Como cantar a música Bizarre Love Triangle – New Order
Ouça a Versão Original | Bizarre Love Triangle – New Order |
N° | Como se canta | Letra Original | Tradução |
1 | évri t’aim ai sênk óv iú |
Every time I think of you
|
Toda vez que penso em você
|
2 | ai fíl xat rait sru uês a bôlt óv blu |
I feel shot right through with a bolt of blue
|
Eu sinto passar por mim um raio de tristeza
|
3 | êts nou próblâm óv main bât êts a próblâm ai faind |
It’s no problem of mine but it’s a problem I find
|
Não é um problema meu mas é um problema que achei
|
4 | lêven a laif zét ai kent lív bêrraind |
Living a life that I can’t leave behind
|
Vivendo uma vida que não posso deixar para trás
|
5 | zérz nou sens ên t’élên mi |
There’s no sense in telling me
|
Não faz sentido em me dizer
|
6 | zâ uêzdam óv a fûl uont sét iú fri |
The wisdom of a fool won’t set you free
|
“a sabedoria de um tolo não vai te libertar”
|
7 | bât zéts zâ uêi zét êt gôuz |
But that’s the way that it goes
|
Mas é assim que as coisas são
|
8 | end êts uát noubári nous |
And it’s what nobody knows
|
E é o que ninguém sabe
|
9 | uaiêl évri dei mai kanfíujan grôuz |
While every day my confusion grows
|
E a cada dia minha confusão cresce
|
10 | évri t’aim ai si iú fólen |
Every time I see you falling
|
Toda vez que vejo você caindo
|
11 | ai guét daun on mai nís end prêi |
I get down on my knees and pray
|
Eu fico de joelhos e rezo
|
12 | aim uêirên fór zét fáinâl moument |
I’m waiting for that final moment
|
Estou esperando pelo momento final
|
13 | iú sei zâ uârds zét ai kent sei |
You’ll say the words that I can’t say
|
Que você dirá as palavras que não posso dizer
|
14 | ai fíl fain end ai fíl gûd |
I feel fine and I feel good
|
Eu me sinto bem, eu me sinto bem
|
15 | aim fílên laik ai névâr xûd |
I’m feeling like I never should
|
Estou me sentindo como nunca estive
|
16 | unévâr ai guét zês uêi, ai djâst dont nou uát t’u sei |
Whenever I get this way, I just don’t know what to say
|
Sempre que fico assim, eu simplesmente não sei o que dizer
|
17 | uai kent uí bi auarssélvs laik uí uâr iestârd’êi |
Why can’t we be ourselves like we were yesterday
|
Porque não podemos ser nós mesmos como eramos ontem?
|
18 | aim nat xâr uát zês kûd min |
I’m not sure what this could mean
|
Eu não tenho certeza do que isso significa
|
19 | ai dont sênk iôr uát iú sím |
I don’t think you’re what you seem
|
Eu não acho que você seja o que mostra
|
20 | ai dju édmêt t’u maissélf |
I do admit to myself
|
E na verdade admito para mim mesmo
|
21 | zét êf ai rârt samuan els |
That if I hurt someone else
|
Que se eu machucar outra pessoa
|
22 | zân al névâr si djâst uát uir ment t’u bi |
Then I’ll never see just what we’re meant to be
|
Eu jamais verei o que na verdade deveríamos ter sido
|
23 | évri t’aim ai si iú fólen |
Every time I see you falling
|
Toda vez que vejo você caindo
|
24 | ai guét daun on mai nís end prêi |
I get down on my knees and pray
|
Eu fico de joelhos e rezo
|
25 | aim uêirên fór zét fáinâl moument |
I’m waiting for that final moment
|
Estou esperando pelo momento final
|
26 | iú sei zâ uârds zét ai kent sei |
You’ll say the words that I can’t say
|
Que você dirá as palavras que não posso dizer
|
Facebook Comments