Buzzcut Season – Lorde

Como cantar a música Buzzcut Season – Lorde

Ouça a Versão Original Buzzcut Season – Lorde 
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai rimembâr uenrdt flêim I remember when your head caught flame Eu me lembro quando sua cabeça pegou fogo
2 êt kêstr skélp endrestr brein It kissed your scalp and caressed your brain Ele beijou seu couro cabeludo e acariciou seu cérebro
3 (ai rimembâr uenrdt flêim) (I remember when your head caught flame) Eu me lembro quando sua cabeça pegou fogo
4 uél iú léft beibi êts ôukei Well you laughed, baby it’s okay Bem, você riu, querido está tudo bem
5 êts bâz kât sízan eniuêi It’s buzzcut season anyway É a temporada da cabeça raspada de qualquer maneira
6 (uél iú léft beibi êts ôukei) (Well you laughed, baby it’s okay) Bem, você riu, querido, está tudo bem)
7 eksplôujans on ti vi Explosions on TV Explosões na TV
8 end ól zâ gârlz uês réds ênssaid a drím And all the girls with heads inside a dream E todas as garotas com cabeças dentro de um sonho
9 sou nau uí lêv bissaid zâ pûl So now we live beside the pool Então, agora nós vivemos ao lado da piscina
10 r évrisêng êz gûd Where everything is good Onde tudo é bom
11 raid zâ bâs uês zâ nís pûld ên We ride the bus with the knees pulled in Nós pegar o ônibus com os joelhos puxados dentr
12 pípâl xûd si rau uêâr lêven People should see how we’re living As pessoas deveriam ver como estamos vivendo
13 (uí raid zâ bâs uês zâ nís pûld ên) (We ride the bus with the knees pulled in) Nós pegar o ônibus com os joelhos puxados dentr
14 t mai aiz t’u zâ song zét plêis Shut my eyes to the song that plays fechei os olhos para a música que toca
15 sam t’aims zês réz a rót suít t’eist Sometimes this has a hot, sweet taste Às vezes isso tem um clima quente, um sabor doce
16 (xât mai aiz t’u zâ song zét plêis) (Shut my eyes to the song that plays) fechei os olhos para a música que toca
17 zâ men âp on zâ niuz The men up on the news Os homens até no noticiário
18 zêi trai t’u t’él âs ól zét uí uêl lûs They try to tell us all that we will lose Eles tentam nos dizer tudo o que vai perder
19 t êts sou ízi ên zês blu But it’s so easy in this blue Mas é tão fácil nessa azul
20 r évrisêng êz gûd Where everything is good Onde tudo é bom
21 end al névâr gou roum âguén And I’ll never go home again E eu nunca vou voltar para casa
22 (pleis zâ kól fíl êt start) (Place the call, feel it start) (faça uma chamada, sinta começar
23 fêivârêt frend Favorite friend Amiga preferida
24 (endsêns rông uensêns trû) (And nothing’s wrong when nothing’s true) E nada é errado quando nada é verdade)
25 ai lêv ên a rólâgrems I live in a hologram with you Vivo em um holograma com você
26 uêâr ól zâ sêngs zét uí dju fór fan We’re all the things that we do for fun Somos todas as coisas que fazemos por diversão
27 (end al bríz end êt gôuz) (And I’ll breathe, and it goes) (E vou respirar e continuar)
28 plei âlóng (mêik-bêlív êts ráipâr ríâl) Play along (make-believe it’s hyper real) Entre no jogo (é um faz de conta, hiper real)
29 t ai lêv ên a rólâgrems But I live in a hologram with you Vivo em um holograma com você
30 kôula uês zâ bârnt-aut t’eist Cola with the burnt-out taste Cola com sabor queimado
31 aim zâ uan iú t’él iór fíârz t’u I’m the one you tell your fears to eu sou o único que você diga os seus medos para
32 zérâl névâr bi inâf óv âs There’ll never be enough of us Nunca vai ser o suficiente de nós
33 eksplôujans on ti vi Explosions on TV Explosões na TV
34 end ól zâ gârlz uês réds ênssaid a drím And all the girls with heads inside a dream E todas as garotas com cabeças dentro de um sonho
35 sou nau uí lêv bissaid zâ pûl So now we live beside the pool Então, agora nós vivemos ao lado da piscina
36 r évrisêng êz gûd Where everything is good Onde tudo é bom
37 end al névâr gou roum âguén And I’ll never go home again E eu nunca vou voltar para casa
38 (pleis zâ kól fíl êt start) (Place the call, feel it start) (faça uma chamada, sinta começar
39 fêivârêt frend Favorite friend Amiga preferida
40 (endsêns rông uensêns trû) (and nothing’s wrong when nothing’s true) E nada é errado quando nada é verdade)
41 ai lêv ên a rólâgrems I live in a hologram with you Vivo em um holograma com você
42 uêâr ól zâ sêngs zét uí dju fór fan We’re all the things that we do for fun Somos todas as coisas que fazemos por diversão
43 (end al bríz end êt gôuz) (And I’ll breathe, and it goes) (E vou respirar e continuar)
44 plei âlóng (mêik-bêlív êts ráipâr ríâl) Play along (make-believe it’s hyper real) Entre no jogo (é um faz de conta, hiper real)
45 t ai lêv ên a rólâgrems But I live in a hologram with you Vivo em um holograma com você

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *