1 |
mêstâr râskên kam end peint mai pêktchâr |
Mr Ruskin come and paint my picture |
Sr. Ruskin, venha e pinte a minha fotografia |
2 |
uêâr lûzên slíp kóz uí st’íl zâ uík |
We’re losing sleep ‘cos we steal the week |
Estamos perdendo o sono, porque roubamos a semana |
3 |
nau rûz iór bést frend? |
Now who’s your best friend? |
Agora quem é o seu melhor amigo? |
4 |
ken iú entrâdus mi? |
Can you introduce me? |
Pode me apresentar? |
5 |
si ai kent sím t’u ívân let iú bríz |
See I can’t seem to even let you breathe |
Veja, eu não consigo sequer deixar você respirar |
6 |
uen ai dens uês bêli râskên ên mai mainds ai |
When I dance with Billy Ruskin in my mind’s eye |
Quando danço com Billy Ruskin, no olho da minha mente |
7 |
plíz let mi fârguét zét aim stênden on mai oun |
Please let me forget that I’m standing on my own |
Por favor, me deixe esquecer que estou sozinho |
8 |
end ai em mai oun bést frend end ai níd mi t’u si |
And I am my own best friend and I need me to see |
Sou o meu melhor amigo, e preciso de ver |
9 |
zét ai em mór zen uat êz ráidên ên mi |
That I am more than what is hiding in me |
Que eu sou mais do que se esconde em mim |
10 |
kam end xou mi êf iú ken |
Come and show me if you can |
Venha e me mostre, se puder |
11 |
si ai nou iôr mi |
See I know you’re me |
Sabe, eu sei que você é eu |
12 |
bât ai kent sím t’u andârstend |
But I can’t seem to understand |
Mas não consigo perceber |
13 |
êf iú nou mi pleis mai rend on main |
If you know me, place my hand on mine |
Se você me conhece, coloque a sua mão na minha |
14 |
end uí uêl rézârékt zâ t’aim |
And we will resurrect the time |
E nós ressuscitaremos o tempo |
15 |
zét uí lóst uen iú léft mai maind |
That we lost when you left my mind |
Que perdemos, quando você saiu da minha mente |
16 |
êts sáikôu-pérânóia dêssâpiâren ên t’aim |
It’s psycho-paranoia disappearing in time |
É a psico-paranóia desaparecendo com o tempo |
17 |
kam end xou mi uat meiks iú t’êk |
Come and show me what makes you tick |
Vem e me mostre, o que te faz vibrar |
18 |
ai níd iú t’u guét aut óv mai maind kuêk |
I need you to get out of my mind quick |
Preciso de te tirar rapidamente da minha mente |
19 |
uen ai dens uês bêli râskên ên mai mainds ai |
When I dance with Billy Ruskin in my mind’s eye |
Quando danço com Billy Ruskin, no olho da minha mente |
20 |
plíz let mi fârguét zét aim stênden on mai oun |
Please let me forget that I’m standing on my own |
Por favor, me deixe esquecer que estou sozinho |
21 |
end ai em mai oun bést frend end ai níd mi t’u si |
And I am my own best friend and I need me to see |
Sou o meu melhor amigo, e preciso de ver |
22 |
zét ai em mór zen uat êz ráidên ên mi |
That I am more than what is hiding in me |
Que eu sou mais do que se esconde em mim |
Facebook Comments