Backwards – Christina Perri

Como cantar a música Backwards – Christina Perri

Ouça a Versão Original Backwards – Christina Perri
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 t’eik mi békuârds Take me backwards Leve-me para trás
2 tchârn mi âraund Turn me around Me gire
3 aivmd t’u lóst mai bélâns I’ve seemed to lost my balance Parece que eu perdi o equilíbrio
4 on zâ graund On the ground No chão
5 zês uârld êz t’u révi This world is too heavy Este mundo é muito pesado
6 r a fézâr fólen kuêkli For a feather falling quickly Para uma pena cair rapidamente
7 end ai rôut iú a stóri And I wrote you a story E eu lhe escrevi uma história
8 t aim âfreid óv rau êt ends But I’m afraid of how it ends Mas eu tenho medo de como termina
9 end ól mai frends ar duên uél And all my friends are doing well E todos os meus amigos estão indo bem
10 end aim st’êl on zâ mend And I’m still on the mend E eu ainda estou em recuperação
11 aim gona lei bék daun I’m gonna lay back down Eu vou me deitar
12 roup zâ uênd t’eiks mi âraund Hope the wind takes me around Espero que o vento me leve por aí
13 ai gára faind samrêdj ên zês t’aun I gotta find some courage in this town Tenho que encontrar um pouco de coragem nesta cidade
14 kóz noubáris gouên t’u sêiv ‘Cause nobody’s going to save Porque ninguém irá salvar
15 sambári ru uont tchêindj Somebody who wont change Alguém que não mudará
16 ai traid t’u bi brêiv I tried to be brave Eu tentei ser corajosa
17 sêns kâmen ízi Nothing’s coming easy Nada vem fácil
18 end ól ét uans And all at once E nem de uma vez só
19 ai fíl a lêrâl kuízi I feel a little queasy Eu me sinto um pouco enjoada
20 ôu bât êf iú lóst mai rémedi Oh but if you lost my remedy Oh, mas se você perdeu o meu remédio
21 uont iú plíz kam end bi uês mi Won’t you please come and be with me Por favor, venha ficar comigo
22 êts nat laik zérz mâtch bérâr It’s not like there’s much better Não é como se tivesse algo melhor
23 noubáris grés êz és grin és main Nobody’s grass is as green as mine A grama de ninguém é tão verde quanto a minha
24 ai kent sei zét aim sérêsfaid I can’t say that I’m satisfied Eu não posso dizer que estou satisfeita
25 srí sáuzend máiâls fromr kês gûdbai Three thousand miles from your kiss goodbye A três mil milhas de distância de seu beijo de despedida
26 aim gona lei bék daun I’m gonna lay back down Eu vou me deitar
27 roup zâ uênd t’eiks mi âraund Hope the wind takes me around Espero que o vento me leve por aí
28 ai gára faind samrêdj ên zês t’aun I gotta find some courage in this town Tenho que encontrar um pouco de coragem nesta cidade
29 kóz noubáris gouên t’u sêiv ‘Cause nobody’s going to save Porque ninguém irá salvar
30 sambári ru uont tchêindj Somebody who wont change Alguém que não mudará
31 ai traid t’u bi brêiv I tried to be brave Eu tentei ser corajosa

Facebook Comments

Veja Também

Short, Short Man – Gillette

Como cantar a música Short, Short Man – Gillette Ouça a Versão Original Short, Short …

Lord, I Need You – Matt Maher

Como cantar a música Lord, I Need You – Matt Maher Ouça a Versão Original …

Lips – The XX

Como cantar a música Lips – The XX Ouça a Versão Original Lips – The …

Tiny Victories – Christina Perri

Como cantar a música Tiny Victories – Christina Perri Ouça a Versão Original Tiny Victories …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *