Um anjo, enviado do céu para mim
23 xi séd xi dêdantv nou men She said she didn’t have no man Ela disse que não tinha um homem
24 reizdr kêds zâ véri bést xi ken Raised her kids the very best she can Criava seus filhos do melhor jeito que podia
25 (xi uóz lâvên mi) (She was loving me) (Ela me amava)
26 xi t’old mi xi uóz ól âloun She told me she was all alone Ela me disse que estava sozinha
27 d ét roum xi dêdantv nou fôun Said at home she didn’t have no phone Disse que, em sua casa, não tinha telefone
28 (xi uóz lâvên mi) (She was loving me) (Ela me queria)
29 xi séd djâst t’u guêvr a pêidj She said just to give her a page Ela me pediu uma chance
30 t’u spend zâ nait uóz zâ gôl xi pleid To spend the night was the goal she played Mas passar apenas uma noite, era o seu plano
31 (xi uóz lâvên mi) (She was loving me) (Ela me amava)
32 xi laid t’u iú laid t’u mi She lied to you, lied to me Ela mentiu para você, mentiu para mim
33 sót xi uóz lâvên mi lâvên mi Thought she was loving me, loving me Pensei que ela me amava, me amava
34 xi traid t’u lêv a dábâl laif She tried to live a double life Ela tentou viver uma vida dupla
35 lâvên mi uaiêl xi uóz st’êl iór uaif Loving me while she was still your wife Me amar enquanto ainda era sua esposa
36 (xi uóz uant’ên mi) (She was wanting me) (Ela me queria)
37 xi sót zét lâvên mi uóz kûl She thought that loving me was cool Ela achava que me amar era divertido
38 s iú étrk end zâ kêds ét skûl With you at work and the kids at school Enquanto você estava no trabalho, as crianças na escola
39 (xi uóz lâvên mi) (She was loving me) (Ela me amava)
40 xi séd zét êt ûd névâr end She said that it would never end Ela disse que nunca ia acabar
41 traid t’u kíp mi êni uêi xi ken Tried to keep me any way she can Tentou me segurar o máximo que podia
42 (xi uóz uant’ên mi) (She was wanting me) (Ela me queria)
43 xi laid t’u iú laid t’u mi She lied to you, lied to me Ela mentiu para você, mentiu para mim
44 bikóz xi réd a fémâli fémâli Because she had a family, family Pois ela tinha uma família, família
45 ai dêdant nou xi uóz ólrêdi spôukenr I didn’t know she was already spoken for Não sabia que ela já tinha alguém
46 kóz aim nat zét kaind óv men ‘Cause I’m not that kind of man Pois eu não sou esse tipo de homem
47 suér zét ai ûrâv névârktr uêi Swear that I would’ve never looked her way Prometo que jamais teria olhado duas vezes para ela
48 nau ai fíl sou mâtch xeim Now I feel so much shame Agora, me sinto tão envergonhado
49 end ól sêngs rév t’u tchêindj And all things have to change E tudo deve mudar
50 iú xûd nou zét aim rôldênr t’u blêim You should know that I’m holding her to blame Você deve saber, estou culpando-a
51 xi séd xi dêdantv nou men She said she didn’t have no man Ela disse que não tinha um homem
52 reizdr kêds zâ véri bést xi ken Raised her kids the very best she can Criava seus filhos do melhor jeito que podia
53 (rôldênr t’u blêim) (Holding her to blame) (Estou culpando-a)
54 xi t’old mi xi uóz ól âloun She told me she was all alone Ela me disse que estava sozinha
55 d ét roum xi dêdantv nou fôun Said at home she didn’t have no phone Disse que, em sua casa, não tinha telefone
56 (rôldênr t’u blêim) (Holding her to blame) (Estou culpando-a)
57 xi séd djâst t’u guêvr a pêidj She said just to give her a page Ela me pediu uma chance
58 t’u spend zâ nait uóz zâ gôl xi pleid To spend the night was the goal she played Mas passar apenas uma noite, era o seu plano
