1 |
a a iôr bíurêfâl |
Ah, ah, you’re beautiful |
Ah, ah, você é belo |
2 |
a a iôr bíurêfâl |
Ah, ah, you’re beautiful |
Ah, ah, você é belo |
3 |
ráp on zâ bék óv mai baik |
Hop on the back of my bike |
Pule na garupa da minha moto |
4 |
let zâ gûd uênd blou sru iór rér |
Let the good wind blow through your hair |
Deixe o bom vento soprar seu cabelo |
5 |
uês en és laik zét |
With an ass like that |
Com uma bunda dessas |
6 |
end a smáiâl sou brait |
And a smile so bright |
E um sorriso tão brilhante |
7 |
ôu iôr kêlên mi |
Oh, you’re killing me |
Oh, você me mata |
8 |
iú nou êt eint fér |
You know it ain’t fair |
Você sabe que não é justo |
9 |
raid on sru zâ mêdâl óv zâ nait |
Ride on through the middle of the night |
Passeie no meio da madrugada |
10 |
let zâ mun lait kês iór skên |
Let the moonlight kiss your skin |
Deixe o luar beijar sua pele |
11 |
uen iú dens laik zét |
When you dance like that |
Quando você dança assim |
12 |
iór djíns sou t’áit |
Your jeans so tight |
Com seus jeans tão apertados |
13 |
ôu iôr kêlên mi |
Oh, you’re killing me |
Oh, você me mata |
14 |
beibi dju êt âguén |
Baby, do it again |
Amor, faça de novo |
15 |
iôr bíurêfâl |
You’re beautiful |
Você é belo |
16 |
end iór maind êz fâkên bíurêfâl |
And your mind is fucking beautiful |
E sua mente é bela para caramba |
17 |
end ai kent pret’end |
And I can’t pretend |
E não posso fingir |
18 |
zét zét dâzânt min a sêng t’u mi t’u mi ié |
That that doesn’t mean a thing to me, to me, yeah |
Que isso não significa nada para mim, para mim, é |
19 |
iôr bíurêfâl |
You’re beautiful |
Você é belo |
20 |
gûd lórd iôr fâkên bíurêfâl |
Good Lord, you’re fucking beautiful |
Meu bom Senhor, você é belo para caramba |
21 |
end ai kent pret’end |
And I can’t pretend |
E não posso fingir |
22 |
zét zét dâzânt min a sêng t’u mi t’u mi ié ié |
That that doesn’t mean a thing to me, to me, yeah, yeah |
Que isso não significa nada para mim, para mim, é, é |
23 |
ai laik uen iú rân réd laits |
I like when you run red lights |
Gosto quando você ultrapassa o sinal vermelho |
24 |
dont stap t’êl iú srêl mi |
Don’t stop ‘til you thrill me |
Não pare até me arrepiar |
25 |
ôu rau iú srêl mi |
Oh, how you thrill me |
Oh, como você me arrepia |
26 |
ól uêis ên kantrôl |
Always in control |
Sempre no controle |
27 |
rau iú dju êt ai dont nou |
How you do it, I don’t know |
Como você consegue, eu não sei |
28 |
bât ai dont kér |
But I don’t care |
Mas não me importo |
29 |
t’eik mi êniuér |
Take me anywhere |
Leve-me para qualquer lugar |
30 |
kóz êts bíurêfâl |
‘Cause it’s beautiful |
Porque é belo |
31 |
ôu iú mêik mi fíl andréssâbâl |
Ooh, you make me feel undressable |
Oh, você faz com que me sinta despida |
32 |
end ai kent pret’end |
And I can’t pretend |
E não posso fingir |
33 |
zét zét dâzânt min a sêng t’u mi t’u mi ôu |
That that doesn’t mean a thing to me, to me, ooh |
Que isso não significa nada para mim, para mim, ooh |
34 |
iôr bíurêfâl |
You’re beautiful |
Você é belo |
35 |
end iór maind êz fâkên bíurêfâl |
And your mind is fucking beautiful |
E sua mente é bela para caramba |
36 |
end ai kent pret’end |
And I can’t pretend |
E não posso fingir |
37 |
zét zét dâzânt min a sêng t’u mi t’u mi iés |
That that doesn’t mean a thing to me, to me, yes |
Que isso não significa nada para mim, para mim, sim |
38 |
iôr bíurêfâl |
You’re beautiful |
Você é belo |
39 |
gûd lórd iôr fâkên bíurêfâl |
Good Lord, you’re fucking beautiful |
Meu bom Senhor, você é belo para caramba |
40 |
end ai kent pret’end |
And I can’t pretend |
E não posso fingir |
41 |
zét zét dâzânt min a sêng t’u mi t’u mi ié ié |
That that doesn’t mean a thing to me, to me, yeah, yeah |
Que isso não significa nada para mim, para mim, é, é |
42 |
a a iôr bíurêfâl |
Ah, ah, you’re beautiful |
Ah, ah, você é belo |
43 |
a a iôr bíurêfâl |
Ah, ah, you’re beautiful |
Ah, ah, você é belo |
44 |
a a iôr bíurêfâl |
Ah, ah, you’re beautiful |
Ah, ah, você é belo |
45 |
a a iôr bíurêfâl |
Ah, ah, you’re beautiful |
Ah, ah, você é belo |
Facebook Comments