N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
ai iúzd t’u krai maissélf t’u slíp ét nait |
I used to cry myself to sleep at night |
Eu chorava antes de dormir à noite |
2 |
bât zét uóz ól bifór rí keim |
But that was all before he came |
Mas isso foi antes dele chegar |
3 |
ai sót lóv réd t’u rârt t’u tchârn aut rait |
I thought love had to hurt to turn out right |
Eu pensei que um amor teria que doer para se mostrar direito |
4 |
bât nau ríz ríâr |
But now he’s here |
Mas agora ele está aqui |
5 |
êts nat zâ seim |
It’s not the same |
Não é o mesmo |
6 |
êts nat zâ seim |
It’s not the same! |
Não é o mesmo |
7 |
rí fiâlz mi âp |
He fills me up |
Ele me coloca pra cima |
8 |
rí guêvs mi lóv |
He gives me love |
Ele me dá amor |
9 |
mór lóv zét aiv évâr sin |
More love that I´ve ever seen |
Mais amor que eu alguma vez havia visto |
10 |
ríz ól aiv gát |
He’s all I’ve got |
Ele é tudo que eu tenho |
11 |
ríz ól aiv gát ên zês uârld |
He’s all I’ve got in this world |
Ele é tudo que eu tenho neste mundo |
12 |
bât ríz ól zâ men zét ai níd |
But he`s all the man that I need |
Mas ele é tudo que eu preciso em um homem |
13 |
end ên zâ mórnên uen ai kês rêz aiz |
And in the morning when I kiss his eyes |
E pela manhã quando eu beijo os olhos dele |
14 |
rí t’eiks mi daun end róks mi slôu |
He takes me down and rocks me slow |
Me balança lentamente |
15 |
en ên zâ ívinên uen zâ mûn êz rai |
An in the evening when the moon is high |
Pela noite quando a lua está alta |
16 |
rí rôlds mi klouz |
He holds me close |
Ele me segura até o fim |
17 |
end uont let gou |
And won’t let go |
E não deixará eu ir |
18 |
rí uont let gou |
He won’t let go |
Ele não deixará eu ir |
19 |
rí fiâlz mi âp |
He fills me up |
Ele me coloca pra cima |
20 |
rí guêvs mi lóv |
He gives me love |
Ele me dá amor |
21 |
mór lóv zét aiv évâr sin |
More love that I’ve ever seen |
Mais amor que eu alguma vez havia visto |
22 |
ríz ól aiv gát |
He’s all I’ve got |
Ele é tudo que eu tenho |
23 |
ríz ól aiv gát ên zês uârld |
He’s all I’ve got in this world |
Ele é tudo que eu tenho neste mundo |
24 |
bât ríz ól zâ men zét ai níd |
But he’s all the man that I need |
Mas ele é tudo que eu preciso em um homem |
25 |
rí fiâlz mi âp (rí fiâlz mi âp) |
He fills me up (He fills me up) |
Ele me coloca pra cima (ele me coloca pra cima) |
26 |
rí guêvs mi lóv |
He gives me love |
Ele me dá amor |
27 |
mór lóv zét aiv évâr sin (aiv évâr sin) |
More love that I’ve ever seen (I’ve ever seen) |
Mais amor que eu alguma vez havia visto |
28 |
ríz ól aiv gát |
He’s all I’ve got |
Ele é tudo que eu tenho |
29 |
ríz ól aiv gát ên zês uârld |
He’s all I’ve got in this world |
Ele é tudo que eu tenho neste mundo |
30 |
bât ríz ól zâ men zét ai níd |
But he’s all the man that I need |
Mas ele é tudo que eu preciso em um homem |
31 |
rí fiâlz mi âp |
He fills me up |
Ele me coloca pra cima |
32 |
rí guêv mi lóv |
He give me love |
Ele me dá amor |
33 |
mór lóv mór lóv mór lóv |
More love more love more love |
Mais amor que eu alguma vez havia visto |
34 |
ríz ól aiv gát |
He’s all I’ve got |
Ele é tudo que eu tenho |
35 |
ríz ól aiv gát ên zês uârld |
He’s all I’ve got in this world |
Ele é tudo que eu tenho neste mundo |
36 |
bât ríz ól zâ men ól zâ men |
But he’s all the man all the man |
Mas ele é tudo que eu preciso em um homem |
Facebook Comments