N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
bifór ai fól t’u fést |
Before I fall too fast |
Antes de eu me apaixonar rápido demais |
2 |
kês mi kuêk |
Kiss me quick |
Me beije rápido |
3 |
bât mêik êt lést |
But make it last |
Mas faça durar |
4 |
sou ai ken si rau bédli zês uêl rârt mi |
So I can see how badly this will hurt me |
Para que eu possa ver o quanto vai me doer |
5 |
uen iú sei gûdbai |
When you’ll say goodbye |
Quando você disser adeus |
6 |
kíp êt suít |
Keep it sweet |
Mantenha suave |
7 |
kíp êt slôu |
Keep it slow |
Mantenha tranquilo |
8 |
let zâ fiútchâr pés |
Let the future pass |
Deixe o futuro passar |
9 |
end dont let gou |
And don’t let go |
E não deixe para lá |
10 |
bât t’ânáit ai kûd fól t’u sûn |
But tonight I could fall to soon |
Mas esta noite eu poderia me apaixonar muito rápido |
11 |
andâr zês bíurêfâl mun lait |
Under this beautiful moonlight |
Sob este bonito luar |
12 |
bât iôr sou rêpnât’áizen |
But you’re so hypnotizing |
Mas você é tão hipnotizante |
13 |
iúv gát mi léfên uaiêl ai sêng |
You’ve got me laughing while I sing |
Você me faz rir enquanto eu canto |
14 |
iúv gát mi smailên ên mai slíp |
You’ve got me smiling in my sleep |
Você me faz sorrir enquanto durmo |
15 |
end ai ken si zês anrévâlen |
And I can see this’s unraveling |
E eu posso ver isso se desdobrando |
16 |
iór lóv êz uér aim fólen |
Your love is where I’m falling |
Seu amor é onde eu estou caindo |
17 |
bât plíz dont kétch mi |
But please don’t catch me |
Mas por favor, não me segure |
18 |
si zês rárt |
See this heart |
Vê este coração? |
19 |
uont sérâl daun |
Won’t settle down |
Não vai se acalmar |
20 |
laik a tcháiâld ranên |
Like a child running |
Como uma criança correndo |
21 |
skérd from a klaun |
scared from a clown |
com medo de um palhaço |
22 |
aim térêfaid óv uát iú dju |
I’m terrified of what you do |
Eu tenho medo do que você vai fazer |
23 |
mai stâmâk skrims |
My stomach screams |
Meu estômago grita |
24 |
djâst uen ai lûk ét iú |
just when I look at you |
só de olhar para você |
25 |
rân far âuêi |
Run far away |
Vá para longe |
26 |
sou ai ken bríz |
So I can breathe |
Para que eu consiga respirar |
27 |
ívân zou iôr far from sâfâkêit’en mi |
Even though you’re far from suffocating me |
Mesmo você estando longe de me sufocar |
28 |
ai kent sét mai rôups t’u rai |
I can’t set my hopes too high |
Eu não posso criar muitas esperanças |
29 |
kóz évri râlôu ends uês a gûdbai |
Cause every hello ends with a goodbye |
Porque todo olá termina com um adeus |
30 |
bât iôr sou rêpnât’áizen |
But you’re so hypnotizing |
Mas você é tão hipnotizante |
31 |
iúv gát mi léfên uaiêl ai sêng |
You’ve got me laughing while I sing |
Você me faz rir enquanto eu canto |
32 |
iúv gát mi smailên ên mai slíp |
You’ve got me smiling in my sleep |
Você me faz sorrir enquanto durmo |
33 |
end ai ken si zês anrévâlen |
And I can see this’s unraveling |
E eu posso ver isso se desdobrando |
34 |
iór lóv êz uér aim fólen |
Your love is where I’m falling |
Seu amor é onde eu estou caindo |
35 |
bât plíz dont kétch mi |
But please don’t catch me |
Mas por favor, não me conquiste |
36 |
sou nau iú si |
So now you see |
Então agora você vê |
37 |
uai aim skérd |
Why I’m scared |
Por que eu estou assustada |
38 |
ai kent oupen âp mai rárt uêzaut a kér |
I can’t open up my heart without a care |
Eu não posso abrir meu coração sem cuidado |
39 |
bât ríâr ai gou |
But here I go |
Mas aqui vou eu |
40 |
êts uát ai fíl |
It’s what I feel |
É o que eu sinto |
41 |
end fór zâ fârst t’aim ên mai laif ai nou êts ríâl |
And for the first time in my life I know it’s real |
E pela primeira vez na minha vida sei que é real |
42 |
bât iôr sou rêpnât’áizen |
But you’re so hypnotizing |
Mas você é tão hipnotizante |
43 |
iúv gát mi léfên uaiêl ai sêng |
You’ve got me laughing while I sing |
Você me faz rir enquanto eu canto |
44 |
iúv gát mi smailên ên mai slíp |
You’ve got me smiling in my sleep |
Você me faz sorrir enquanto durmo |
45 |
end ai ken si zês anrévâlen |
And I can see this’s unravelling |
E eu posso ver isso se desdobrando |
46 |
iór lóv êz uér aim fólen |
Your love is where I’m falling |
Seu amor é onde eu estou caindo |
47 |
sou plíz dont kétch mi |
So please don’t catch me |
Então por favor, não me segure |
48 |
êf zês êz lóv plíz dont brêik mi |
If this is love please dont break me |
Se isso é amor, por favor não me machuque |
49 |
aim guêvên âp |
I’m giving up |
Estou desistindo |
50 |
sou djâst kétch mi |
So just catch me |
Então apenas me conquiste |
Facebook Comments