59 (rôldênr t’u blêim) (Holding her to blame) (Estou culpando-a)
60 xi laid t’u iú laid t’u mi She lied to you, lied to me Ela mentiu para você, mentiu para mim
61 sót xi uóz lâvên mi lâvên mi Thought she was loving me, loving me Pensei que ela me amava, me amava
62 (rôldênr t’u blêim) (Holding her to blame) (Estou culpando-a)
63 xi traid t’u lêv a dábâl laif She tried to live a double life Ela tentou viver uma vida dupla
64 lâvên mi uaiêl xi uóz st’êl iór uaif Loving me while she was still your wife Me amar enquanto ainda era sua esposa
65 (rôldênr t’u blêim) (Holding her to blame) (Estou culpando-a)
66 xi sót zét lâvên mi uóz kûl She thought that loving me was cool Ela achava que me amar era divertido
67 s iú étrk end zâ kêds ét skûl With you at work and the kids at school Enquanto você estava no trabalho, as crianças na escola
68 (rôldênr t’u blêim) (Holding her to blame) (Estou culpando-a)
69 xi séd zét êt ûd névâr end She said that it would never end Ela disse que nunca ia acabar
70 traid t’u kíp mi êni uêi xi ken Tried to keep me any way she can Tentou me segurar o máximo que podia
71 (rôldênr t’u blêim) (Holding her to blame) (Estou culpando-a)
72 xi laid t’u iú laid t’u mi She lied to you, lied to me Ela mentiu para você, mentiu para mim
73 bikóz xi réd a fémâli fémâli Because she had a family, family Pois ela tinha uma família, família
74 xi séd xi dêdantv nou men She said she didn’t have no man Ela disse que não tinha um homem
75 reizdr kêds zâ véri bést xi ken Raised her kids the very best she can Criava seus filhos do melhor jeito que podia
76 (xi uóz lâvên mi) (She was loving me) (Ela me amava)
77 xi t’old mi xi uóz ól âloun She told me she was all alone Ela me disse que estava sozinha
78 d ét roum xi dêdantv nou fôun Said at home she didn’t have no phone Disse que, em sua casa, não tinha telefone
79 (xi uóz lâvên mi) (She was loving me) (Ela me queria)
80 xi séd djâst t’u guêvr a pêidj She said just to give her a page Ela me pediu uma chance
81 t’u spend zâ nait uóz zâ gôl xi pleid To spend the night was the goal she played Mas passar apenas uma noite, era o seu plano
82 (xi uóz lâvên mi) (She was loving me) (Ela me amava)
83 xi laid t’u iú laid t’u mi She lied to you, lied to me Ela mentiu para você, mentiu para mim
84 sót xi uóz lâvên mi lâvên mi Thought she was loving me, loving me Pensei que ela me amava, me amava
85 xi traid t’u lêv a dábâl laif She tried to live a double life Ela tentou viver uma vida dupla
86 lâvên mi uaiêl xi uóz st’êl iór uaif Loving me while she was still your wife Me amar enquanto ainda era sua esposa
87 (xi uóz uant’ên mi) (She was wanting me) (Ela me queria)
88 xi sót zét lâvên mi uóz kûl She thought that loving me was cool Ela achava que me amar era divertido
89 s iú étrk end zâ kêds ét skûl With you at work and the kids at school Enquanto você estava no trabalho, as crianças na escola
90 (xi uóz lâvên mi) (She was loving me) (Ela me amava)
91 xi séd zét êt ûd névâr end She said that it would never end Ela disse que nunca ia acabar
92 traid t’u kíp mi êni uêi xi ken Tried to keep me any way she can Tentou me segurar o máximo que podia
93 (xi uóz uant’ên mi) (She was wanting me) (Ela me queria)
94 xi laid t’u iú laid t’u mi She lied to you, lied to me Ela mentiu para você, mentiu para mim
95 bikóz xi réd a fémâli fémâli Because she had a family, family Pois ela tinha uma família, família

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *