N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
ai fíl dêlêriâs |
I feel delirious |
Sinto-me a delirar |
2 |
kam lets guét aut óv ríâr |
Come let’s get out of here |
Vem vamos sair daqui |
3 |
uêâr sou ânónêmâs |
We’re so anonymous |
Estamos tão anônimo |
4 |
bât êts ól kâmen klíâr |
But it’s all coming clear |
Mas tudo está ficando claras |
5 |
uêâr rédên fór zâ skai, |
we’re heading for the sky, |
estamos caminhando para o céu |
6 |
end uíl guét lóst ên êt |
and we’ll get lost in it |
e vai se perder nela |
7 |
kóz ól ai uant, ól ai uant |
cause all i want, all i want |
Porque tudo que eu quero, tudo que eu quero |
8 |
ól ai uant êz évrisêng |
all i want is everything |
tudo que eu quero é tudo |
9 |
end ai uêl pôuz êf ai uana |
And I will pose if i wanna |
E eu vou colocar se eu quero |
10 |
end ai uêl vôug laik mâdóna |
And I will vogue like Madonna |
E vou ser popular como Madona |
11 |
ai mait nat dens laik em djei, ar ai pi |
I might not dance like MJ, rip |
eu não poderia dançar como MJ, PIR |
12 |
bât ai uêl guêv zâ bést óv mi |
But i will give the best of me |
Mas vou dar o melhor de mim |
13 |
ól ai uant êz évrisêng, iés évrisêng |
All I want is everything, yes everything |
Tudo o que eu quero é tudo, sim tudo |
14 |
t’u mâtch êz nat inâf |
Too much is not enough |
Muito não é suficiente |
15 |
aim sêk óv sétlen fór ên bitchuín |
I’m sick of settling for in between |
Eu estou doente de resolver no meio |
16 |
end aim nat guêvên âp |
And I’m not giving up |
E eu não vou desistir |
17 |
és long és êt fíls rait |
As long as it feels right |
Enquanto ele se sente bem |
18 |
ét líst uí nou zét uêâr âlaiv |
At least we know that we’re alive |
Pelo menos sabemos que estamos vivos |
19 |
ól ai uant êz évrisêng, iés évrisêng ié |
All i want is everything, yes everything yeah |
Tudo que eu quero é tudo, sim tudo, sim |
20 |
uí dont évâr stap |
We don’t ever stop |
Nós não parar nunca |
21 |
lets uátch zâ san kam âp |
Let’s watch the sun come up |
Vamos ver o sol nascer |
22 |
uíl slíp uen uêâr déd |
We’ll sleep when we’re dead |
Vamos dormir quando estamos mortos |
23 |
kóz réfuêi kaind óv sâks |
Cause halfway kind of sucks |
Porque metade tipo de sucções |
24 |
uêâr rédên fór zâ skai |
We’re heading for the sky |
Estamos indo para o céu |
25 |
end uíl guét lóst ên êt |
And we’ll get lost in it |
E vamos se perder nela |
26 |
kóz ól ai uant, ól ai uant |
Cause all I want, all I want |
Porque tudo o que eu quero, tudo que eu quero |
27 |
ól ai uant êz évrisêng |
all I want is everything |
tudo que eu quero é tudo |
28 |
end ai uêl pôuz êf ai uana |
And I will pose if i wanna |
E eu vou colocar se eu quero |
29 |
end ai uêl vôug laik mâdóna |
And I will vogue like Madonna |
E vou ser popular como Madona |
30 |
ai mait nat dens laik em djei, ar ai pi |
I might not dance like MJ, rip |
eu não poderia dançar como MJ, descanse em paz |
31 |
bât ai uêl guêv zâ bést óv mi |
But i will give the best of me |
Mas vou dar o melhor de mim |
32 |
ól ai uant êz évrisêng, iés évrisêng |
All I want is everything, yes everything |
Tudo o que eu quero é tudo, sim tudo |
33 |
t’u mâtch êz nat inâf |
Too much is not enough |
Muito não é suficiente |
34 |
aim sêk óv sétlen fór ên bitchuín |
I’m sick of settling for in between |
Eu estou doente de resolver no meio |
35 |
end aim nat guêvên âp |
And I’m not giving up |
E eu não vou desistir |
36 |
és long és êt fíls rait |
As long as it feels right |
Enquanto ele se sente bem |
37 |
ét líst uí nou zét uêâr âlaiv |
At least we know that we’re alive |
Pelo menos sabemos que estamos vivos |
38 |
ól ai uant êz évrisêng, iés évrisêng ié |
All i want is everything, yes everything yeah |
Tudo que eu quero é tudo, sim tudo, sim |
39 |
rold on t’u mi end al rold t’u iú |
Hold on to me and I’ll hold to you |
Segure-se em mim e eu vou segurar para você |
40 |
dont ôuvâr sênk, uát rév uí gát t’u lûs |
Don’t overthink, what have we got to lose |
Não pensar demais, o que temos a perder |
41 |
êts mi end iú, mi end iú nou mérâr uát |
It’s me and you, me and you no matter what |
É eu e você, eu e você, não importa o quê |
42 |
uêâr rédên fór zâ skai |
We’re heading for the sky |
Estamos indo para o céu |
43 |
end uíl guét lóst ên êt |
And we’ll get lost in it |
E vamos se perder nela |
44 |
kóz ól ai uant, ól ai uant |
Cause all I want, all I want |
Porque tudo o que eu quero, tudo que eu quero |
45 |
ól ai uant êz évrisêng |
all I want is everything |
tudo que eu quero é tudo |
46 |
end ai uêl pôuz êf ai uana |
And I will pose if i wanna |
E eu vou colocar se eu quero |
47 |
end ai uêl vôug laik mâdóna |
And I will vogue like Madonna |
E vou ser popular como Madona |
48 |
ai mait nat dens laik em djei, ar ai pi |
I might not dance like MJ, rip |
eu não poderia dançar como MJ, descanse em paz |
49 |
bât ai uêl guêv zâ bést óv mi |
But i will give the best of me |
Mas vou dar o melhor de mim |
50 |
ól ai uant êz évrisêng, iés évrisêng |
All I want is everything, yes everything |
Tudo o que eu quero é tudo, sim tudo |
51 |
t’u mâtch êz nat inâf |
Too much is not enough |
Muito não é suficiente |
52 |
aim sêk óv sétlen fór ên bitchuín |
I’m sick of settling for in between |
Eu estou doente de resolver no meio |
53 |
end aim nat guêvên âp |
And I’m not giving up |
E eu não vou desistir |
54 |
és long és êt fíls rait |
As long as it feels right |
Enquanto ele se sente bem |
55 |
ét líst uí nou zét uêâr âlaiv |
At least we know that we’re alive |
Pelo menos sabemos que estamos vivos |
56 |
ól ai uant êz évrisêng, iés évrisêng ié |
All i want is everything, yes everything yeah |
Tudo que eu quero é tudo, sim tudo, sim |
Facebook Comments