1 |
ól zét xi uants êz ânâzâr beibi |
All that she wants is another baby |
Tudo o que ela quer é outro bebê |
2 |
xis gon t’âmórou bói |
She’s gone tomorrow, boy |
Ela irá amanhã, garoto |
3 |
ól zét xi uants êz ânâzâr beibi ié |
All that she wants is another baby, yeah |
Tudo o que ela quer é outro bebê, sim |
4 |
ól zét xi uants êz ânâzâr beibi |
All that she wants is another baby |
Tudo o que ela quer é outro bebê |
5 |
xis gon t’âmórou bói |
She’s gone tomorrow boy |
Ela irá amanhã, garoto |
6 |
ól zét xi uants êz ânâzâr beibi ié |
All that she wants is another baby, yeah |
Tudo o que ela quer é outro bebê, sim |
7 |
ól zét xi uants êz ânâzâr beibi |
All that she wants is another baby |
Tudo o que ela quer é outro bebê |
8 |
xis gon t’âmórou bói |
She’s gone tomorrow, boy |
Ela irá amanhã, garoto |
9 |
ól zét xi uants êz ânâzâr beibi ié |
All that she wants is another baby, yeah |
Tudo o que ela quer é outro bebê, sim |
10 |
ól zét xi uants êz ânâzâr beibi |
All that she wants is another baby |
Tudo o que ela quer é outro bebê |
11 |
xis gon t’âmórou bói |
She’s gone tomorrow boy |
Ela irá amanhã, garoto |
12 |
ól zét xi uants êz ânâzâr beibi ié |
All that she wants is another baby, yeah |
Tudo o que ela quer é outro bebê, sim |
13 |
níred a fait éz en êkskíuz |
Needed a fight as an excuse |
Precisou de uma briga como uma desculpa |
14 |
t’u guét âuêi from mi iúv mêst iúz |
To get away from me, you’ve missed use |
Para ficar longe de mim, você usou do jeito errado |
15 |
sêt zér mêik mi lûk guêlti |
Sit there make me look guilty |
Sente-se lá e me faça parecer culpada |
16 |
iú uâr lívên eniuêi bât uês mi |
You were leaving, anyway but with me |
Você estava saindo, de qualquer jeito exceto comigo |
17 |
iú rév a kâriâr ai ken t’él |
You have a career, I can tell |
Você teve uma carreira, dá para ver |
18 |
ai treind iú men ôu sou uél |
I trained you man, oh so well |
Eu te treinei, homem, oh tão bem |
19 |
nou mór bústên iór ígou |
No more boosting your ego |
Mas chega de impulsionar o seu ego |
20 |
iór mams smôukên âp mai |
Your mom’s smokin up my |
Sua mãe está fumando o meu |
21 |
ól zét xi uants êz ânâzâr beibi |
All that she wants is another baby |
Tudo o que ela quer é outro bebê |
22 |
xis gon t’âmórou bói |
She’s gone tomorrow, boy |
Ela irá amanhã, garoto |
23 |
ól zét xi uants êz ânâzâr beibi ié |
All that she wants is another baby, yeah |
Tudo o que ela quer é outro bebê, sim |
24 |
ól zét xi uants êz ânâzâr beibi |
All that she wants is another baby |
Tudo o que ela quer é outro bebê |
25 |
xis gon t’âmórou bói |
She’s gone tomorrow boy |
Ela irá amanhã, garoto |
26 |
ól zét xi uants êz ânâzâr beibi ié |
All that she wants is another baby, yeah |
Tudo o que ela quer é outro bebê, sim |
27 |
nou mór tcheins zét iú guêiv mi |
No more chains that you gave me |
Agora sem as correntes que você me deu |
28 |
inâf óv pêin nau aim krêiven |
Enough of pain, now I’m craving |
Chega de dor, agora estou desejando |
29 |
samsên suít sou dêlait |
Something sweet, so delight |
Algo doce, tão delicioso |
30 |
rau dju iú stend slípên ét nait? |
How do you stand sleeping at night? |
Como você aguenta dormir à noite? |
31 |
sêli pérârns zét ai fáloud |
Silly patterns that I followed |
Padrões idiotas que eu segui |
32 |
iôr sou aim biên sualôud |
You’re so I’m being swallowed |
Você é tão assim que estou sendo engolida |
33 |
bai zâ uan ru xi lóvd |
By the one who she loved |
Pela única que ela amou |
34 |
zêi pûl iú daun iú kent si âp âbâv |
They pull you down, you can’t see up above |
Eles o puxam pra baixo, você não pode ver lá em cima |
35 |
mânêpiâlêixan uóz rêz kí |
Manipulation was his key |
Manipulação era a sua chave |
36 |
iú skru êt ên kóz xi uóz naív |
You screw it in ‘cause she was naive |
Você estragou tudo porque ela era ingênua |
37 |
uêâr nat pârfekt uí mâst sei |
We’re not perfect we must say |
Nós não somos perfeitos, devemos admitir |
38 |
zét nau uív gára rân âuêi |
That now we’ve gotta run away |
Que agora nós temos que fugir |
39 |
ól zét xi uants êz ânâzâr beibi |
All that she wants is another baby |
Tudo o que ela quer é outro bebê |
40 |
xis gon t’âmórou bói |
She’s gone tomorrow, boy |
Ela irá amanhã, garoto |
41 |
ól zét xi uants êz ânâzâr beibi ié |
All that she wants is another baby, yeah |
Tudo o que ela quer é outro bebê, sim |
42 |
ól zét xi uants êz ânâzâr beibi |
All that she wants is another baby |
Tudo o que ela quer é outro bebê |
43 |
xis gon t’âmórou bói |
She’s gone tomorrow boy |
Ela irá amanhã, garoto |
44 |
ól zét xi uants êz ânâzâr beibi ié |
All that she wants is another baby, yeah |
Tudo o que ela quer é outro bebê, sim |
45 |
ól zét xi uants êz ânâzâr beibi |
All that she wants is another baby |
Tudo o que ela quer é outro bebê |
46 |
xis gon t’âmórou bói |
She’s gone tomorrow, boy |
Ela irá amanhã, garoto |
47 |
ól zét xi uants êz ânâzâr beibi ié |
All that she wants is another baby, yeah |
Tudo o que ela quer é outro bebê, sim |
48 |
ól zét xi uants êz ânâzâr beibi |
All that she wants is another baby |
Tudo o que ela quer é outro bebê |
49 |
xis gon t’âmórou bói |
She’s gone tomorrow boy |
Ela irá amanhã, garoto |
50 |
ól zét xi uants êz ânâzâr beibi ié |
All that she wants is another baby, yeah |
Tudo o que ela quer é outro bebê, sim |
51 |
ól zét xi uants êz ânâzâr beibi ié |
All that she wants is another baby, yeah |
Tudo o que ela quer é outro bebê, sim |
Facebook Comments