Breakthrough – Lemonade Mouth

Como cantar a música Breakthrough – Lemonade Mouth

Ouça a Versão Original Breakthrough – Lemonade Mouth
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!

Como se canta Letra Original Tradução
1 brêik sru Breakthrough Avançar
2 âp daun spênên ól âraund Up, down, spinning all around Para cima, para baixo, girando em volta
3 flai rai fólen t’u zâ graund Fly high, falling to the ground Voe alto, caindo no chão
4 sam t’aims dríms ken fíl sou far âuêi Sometimes dreams can feel so far away Às vezes sonhos podem parecer tão distantes
5 t’aim kíps skêpen aut a bít Time keeps skipping out a beat O tempo continua pulando fora do ritmo
6 ft rait trêpên onrt Left, right, tripping on your feet Esquerda, direita, tropeçando em seus pés
7 laif êz laik a streng óv klaudi deis Life is like a string of cloudy days A vida é como uma seqüência de dias nublados
8 sam t’aims êts rêizen iór vóis Sometimes it’s raising your voice Às vezes, é elevar a sua voz
9 sam t’aims êts mêiken sam nóis Sometimes it’s making some noise Às vezes, é fazer barulho
10 sam t’aims êts pruven t’u zâ uârld êt uóz rông Sometimes it’s proving to the world it was wrong Às vezes, é provar para o mundo que era errado
11 unévâr iú kent si zâ lait Whenever you can’t see the light Sempre que você não pode ver a luz
12 unévâr zérz nou end ên sait Whenever there’s no end in sight Sempre que não há fim à vista
13 p onp on mûvên on Keep on, keep on moving on Continue, continue se movendo
14 p on mûvên on Keep on moving on Continue se movendo
15 ríâr kams a brêik sru Here comes a breakthrough Aí vem um avanço
16 ríâr kams a dei Here comes a day Aí vem um dia
17 ríâr kams a moument zét iú gára gou fór êt Here comes a moment that you gotta go for it Aí vem um momento que você tem que agarrar
18 sou dont let êt guét âuêi So don’t let it get away Portanto, não deixe ele escapar
19 êts ól a brêik sru It’s all a breakthrough É tudo uma descoberta
20 djâst tchârn zâ pêidj Just turn the page Apenas vire a pá gina
21 kóz évridei aim guérên klôussâr Cause everyday I’m getting closer Porque todos os dias estou me aproximando
22 laif êz djâst a rôulâr kôustâr Life is just a rollercoaster A vida é apenas uma montanha-russa
23 xêik êt t’êl iú mêik êt Shake it, till you make it Agite, até conseguir
24 t’êl iú brêik êt ól sru Till you break it all through Até que você pare tudo isso
25 dont stap t’êl iú brêik êt ól sru Don’t stop till you break it all through Não pare enquanto não quebrar tudo
26 xêik êt t’êl iú mêik êt Shake it, till you make it Agite, até conseguir
27 t’êl iú brêik êt ól sru Till you break it all through Até que você pare tudo isso
28 dont stap t’êl iú brêik êt ól sru Don’t stop till you break it all through Não pare enquanto não quebrar tudo
29 stap st’êl t’eik ânâzâr brés Stop, still, take another breath Pare, acalme-se, tome fôlego
30 rôud blókv êt t’u zâ léft Road block, move it to the left Bloqueio na estrada, mova-o para a esquerda
31 guét âraund uarévârs ênr uêi Get around whatever’s in your way Contorne o que estiver em seu caminho
32 rtbrêikk âp ól zâ písses Heartbreak, pick up all the pieces Coração partido, cate os pedaços
33 dont stap dencên ên zâ blítchârs Don’t stop dancing in the bleachers Não pare de dançar na arquibancada
34 êts gona bi iór tchârn t’u plei It’s gonna be your turn to play Será sua vez de jogar
35 gona bi iór tchârn t’u plei Gonna be your turn to play Vai ser sua vez de jogar
36 sam t’aims êts rêizen iór vóis Sometimes it’s raising your voice Às vezes, é elevar a sua voz
37 sam t’aims êts mêiken sam nóis Sometimes it’s making some noise Às vezes, é fazer barulho
38 sam t’aims êts pruven t’u zâ uârld êt uóz rông Sometimes it’s proving to the world it was wrong Às vezes, é provar para o mundo que era errado
39 unévâr iú kent si zâ lait Whenever you can’t see the light Sempre que você não pode ver a luz
40 unévâr zérz nou end ên sait Whenever there’s no end in sight Sempre que não há fim à vista
41 p onp on mûvên on Keep on, keep on moving on Continue, continue se movendo
42 p on mûvên on Keep on moving on Continue se movendo
43 ríâr kams a brêik sru Here comes a breakthrough Aí vem um avanço
44 ríâr kams a dei Here comes a day Aí vem um dia
