N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
ól âraund zâ uârld |
All around the world |
Ao redor do mundo |
2 |
uí kûd mêik t’aim |
We could make time |
Nós poderíamos fazer o tempo |
3 |
rómpen end a stampên |
Romping and a stomping |
Brincando e pisando |
4 |
kóz aim ên mai praim |
Cause I’m in my prime |
Porque estou no meu rumo |
5 |
bórn ên zâ nórs |
Born in the north |
Nascido no norte |
6 |
end suórn t’u entârt’ein iá |
And sworn to entertain ya |
E destinado a entretê-los |
7 |
kóz aim daun fór |
Cause I’m down for |
Porque estou desanimado |
8 |
zâ stêit óv pénssâlvêinia |
The state of Pennsylvania |
Com o Estado da Pennsylvania |
9 |
ai trai nat t’u uain |
I try not to whine |
Eu tento não me importar |
10 |
bât ai mâst uorn iá |
But I must warn ya |
Mas Eu devo lhes avisar yeha |
11 |
baut zâ mâza fâkên gârlz |
Bout the motha fuckin girls |
Sobre as garotas filhas da mãe |
12 |
from kélâfórnia |
From California |
Da Califórnia |
13 |
elabema beibi |
Alabama baby |
a moça do Alabama |
14 |
séd rálâlúia |
Said hallelujah |
Disse Aleluia |
15 |
gûd gád gârl |
Good god girl |
Meu deus, garota |
16 |
ai uêsh ai niú iá |
I wish I knew ya |
Eu gostaria de ter conhecido você |
17 |
ai nou ai nou fór xâr |
I know I know for sure |
Eu sei Eu sei que certamente |
18 |
zét laif êz bíurêfâl âraund zâ uârld |
That life is beautiful around the world |
a vida é bela ao redor do mundo |
19 |
ai nou ai nou êts iú |
I know I know it’s you |
Eu sei eu sei é você |
20 |
iú sei râlôu end zên ai sei ai dju |
You say hello and then I say I do |
Você diz Olá e então Eu digo Eu aceito |
21 |
kam bék beibi |
Come back baby |
Volte aqui Baby |
22 |
kóz aid laik t’u sei |
Cause i’d like to say |
Porque eu quero te falar |
23 |
aiv bin âraund zâ uârld |
I’ve been around the world |
Eu tenho estado pelo mundo |
24 |
bék from bombêi |
Back from Bombay |
De volta de Bombay |
25 |
fóks rôul lóv |
Fox hole love |
Amor de buraco de Raposa |
26 |
pai ên iór feis |
Pie in your face |
Torta em seu rosto |
27 |
lêven ên end aut |
Living in and out |
Vivendo dentro e fora |
28 |
óv a bêg fét sut kêis |
Of a big fat suitcase |
De uma maleta gorda grande |
29 |
bôunafaid raid |
Bonafide ride |
Viagem de boa Fé |
30 |
stép âssaid mai djânssan |
Step aside my Johnson |
Ande de lado meu Johnson |
31 |
iés ai kûd |
Yes I could |
Sim Eu pude |
32 |
ên zâ uúds óv uêskanssên |
In the woods of Wisconsin |
Nos bosques de Wisconsin |
33 |
uêik âp zâ kêik |
Wake up the cake |
Acorde o bolo |
34 |
êts a lêik xis kêssên mi |
It’s a lake she’s kissing me |
É um lago e ela está me beijando |
35 |
és zêi dju uen |
As they do when |
Como é mesmo que eles fazem |
36 |
zêi dju ên sêssâli |
They do in Sicily |
Quando eles fazem na Sicília |
37 |
ai nou ai nou fór xâr |
I know I know for sure |
Eu sei Eu sei que certamente |
38 |
zét laif êz bíurêfâl âraund zâ uârld |
That life is beautiful around the world |
a vida é bela ao redor do mundo |
39 |
ai nou ai nou êts iú |
I know I know it’s you |
Eu sei eu sei é você |
40 |
iú sei râlôu end zên ai sei ai dju |
You say hello and then I say I do |
Você diz Olá e então Eu digo Eu aceito |
41 |
uér iú uant t’u gou |
Where you want to go |
Onde você quer ir? |
42 |
ru iú uant t’u bi |
Who you want to be |
Quem você quer ser? |
43 |
uát iú uant t’u dju |
What you want to do |
O que você quer fazer? |
44 |
djâst kam uês mi |
Just come with me |
Só venha comigo |
45 |
ai só gád |
I saw God |
Eu vi Deus |
46 |
end ai só zâ fáunt’âns |
And I saw the fountains |
E Eu vi as fontes |
47 |
iú end mi gârl |
You and me girl |
Você e eu garota |
48 |
sêrên ên zâ suês maunt’ans |
Sitting in the Swiss Mountains |
Sentando nas montanhas Suíças |
49 |
mi ou mai ôu |
Me Oh My O |
Eu, oh meu |
50 |
mi end gai ôu |
Me and Guy O |
Eu e o Guy O (Guy O é um amigo da banda) |
51 |
fríâr zen a bârd |
Freer than a bird |
Mais livre do que um pássaro |
52 |
kóz uêâr rókên ôurráiôu |
Cause we’re rocking Ohio |
Porque nós balaçamos Ohio |
53 |
âraund zâ uârld |
Around the world |
Ao redor do mundo |
54 |
ai fíl dútifâl |
I feel dutiful |
Me sinto obediente |
55 |
t’eik a uaif |
Take a wife |
Pegue uma esposa |
56 |
kóz laif êz bíurêfâl |
Cause life is beautiful |
Porque a vida é bela |
57 |
ai nou ai nou fór xâr |
I know I know for sure |
Eu sei Eu sei que certamente |
58 |
zét laif êz bíurêfâl âraund zâ uârld |
That life is beautiful around the world |
a vida é bela ao redor do mundo |
59 |
ai nou ai nou êts iú |
I know I know its you |
Eu sei, eu sei é você |
60 |
zét laif êz bíurêfâl âraund zâ uârld |
That life is beautiful around the world |
a vida é bela ao redor do mundo |
61 |
mâzâr râxa dju nat sâfâr |
Mother Russia do not suffer |
Mãe Rússia não sofra |
62 |
ai nou iôr bôld inâf |
I know you’re bold enough |
Eu sei que você é extrovertida o bastante |
63 |
aiv bin âraund zâ uârld |
I’ve been around the world |
Eu tenho estado pelo mundo |
64 |
end ai rév sin iór lóv |
And I have seen your love |
E tenho visto seu amor |
65 |
ai nou ai nou êts iú |
I know I know it’s you |
Eu sei eu sei é você |
66 |
iú sei râlôu end ai sei ai dju |
You say hello and I say I do |
Você diz olá então eu digo aceito |
Facebook Comments