1 |
êf iú uâr a bôut mai dárlên |
If you were a boat, my darling |
Se você fosse um barco, meu querido |
2 |
a bôut mai dárlên |
A boat, my darling |
Um barco, meu querido |
3 |
aid bi zâ uênd ét iór bék |
I’d be the wind at your back |
Eu seria o vento em suas costas |
4 |
êf iú uâr âfreid mai dárlên |
If you were afraid, my darling |
Se você estava com medo, meu querido |
5 |
âfreid mai dárlên |
Afraid, my darling |
Medo, meu querido |
6 |
aid bi zâ kârêdj iú lék |
I’d be the courage you lack |
Eu seria a coragem que falta |
7 |
êf iú uâr a bârd zên aid bi a trí |
If you were a bird, then I’d be a tree |
Se você fosse um pássaro, então eu seria uma árvore |
8 |
end iú ûd kam roum mai dárlên t’u mi |
And you would come home, my darling, to me |
E você chegava em casa, meu querido, para mim |
9 |
êf iú uâr âslíp zên aid bi a drím |
If you were asleep, then I’d be a dream |
Se você estava dormindo, então eu seria um sonho |
10 |
uerévâr iú ar zéts uér mai rárt uêl bi |
Wherever you are, that’s where my heart will be |
Onde você estiver, que é onde meu coração será |
11 |
ôu dju iú nou uí bâlong t’âguézâr? |
Oh, do you know we belong together? |
Oh, você sabe que nós pertencemos um ao outro? |
12 |
ôu dju iú nou mai rárt êz iórz? |
Oh, do you know my heart is yours? |
Oh, você sabe o meu coração é seu? |
13 |
êf iú uâr zâ ôuxan aid bi zâ send |
If you were the ocean, I’d be the sand |
Se você fosse o oceano, eu estaria na areia |
14 |
êf iú uâr a song aid bi zâ bend |
If you were a song, I’d be the band |
Se você fosse uma música, eu seria a banda |
15 |
êf iú uâr zâ stárz zên aid bi zâ mûn |
If you were the stars, then I’d be the moon |
Se você foram as estrelas, então eu seria a lua |
16 |
a lait ên zâ dark mai dárlên fór iú |
A light in the dark, my darling, for you |
Uma luz no escuro, meu querido, para você |
17 |
ôu dju iú nou uí bâlong t’âguézâr? |
Oh, do you know we belong together? |
Oh, você sabe que nós pertencemos um ao outro? |
18 |
ôu dju iú nou mai rárt êz iórz? |
Oh, do you know my heart is yours? |
Oh, você sabe o meu coração é seu? |
19 |
ôu dju iú nou uí bâlong t’âguézâr? |
Oh, do you know we belong together? |
Oh, você sabe que nós pertencemos um ao outro? |
20 |
ôu dju iú nou mai rárt êz iórz? |
Oh, do you know my heart is yours? |
Oh, você sabe o meu coração é seu? |
21 |
ôu dju iú nou uí bâlong t’âguézâr? |
Oh, do you know we belong together? |
Oh, você sabe que nós pertencemos um ao outro? |
22 |
ôu dju iú nou mai rárt êz iórz? |
Oh, do you know my heart is yours? |
Oh, você sabe o meu coração é seu? |
Facebook Comments