All I Want – A Day To Remember

Como cantar a música All I Want- A Day To Remember

Ouça a Versão Original
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 aim ól uêiz skrímên mai lângs aut I’m always screaming my lungs out Eu estou sempre gritando ao máximo
2 t’êl mai réd stárts spênên Till my head starts spinning Até a minha cabeça começa a girar
3 plêiên mai songs êz zâ uêi ai kôups laif Playing my songs is the way i cope with life Tocar música é o meu jeito de levar a vida
4 uontp mai vóis daun Won’t keep my voice down Não vou abaixar a voz
5 nou zâ uârds ai spík Know the words I speak Sei que as palavras que eu digo
6 ar zâ sóts ai sênk aut laud Are the thoughts i think out loud São meus pensamentos em voz alta
7 ai laik t’u kíp sêngs ónâst I like to keep things honest Eu gosto de manter a honestidade
8 aim a seift laikr laifs stêik on êt I’m a safe bet like your life’s staked on it Aposto como a sua vida é toda organizada
9 r ríâl aid rêit t’u kíp iú ól uandârên For real I’d hate to keep you all wondering Sério, eu odiaria te deixar em dúvida
10 aim kanstant laik zâ sízans I’m constant like the seasons Eu sou constante como as estações
11 end ai uêl névâr bi fârtn men And i will never be forgotten man E eu jamais serei esquecido, cara
12 lets lív nou uârds ânspouken Let’s leave no words unspoken Não vamos deixar nada sem ser dito
13 end sêiv rígrets fór zâ brouken And save regrets for the broken E guardar os arrependimentos para os feridos
14 uêl iú ívânkk uensênk óv mi? Will you even look back when you think of me? Você por acaso vai olhar para trás quando pensar em mim?
15 ól ai uant êz a pleis t’u kól mai oun All I want is a place to call my own Tudo que eu quero é um lugar para chamar de meu
16 t’u mend zâ rárts óv évri uan rúâl fíâls âloun To mend the hearts of everyone who feels alone Para consertar os corações de quem se sente sozinho
17 uôu iú nou t’u kípr rôups âp rai Whoa you know to keep your hopes up high Oh, você consegue manter suas esperanças lá no alto
18 endrd daun lôu And your head down low E a sua cabeça lá embaixo
19 st’êl gát samsên léft t’u pruv Still got something left to prove Ainda tem algo a provar
20 êt tends t’u kíp sêngs mûvên It tends to keep things moving Que tende a manter as coisas em movimento
21 uaiêl évri uan âraund mi sés While everyone around me says Enquanto todos ao meu redor dizem
22 mai lést deis ar lumen ôuvârd My last days are looming overhead Que os meus últimos dias estão se aproximando
23 t djâst uat zâ rél dju zêi sênk zêi nou? But just what the hell do they think they know? Mas que diabos eles pensam que sabem?
24 ai kíp mai réd âbâv zâ uórâr I keep my head above the water Eu mantenho a minha cabeça acima da água
25 uaiêl zêi draun ên zâ andârt’ôu While they drown in the undertow Enquanto eles se afogam na mare
26 lets lív nou uârds ânspouken Let’s leave no words unspoken Não vamos deixar nada sem ser dito
27 end sêiv rígrets fór zâ brouken And save regrets for the broken E guardar os arrependimentos para os feridos
28 uêl iú ívânkk uensênk óv mi? Will you even look back when you think of me? Você por acaso vai olhar para trás quando pensar em mim?
29 ól ai uant êz a pleis t’u kól mai oun All I want is a place to call my own Tudo que eu quero é um lugar para chamar de meu
30 t’u mend zâ rárts óv évri uan rúâl fíâls âloun To mend the hearts of everyone who feels alone Para consertar os corações de quem se sente sozinho
31 uôu iú nou t’u kípr rôups âp rai Whoa you know to keep your hopes up high Oh, você consegue manter suas esperanças lá no alto
32 endrd daun lôu And your head down low E a sua cabeça lá embaixo
33 ól ai uant êz a pleis t’u kól mai oun All I want is a place to call my own Tudo que eu quero é um lugar para chamar de meu
34 t’u mend zâ rárts óv évri uan rúâl fíâls âloun To mend the hearts of everyone who feels alone Para consertar os corações de quem se sente sozinho
35 uôu iú nou t’u kípr rôups âp rai Whoa you know to keep your hopes up high Oh, você consegue manter suas esperanças lá no alto
36 endrd daun lôu And your head down low E a sua cabeça lá embaixo
37 êf iú t’eik êt from mi If you take it from me Se você tirar isso de mim
38 vr laifrrsself Live your life for yourself Viva a sua vida sozinha
39 kóz uen êts ól séd end dan Cause when it’s all said and done Pois quando tudo acabar
40 iú dontd eniuan els You don’t need anyone else Você não precisará de ninguém
41 sou lets guétk t’u uen évrisêngmdrfekt So let’s get back to when everything seemed perfect Então vamos voltar para quando tudo parecia perfeito
42 nat a uâri ên zâ uârld Not a worry in the world O mundo sem nenhuma preocupação
43 sou t’él mi uóz zês ól uôrs êt? So tell me was this all worth it? Então me diga se valeu a pena
44 ai guét uat ai uant sou évri uans ól uêiz djâdjen mi I get what I want, so everyone’s always judging me Eu consigo o que eu quero, aí todos ficam me julgando
45 aim nat âfreid óv ênisêng I’m not afraid of anything Não tenho medo de nada
46 end aivt zâ rôl uârld ên frant óv mi And I’ve got the whole world in front of me E tenho o mundo inteiro ainda pela frente
47 ól ai uant êz a pleis t’u kól mai oun All I want is a place to call my own Tudo que eu quero é um lugar para chamar de meu
48 t’u mend zâ rárts óv évri uan rúâl fíâls âloun To mend the hearts of everyone who feels alone Para consertar os corações de quem se sente sozinho
49 uôu iú nou t’u kípr rôups âp rai Whoa you know to keep your hopes up high Oh, você consegue manter suas esperanças lá no alto
50 endrd daun lôu And your head down low E a sua cabeça lá embaixo
51 ól ai uant êz a pleis t’u kól mai oun All I want is a place to call my own Tudo que eu quero é um lugar para chamar de meu
52 t’u mend zâ rárts óv évri uan rúâl fíâls âloun To mend the hearts of everyone who feels alone Para consertar os corações de quem se sente sozinho
53 uôu iú nou t’u kípr rôups âp rai Whoa you know to keep your hopes up high Oh, você consegue manter suas esperanças lá no alto
54 endrd daun lôu And your head down low E a sua cabeça lá embaixo
55 pr réds daun lôu Keep your heads down low Mantenha a cabeça baixa
56 pr réds daun lôu Keep your heads down low Mantenha a cabeça baixa
57 pr rôups âp rai endr réds daun lôu Keep your hopes up high and your heads down low Mantenha a esperança alta e a cabeça baixa

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *