N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
beibi ai gát lóv fór zi sou díp ênssaid óv mi |
Baby I got love for thee so deep inside of me |
Baby, eu tenho amor por ti tão profundamente dentro de mim |
2 |
ai dont nou uér t’u start |
I don’t know where to start |
eu não sei nem por onde começar |
3 |
ai lóv iú mór zen ênisêng |
I love you more than anything |
Eu te amo mais do que qualquer coisa |
4 |
bât zâ uârds kent ívân t’âtch uáts ên mai rárt |
But the words can’t even touch what’s in my heart |
Mas as palavras não podem sequer tocar o que está em meu coração |
5 |
uen ai trai t’u éksplêin êt ai bi saunden ênssêin |
When I try to explain it I be sounding insane |
Quando tento explicar eu soo insana |
6 |
zâ uârds dont évâr kam aut rait |
The words don’t ever come out right |
As palavras nunca saem corretamente |
7 |
ai guét ól t’ang t’aid (end tchuísted) |
I get all tongue tied (and twisted) |
Eu fico de língua travada (e torcida) |
8 |
ai kent éksplêin uát aim fílên |
I can’t explain what I’m feeling |
Eu não posso explicar o que estou sentindo |
9 |
end ai sei beibi beibi, beibi |
And I say baby baby, baby |
Então eu digo baby baby, baby |
10 |
beibi ai (ou beibi, ou beibi, mai beibi) |
Baby I (ooh baby, oh baby, my baby) |
Baby eu (ooh baby, oh baby, baby) |
11 |
beibi ai (ou beibi, beibi ai, beibi ai) |
Baby I (ooh baby, baby I, baby I) |
Baby eu (ooh baby, baby eu) |
12 |
ól aim tráina sei êz iôr mai évrisêng beibi |
All I’m tryna say is you’re my everything baby |
Tudo o que eu estou tentando dizer é que você é meu tudo baby |
13 |
bât évrit’aim ai trai t’u sei êt |
But everytime I try to say it |
Mas toda vez que eu tento dizer |
14 |
uârds zêi ounli kamplêkeit êt |
Words they only complicate it |
Palavras, elas só complicam |
15 |
(beibi, beibi ) |
(baby, baby ) |
(Baby, baby ) |
16 |
beibi aim sou daun fór iú nou mérâr uát iú dju |
Baby I’m so down for you no matter what you do |
Baby, eu estou tão para baixo para você, não importa o que você |
17 |
(ríâl t’ók) al bi âraund |
(Real talk) I’ll be around |
(Na real) eu estarei por perto |
18 |
si beibi ai bên fílên iú |
See baby I been feelin’ you |
Veja baby eu estive sentindo você |
19 |
bifór ai niú uát fílêns uâr âbaut |
Before I knew what feelings were about |
Antes que eu soubesse o que sentimentos eram sobre |
20 |
uen ai trai t’u éksplêin êt ai bi saunden kreizi |
When I try to explain it I be sounding crazy |
Quando tento explicar eu ser sou louca |
21 |
zâ uârds dont évâr kam aut rait |
The words don’t ever come out right |
As palavras nunca saem corretamente |
22 |
ai guét ól t’ang t’aid (end tchuísted) |
I get all tongue tied (and twisted) |
Eu fico com a língua travada (e torcida) |
23 |
ai kent éksplêin uát aim fílên |
I can’t explain what I’m feeling |
Eu não posso explicar o que estou sentindo |
24 |
end ai sei beibi beibi, beibi |
And I say baby baby, baby |
Então eu digo baby baby, baby |
25 |
beibi ai (ou beibi, ou beibi, mai beibi) |
Baby I (ooh baby, oh baby, my baby) |
Baby eu (ooh baby, baby eu) |
26 |
beibi ai (ou beibi, beibi ai, beibi ai) |
Baby I (ooh baby, baby I, baby I) |
Tudo o que eu estou tentando dizer é que você é meu tudo baby |
27 |
ól aim tráina sei êz iôr mai évrisêng beibi |
All I’m tryna say is you’re my everything baby |
Tudo o que estou tentando dizer é que você é tudo pra mim |
28 |
bât évrit’aim ai trai t’u sei êt |
But everytime I try to say it |
Mas toda vez que eu tento dizer |
29 |
uârds zêi ounli kamplêkeit êt |
Words they only complicate it |
Palavras, elas só complicam |
30 |
(beibi, beibi ) |
(baby, baby ) |
(Baby, baby ) |
31 |
strêit âp, iú gát mi (ól ên) |
Straight up, you got me (all in) |
Na hora, eu fui sua (por inteira) |
32 |
rau kûd ai nat bi ai xâr roup iú nou |
How could I not be I sure hope you know |
Como eu poderia não ser eu com certeza espero que você saiba |
33 |
êf êts ívân pássêbâl |
If it’s even possible |
Se é mesmo possível |
34 |
ai lóv iú mór |
I love you more |
Eu te amo mais |
35 |
zen zâ uârd lóv ken sei êt |
Than the word “love” can say it |
Do que a palavra amor pode dizer |
36 |
êts bérâr nat ekspleinen, zéts uai ai kíp seiên |
It’s better not explaining, that’s why I keep saying |
É melhor não explicar por isso eu continuo dizendo |
37 |
beibi ai (ou beibi, ou beibi, mai beibi) |
Baby I (ooh baby, oh baby, my baby) |
Baby eu (ooh baby, oh baby, meu baby) |
38 |
beibi ai (ou beibi, beibi ai, beibi ai) |
Baby I (ooh baby, baby I, baby I) |
Baby eu (ooh baby, baby eu) |
39 |
ól aim tráina sei êz iôr mai évrisêng beibi |
All I’m tryna say is you’re my everything baby |
Tudo o que estou tentando dizer é que você é tudo pra mim |
40 |
bât évrit’aim ai trai t’u sei êt |
But everytime I try to say it |
Mas toda vez que eu tento dizer isso |
41 |
uârds zêi ounli kamplêkeit êt |
Words they only complicate it |
As palavras só complicam |
42 |
(beibi, beibi ) |
(baby, baby ) |
(Baby, baby ) |
43 |
beibi ai (ou beibi, ou beibi, mai beibi) |
Baby I (ooh baby, oh baby, my baby) |
Baby eu (ooh baby, oh baby, my baby) |
44 |
beibi ai (ou beibi, beibi ai, beibi ai) |
Baby I (ooh baby, baby I, baby I) |
Baby eu (ooh baby, baby eu, baby eu) |
45 |
ól aim tráina sei êz iôr mai évrisêng beibi |
All I’m tryna say is you’re my everything baby |
Tudo o que estou tentando dizer é que você é tudo pra mim |
46 |
bât évrit’aim ai trai t’u sei êt |
But everytime I try to say it |
Mas toda vez que eu tento dizer |
47 |
uârds zêi ounli kamplêkeit êt |
Words they only complicate it |
Palavras, elas só complicam |
48 |
évrit’aim ai trai t’u sei êt |
Everytime I try to say it |
Mas toda vez que eu tento dizer |
49 |
uârds zêi ounli kamplêkeit êt |
Words they only complicate it |
Palavras, elas só complicam |
50 |
évrit’aim ai trai t’u sei êt |
Everytime I try to say it |
Mas toda vez que eu tento dizer |
51 |
uârds zêi ounli kamplêkeit êt |
Words they only complicate it |
Palavras, elas só complicam |
52 |
beibi, beibi |
Baby, baby |
Baby, baby |
53 |
beibi, beibi |
Baby, baby |
Baby, baby |
Facebook Comments