Bad Boys – Inner Circle

Como cantar a música Bad Boys – Inner Circle

Ouça a Versão Original Bad Boys – Inner Circle karaoke”  max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 d bóiz Bad boys Garotos maus
2 uátcha uant, Whatcha want, O que querem?
3 uátcha uant whatcha want O que querem?
4 uátcha gona dju Whatcha gonna do O que vocês vão fazer
5 uenrêf djan braun kamr iú? When sheriff John Brown come for you? Quando o Xerife John Brown encontrar vocês?
6 t’él mi, Tell me, Digam-me
7 uátcha gona dju whatcha gonna do? O que vocês vão fazer
8 uátcha gona dju Whatcha gonna do? O que vocês vão fazer
9 d bóiz, béd bóiz Bad boys, bad boys Garotos maus, garotos maus
10 uátcha gona dju, uátcha gona dju Whatcha gonna do, whatcha gonna do O que vocês vão fazer, o que vocês vão fazer
11 uen zêi kamr iú? When they come for you? Quando eles te encontrarem?
12 d bóiz, béd bóiz Bad boys, bad boys Garotos maus, garotos maus
13 uátcha gona dju, uátcha gona dju Whatcha gonna do, whatcha gonna do O que vocês vão fazer, o que vocês vão fazer
14 uen zêi kamr iú? When they come for you? Quando eles te encontrarem?
15 uen iú uâr êit When you were eight Quando você tinha oito
16 end iú rédd trêits And you had bad traits E você tinha traços do mal
17 iú gou t’u skûl You go to school Você ia a escola
18 endrn zâ golden rûl And learn the golden rule E aprendia a regra dourada
19 sou uai ar So why are you Então por que você está
20 ékn laik a blâdi fûl? Acting like a bloody fool? Agindo como um idiota sanguinário
21 êf iú guétt If you get hot Se você esquentar
22 zên iú mâst guét kûl Then you must get cool Deverá ficar frio
23 d bóiz, béd bóiz Bad boys, bad boys Garotos maus, garotos maus
24 uátcha gona dju, uátcha gona dju Whatcha gonna do, whatcha gonna do O que vocês vão fazer, o que vocês vão fazer
25 uen zêi kamr iú? When they come for you? Quando eles te encontrarem?
26 d bóiz, béd bóiz Bad boys, bad boys Garotos maus, garotos maus
27 uátcha gona dju, uátcha gona dju Whatcha gonna do, whatcha gonna do O que vocês vão fazer, o que vocês vão fazer
28 uen zêi kamr iú? When they come for you? Quando eles te encontrarem?
29 iú tchak êt on zét uan You chuck it on that one Você joga isso naquele
30 iú tchak êt on zês uan You chuck it on this one Você joga isso neste
31 iú tchak êt onrzâr You chuck it on your mother Você joga isso na sua mãe
32 end iú tchak êt onrzâr And you chuck it on your father e joga isso no seu pai
33 iú tchak êt onr brózâr You chuck it on your brother Você joga isso no seu irmão
34 end iú tchak êt onr sêstâr And you chuck it on your sister e joga isso na sua irmã
35 iú tchak êt on zét uan You chuck it on that one Você joga isso naquele
36 end iú tchak êt on mi And you chuck it on me e joga isso em mim
37 d bóiz, béd bóiz Bad boys, bad boys Garotos maus, garotos maus
38 uátcha gona dju, uátcha gona dju Whatcha gonna do, whatcha gonna do O que vocês vão fazer, o que vocês vão fazer
39 uen zêi kamr iú? When they come for you? Quando eles te encontrarem?
40 d bóiz, béd bóiz Bad boys, bad boys Garotos maus, garotos maus
41 uátcha gona dju, uátcha gona dju Whatcha gonna do, whatcha gonna do O que vocês vão fazer, o que vocês vão fazer
42 uen zêi kamr iú? When they come for you? Quando eles te encontrarem?
43 d bóiz, béd bóiz Bad boys, bad boys Garotos maus, garotos maus
44 uátcha gona dju, uátcha gona dju Whatcha gonna do, whatcha gonna do O que vocês vão fazer, o que vocês vão fazer
45 uen zêi kamr iú? When they come for you? Quando eles te encontrarem?
46 d bóiz, béd bóiz Bad boys, bad boys Garotos maus, garotos maus
47 uátcha gona dju, uátcha gona dju Whatcha gonna do, whatcha gonna do O que vocês vão fazer, o que vocês vão fazer
48 uen zêi kamr iú? When they come for you? Quando eles te encontrarem?
49 nôubári nau guêv iú nou brêik Nobody naw give you no break Ninguém te dá uma folga