45 ríâr kams a moument zét iú gára gou fór êt Here comes a moment that you gotta go for it Aí vem um momento que você tem que agarrar
46 sou dont let êt guét âuêi So don’t let it get away Portanto, não deixe ele escapar
47 êts ól âbaut a brêik sru It’s all about a breakthrough É tudo uma descoberta
48 djâst tchârn zâ pêidj Just turn the page Apenas vire a pá gina
49 kóz évridei aim guérên klôussâr Cause everyday I’m getting closer Porque todos os dias estou me aproximando
50 laif êz djâst a rôulâr kôustâr Life is just a rollercoaster A vida é apenas uma montanha-russa
51 iú ken si êt ên zâ blaind sait You can see it in the blind sight Você pode vê-lo em sinais cegos
52 mûvên sru zâ laim lait Moving through the limelight Movendo-se através dos holofotes
53 gruvên t’u zâ miuzêk aima iúz êt uen zâ t’aims rait Grooving to the music imma use it when the time’s right Dançando com a música, usare quando for a hora certa
54 roupên ai ken dju êt sru zâ xédous Hoping I can do it through the shadows Esperando poder fazer isso através das sombras
55 ai ken xain brait I can shine bright Eu posso brilhar
56 iújuâli ên laif zérz uan xat zês êz áuâr nait Usually in life there’s one shot, this is our night Normalmente na vida há uma tentativa, esta é a nossa noite
57 lêssan t’u zâ rêzam zét uí guêven end êt uêl mêik listen To the rhythm that we given and it will make you Ouça o ritmo que te demos e isso vai transformar você
58 start pûxên zâ bérrs end êt uêl t’eik Start pushing the barriers and it will take you Comece a empurrar as barreiras e isso vai levá-lo
59 uerévâr êt êz iú uana gou névâr t’u leit t’u wherever it is you wanna go, never too late to Onde é que queira ir, nunca é tarde para
60 p pûxên t’êl iú brêik sru Keep pushing till you breakthrough Continuar empurrando até você avançar
61 sam t’aims êts rêizen iór vóis Sometimes it’s raising your voice Às vezes, é elevar a sua voz
62 sam t’aims êts mêiken sam nóis Sometimes it’s making some noise Às vezes, é fazer barulho
63 sam t’aims êts pruven t’u zâ uârld êt uóz rông Sometimes it’s proving to the world it was wrong Às vezes, é provar para o mundo que era errado
64 unévâr iú kent si zâ lait Whenever you can’t see the light Sempre que você não pode ver a luz
65 unévâr zérz nou end ên sait Whenever there’s no end in sight Sempre que não há fim à vista
66 p onp on mûvên on Keep on, keep on moving on Continue, continue se movendo
67 p on mûvên on Keep on moving on Continue se movendo
68 ríâr kams a brêik sru Here comes a breakthrough Aí vem um avanço
69 ríâr kams a dei Here comes a day Aí vem um dia
70 ríâr kams a moument zét iú gára gou fór êt Here comes a moment that you gotta go for it Aí vem um momento que você tem que agarrar
71 sou dont let êt guét âuêi So don’t let it get away Portanto, não deixe ele escapar
72 êts ól âbaut a brêik sru It’s all about a breakthrough É tudo uma descoberta
73 djâst tchârn zâ pêidj Just turn the page Apenas vire a pá gina
74 kóz évridei aim guérên klôussâr Cause everyday I’m getting closer Porque todos os dias estou me aproximando
75 laif êz djâst a rôulâr kôustâr Life is just a rollercoaster A vida é apenas uma montanha-russa
76 xêik êt t’êl iú mêik êt Shake it, till you make it Agite, até conseguir
77 t’êl iú brêik êt ól sru Till you break it all through Até que você pare tudo isso
78 dont stap t’êl iú brêik êt ól sru Don’t stop till you break it all through Não pare enquanto não quebrar tudo
79 xêik êt t’êl iú mêik êt Shake it, till you make it Agite, até conseguir
80 t’êl iú brêik êt ól sru Till you break it all through Até que você pare tudo isso
81 dont stap t’êl iú brêik êt ól sru Don’t stop till you break it all through Não pare enquanto não quebrar tudo
82 xêik êt t’êl iú mêik êt Shake it, till you make it Agite, até conseguir
83 t’êl iú brêik êt ól sru Till you break it all through Até que você pare tudo isso
84 dont stap t’êl iú brêik êt ól sru Don’t stop till you break it all through Não pare enquanto não quebrar tudo
85 xêik êt t’êl iú mêik êt Shake it, till you make it Agite, até conseguir
86 t’êl iú brêik êt ól sru Till you break it all through Até que você pare tudo isso
87 dont stap Don’t stop Não pare
88 ríâr kams a brêik sru Here comes a breakthrough Aí vem um avanço

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *