N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
uêâr sóren, fláiên |
We’re soaring, flying |
Nós estamos planando, voando |
2 |
zérz nat a star ên révan |
There’s not a star in heaven |
Não existe nenhuma estrela no céu |
3 |
zét uí kent rítch |
That we can’t reach |
Que nós não possamos alcançar |
4 |
êf uêâr traiên, |
If we’re trying, |
Se tentarmos |
5 |
sou uêâr brêikên fri |
So we’re breaking free |
Então estarmos fugindo |
6 |
iú nou zâ uârld ken si âs |
You know the world can see us |
Você sabe que o mundo consegue nos ver |
7 |
ên a uêi zéts dêfârent zen ru uí ar |
In a way that’s different than who we are |
De um jeito diferente de quem nós somos |
8 |
kriêit’en spêis bitchuín âs |
Creating space between us |
Criando espaços entre nós |
9 |
t’êl uêâr sépârêit rárts |
Til we’re separate hearts |
Até que separem nossos corações |
10 |
bât iór fêis, êt guêvs mi strêngs |
But your faith, it gives me strength |
Mas sua fé me dá força |
11 |
strêngs t’u bêlív |
Strength to believe |
Força para acreditar |
12 |
uêâr brêikên fri |
We’re breaking free |
Nós estamos nos libertando |
13 |
uêâr sóren, fláiên |
We’re soaring, flying |
Nós estamos planando, voando |
14 |
zérz nat a star ên révan |
There’s not a star in heaven |
Não existe nenhuma estrela no céu |
15 |
zét uí kent rítch |
That we can’t reach |
Que nós não possamos alcançar |
16 |
êf uêâr traiên, ié uêâr brêikên fri |
If we’re trying, yeah we’re breaking free |
Se tentarmos, nós nos libertaremos |
17 |
uôu, uêâr brêikên fri |
Whoa, we’re breaking free |
Whoa, nós nos libertaremos |
18 |
ken iú fíl êt bêldên |
Can you feel it building |
Você pode sentir isso crescendo |
19 |
laik a uêiv zâ ôuxan djâst kent kantrôl |
Like a wave the ocean just can’t control |
Como uma onda que o oceano controla? |
20 |
kanéktâd bai a fílên |
Connected by a feeling |
Conectado por um sentimento |
21 |
ou, ên áuâr véri sôls |
Oh, In our very souls |
OOh, em nossas almas |
22 |
raizên t’êl lêft âs âp |
Rising ‘til lift us up |
Levando até o alto |
23 |
sou évri uan ken si |
So everyone can see |
Para que todos possam ver |
24 |
uêâr brêikên fri |
We’re breaking free |
Nós estamos nos libertando |
25 |
uêâr sóren, fláiên |
We’re soaring, flying |
Nós estamos planando, voando |
26 |
zérz nat a star ên révan |
There’s not a star in heaven |
Não existe nenhuma estrela no céu |
27 |
zét uí kent rítch |
That we can’t reach |
Que nós não possamos alcançar |
28 |
êf uêâr traiên, ié uêâr brêikên fri |
If we’re trying, yeah we’re breaking free |
Se tentarmos, nós nos libertaremos |
29 |
uôu, brêikên fri |
Whoa, breaking free |
Whoa, nós nos libertaremos |
30 |
ranên |
Running |
Correndo |
31 |
klaimên |
Climbing |
Escalando |
32 |
t’u guét t’u zâ pleis |
To get to the place |
Para chegar ao lugar |
33 |
t’u bi ól zét uí ken bi |
To be all that we can be |
Para ser tudo que nós podemos ser |
34 |
naus zâ t’aim |
Now’s the time |
Agora é a hora |
35 |
sou uêâr brêikên fri |
So we’re breaking free |
Então estarmos fugindo |
36 |
mór zen roup |
More than hope |
Mais que esperança |
37 |
mór zen fêis |
More than faith |
Mais que fé |
38 |
zês êz trû |
This is true |
Isto é verdade |
39 |
zês êz feit |
This is fate |
Isto é destino |
40 |
end t’âguézâr |
And together |
E juntos |
41 |
uí si êt kâmen |
We see it coming |
Nós vemos chegando |
42 |
mór zen iú |
More than you |
Mais que você |
43 |
mór zen mi |
More than me |
Mais que eu |
44 |
nat a uant, bât a níd |
Not a want, but a need |
Não querer, mas precisar |
45 |
bôus óv âs brêikên fri |
Both of us breaking free |
Nós dois nos libertando |
46 |
sóren |
Soaring |
Planando |
47 |
fláiên |
Flying |
Voando |
48 |
zérz nat a star ên révan |
There’s not a star in heaven |
Não existe nenhuma estrela no céu |
49 |
zét uí kent rítch |
That we can’t reach |
Que nós não possamos alcançar |
50 |
êf uêâr traiên |
If we’re trying |
Se tentarmos |
51 |
sou uêâr brêikên fri |
So we’re breaking free |
Então estarmos fugindo |
52 |
ranên |
Running |
Correndo |
53 |
klaimên |
Climbing |
Escalando |
54 |
t’u guét t’u zâ pleis |
To get to the place |
Para chegar ao lugar |
55 |
t’u bi ól zâ uí ken bi |
To be all the we can be |
Para ser tudo que nós podemos ser |
56 |
naus zâ t’aim |
Now’s the time |
Agora é a hora |
57 |
sou uêâr brêikên fri |
So we’re breaking free |
Então estarmos fugindo |
58 |
iú nou zâ uârld ken si âs |
You know the world can see us |
Você sabe que o mundo consegue nos ver |
59 |
ên zâ uêi zéts dêfârent zen ru uí ar |
In the way that’s different than who we are |
De um jeito diferente de quem nós somos |
Facebook Comments