50 pâlís nau guêv iú nou brêik Police naw give you no break A Polícia não te tá uma folga
51 nat a sôldiâr mounâ guêv iú nou brêik Not a soldier mona give you no break O Soldado não te dá uma folga
52 nat íven iú êdran nau guêv iú nou brêik Not even you idren naw give you no break Nem mesmo você “filho de Jah” não te dá uma folga
53 d bóiz, béd bóiz Bad boys, bad boys Garotos maus, garotos maus
54 uátcha gona dju, uátcha gona dju Whatcha gonna do, whatcha gonna do O que vocês vão fazer, o que vocês vão fazer
55 uen zêi kamr iú? When they come for you? Quando eles te encontrarem?
56 d bóiz, béd bóiz Bad boys, bad boys Garotos maus, garotos maus
57 uátcha gona dju, uátcha gona dju Whatcha gonna do, whatcha gonna do O que vocês vão fazer, o que vocês vão fazer
58 uen zêi kamr iú? When they come for you? Quando eles te encontrarem?
59 d bóiz, béd bóiz Bad boys, bad boys Garotos maus, garotos maus
60 uátcha gona dju, uátcha gona dju Whatcha gonna do, whatcha gonna do O que vocês vão fazer, o que vocês vão fazer
61 uen zêi kamr iú? When they come for you? Quando eles te encontrarem?
62 d bóiz, béd bóiz Bad boys, bad boys Garotos maus, garotos maus
63 uátcha gona dju, uátcha gona dju Whatcha gonna do, whatcha gonna do O que vocês vão fazer, o que vocês vão fazer
64 uen zêi kamr iú? When they come for you? Quando eles te encontrarem?
65 uai dêd iú rév t’u ékt sou min Why did you have to act so mean Porque você teve que agir desta maneira?
66 dont iú nou iôr ríuman biên? Don’t you know you’re human being? Você não sabe que você é um ser humano
67 rn óv a mâzârs zâ lóv óv a fázâr Born of a mother with the love of a father Nascido de uma mãe com o amor de um pai?
68 reflékxan kams end reflékxan gôuz Reflection comes and reflection goes Pensamentos vem e vão
69 ai nou sam t’aims iú uant t’u let gou I know sometimes you want to let go Eu sei que algumas vezes você quer deixá-los ir
70 ai nou sam t’aims iú uant t’u let gou I know sometimes you want to let go Eu sei que algumas vezes você quer deixá-los ir
71 d bóiz, béd bóiz Bad boys, bad boys Garotos maus, garotos maus
72 a uátcha gona dju, uátcha gona dju A whatcha gonna do, whatcha gonna do O que vocês vão fazer, o que vocês vão fazer
73 uen zêi kamr iú? When they come for you? Quando eles te encontrarem?
74 (iôr t’u béd, iôr t’u rud) (You’re too bad, you’re too rude) Você é tão mau, voê é tão legal
75 (iôr t’u béd, iôr t’u rud) (You’re too bad, you’re too rude) Você é tão mau, voê é tão legal
76 d bóiz, béd bóiz Bad boys, bad boys Garotos maus, garotos maus
77 a uátcha gona dju, uátcha gona dju A whatcha gonna do, whatcha gonna do O que vocês vão fazer, o que vocês vão fazer
78 uen zêi kamr iú? When they come for you? Quando eles te encontrarem?
79 iú tchak êt on zét uan You chuck it on that one Você joga isso naquele
80 iú tchak êt on zês uan You chuck it on this one Você joga isso neste
81 iú tchak êt onrzâr You chuck it on your mother Você joga isso na sua mãe
82 end iú tchak êt onrzâr And you chuck it on your father e joga isso no seu pai
83 iú tchak êt onr brózâr You chuck it on your brother Você joga isso no seu irmão
84 end iú tchak êt onr sêstâr And you chuck it on your sister e joga isso na sua irmã
85 iú tchak êt on zét uan You chuck it on that one Você joga isso naquele
86 end iú tchak êt on mi And you chuck it on me e joga isso em mim
87 d bóiz, béd bóiz Bad boys, bad boys Garotos maus, garotos maus
88 uátcha gona dju, uátcha gona dju Whatcha gonna do, whatcha gonna do O que vocês vão fazer, o que vocês vão fazer
89 uen zêi kamr iú? When they come for you? Quando eles te encontrarem?
90 d bóiz, béd bóiz Bad boys, bad boys Garotos maus, garotos maus
91 uátcha gona dju, uátcha gona dju Whatcha gonna do, whatcha gonna do O que vocês vão fazer, o que vocês vão fazer
92 uen zêi kamr iú? When they come for you? Quando eles te encontrarem?

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *