1 |
tchârn zâ laits aut |
Turn the lights out |
Desligue as luzes |
2 |
zês xêts uêi t’u fâkên brait |
This shit’s way too fucking bright |
Essa merda está muito clara |
3 |
uai nat pôuk mai aiz aut |
Why not poke my eyes out |
Por que não cutuca os meus olhos? |
4 |
êf iú uana més uês mai áissait |
If you wanna mess with my eyesight |
Se você quer embaçar a minha visão |
5 |
djâst let mi guét mai réd rait |
Just let me get my head right |
Deixa pelo menos eu organizar meus pensamentos |
6 |
uér zâ rél em ai? |
Where the hell am I? |
Onde diabos estou? |
7 |
ru ar iú? uad uí dju lést nait? |
Who are you? What’d we do last night? |
Quem é você? O que nós fizemos ontem a noite? |
8 |
rêi ié ié |
Hey, yeah, yeah |
Hey, sim, sim |
9 |
ru ar iú? uad uí dju lést nait? |
Who are you? What’d we do last night? |
Quem é você? O que nós fizemos ontem a noite? |
10 |
rêi ié ié |
Hey, yeah, yeah |
Hey, sim, sim |
11 |
kent rêmembâr uat ai dêd lést nait |
Can’t remember what I did last night |
Não consigo me lembrar o que fiz ontem a noite |
12 |
mêibi ai xûdent rév guêven ên |
Maybe I shouldn’t have given in |
Acho que não deveria ter cedido |
13 |
bât ai djâst kûdent fait |
But I just couldn’t fight |
Mas eu não pude evitar |
14 |
roup ai dêdant bât ai sênk ai mait rév |
Hope I didn’t but I think I might have |
Espero não ter feito aquilo, mas acho que fiz |
15 |
évrisêng évrisêng êz st’êl a blâr |
Everything, everything is still a blur |
Tudo, tudo ainda está um borrão |
16 |
kent rêmembâr uat ai dêd lést nait |
Can’t remember what I did last night |
Não consigo me lembrar o que fiz ontem a noite |
17 |
évrisêng évrisêng êz st’êl a blâr |
Everything, everything is still a blur |
Tudo, tudo ainda está um borrão |
18 |
kent rêmembâr uat ai dêd lést nait |
Can’t remember what I did last night |
Não consigo me lembrar o que fiz ontem a noite |
19 |
évrisêng évrisêng êz st’êl a blâr |
Everything, everything is still a blur |
Tudo, tudo ainda está um borrão |
20 |
uáts iór neim men? |
What’s your name, man? |
Qual o seu nome, cara? |
21 |
ken iú káindli rend mi ól mai sêngs? |
Can you kindly hand me all my things? |
Você poderia pegar as minhas coisas? |
22 |
ai sênk ai níd en ésprên |
I think I need an aspirin |
Acho que preciso de uma aspirina |
23 |
bérâr iét ai níd t’u guét âp áurâ ríâr |
Better yet I need to get up outta here |
Melhor ainda, eu preciso dar o fora daqui |
24 |
ai gára guét mai réd rait |
I gotta get my head right |
Eu preciso colocar minha cabeça no lugar |
25 |
uér zâ rél em ai? |
Where the hell am I? |
Onde diabos estou? |
26 |
ru ar iú? uad uí dju lést nait? |
Who are you? What’d we do last night? |
Quem é você? O que nós fizemos ontem a noite? |
27 |
ié ié ié |
Yeah, yeah, yeah |
Hey, sim, sim |
28 |
kent rêmembâr uat ai dêd lést nait |
Can’t remember what I did last night |
Não consigo me lembrar o que fiz ontem a noite |
29 |
mêibi ai xûdent rév guêven ên |
Maybe I shouldn’t have given in |
Acho que não deveria ter cedido |
30 |
bât ai djâst kûdent fait |
But I just couldn’t fight |
Mas eu não pude evitar |
31 |
roup ai dêdant bât ai sênk ai mait rév |
Hope I didn’t but I think I might have |
Espero não ter feito aquilo, mas acho que fiz |
32 |
évrisêng évrisêng êz st’êl a blâr |
Everything, everything is still a blur |
Tudo, tudo ainda está um borrão |
33 |
kent rêmembâr uat ai dêd lést nait |
Can’t remember what I did last night |
Não consigo me lembrar o que fiz ontem a noite |
34 |
évrisêng évrisêng êz st’êl a blâr |
Everything, everything is still a blur |
Tudo, tudo ainda está um borrão |
35 |
kent rêmembâr uat ai dêd lést nait |
Can’t remember what I did last night |
Não consigo me lembrar o que fiz ontem a noite |
36 |
évrisêng évrisêng êz st’êl a blâr |
Everything, everything is still a blur |
Tudo, tudo ainda está um borrão |
37 |
uat répend lést nait? |
What happened last night? |
O que aconteceu ontem a noite? |
38 |
kóz ai dont kóz ai dont rêmembâr |
‘Cause I don’t, ‘cause I don’t remember |
Porque eu não, porque eu não me lembro |
39 |
ôu uat répend? |
Oh, what happened? |
Oh, o que aconteceu? |
40 |
kent rêmembâr uat ai dêd lést nait |
Can’t remember what I did last night |
Não consigo me lembrar o que fiz ontem a noite |
41 |
mêibi ai xûdent rév guêven ên |
Maybe I shouldn’t have given in |
Acho que não deveria ter cedido |
42 |
bât ai djâst kûdent fait |
But I just couldn’t fight |
Mas eu não pude evitar |
43 |
roup ai dêdant bât ai sênk ai mait rév |
Hope I didn’t but I think I might have |
Espero não ter feito aquilo, mas acho que fiz |
44 |
évrisêng évrisêng êz st’êl a blâr |
Everything, everything is still a blur |
Tudo, tudo ainda está um borrão |
45 |
kent rêmembâr uat ai dêd lést nait |
Can’t remember what I did last night |
Não consigo me lembrar o que fiz ontem a noite |
46 |
évrisêng évrisêng êz st’êl a blâr |
Everything, everything is still a blur |
Tudo, tudo ainda está um borrão |
47 |
kent rêmembâr uat ai dêd lést nait |
Can’t remember what I did last night |
Não consigo me lembrar o que fiz ontem a noite |
48 |
évrisêng évrisêng êz st’êl a blâr |
Everything, everything is still a blur |
Tudo, tudo ainda está um borrão |
Facebook Comments