N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
aiv gát a si óv fláuârz |
I’ve got a sea of flowers |
Eu tenho um mar de flores |
2 |
bât ól zís áuârz ar djâst main âloun |
But all these hours are just mine alone |
Mas todas essas horas são só minha sozinha |
3 |
nou uans roum |
no ones home |
não tem ninguem em casa |
4 |
bai mi zâ fainest tcháina |
Buy me the finest china |
Compre-me a melhor porcelana |
5 |
ítch t’aim ai dain êts ól uêis mi âloun |
Each time I dine its always me alone |
Cada vez que eu jantar sou sempre eu sozinha |
6 |
uês zâ rít’âr on |
with the heater on |
Deixada com seus próprios recursos |
7 |
léft t’u iór oun dêvaissês |
Left to your own devices |
um mestre dos disfarces |
8 |
a méstâr óv dêsgaizes |
a master of disguises |
por que isso não é surpreendente? |
9 |
uai êz zét nat sârpraizen |
why is that not surprising? |
É como se você fosse ouro |
10 |
êts laik iôr máidâs |
Its like you’re midas |
tudo o que vejo é ouro tudo o que vejo é ouro |
11 |
ól ai si êz gôld ól ai si êz gôld |
all I see is gold all I see is gold |
tudo que eu vejo é ouro tudo que eu vejo é ouro |
12 |
ól ai si êz gôld ól ai si êz gôld |
all i see is gold all i see is gold |
Você provavelmente está em algum lugar ensolarado |
13 |
iôr prábâbli sam uér sâni |
You’re probably somewhere sunny |
E estou aqui me perguntando se você sonha comigo |
14 |
end aim ríâr uândârên êf iú drím óv mi |
And i’m here wondering if you dream of me |
enquanto você está à beira-mar |
15 |
uaiêl iôr bai zâ si |
while you’re by the sea |
De todas as pessoas passando |
16 |
óv ól zâ pípâl péssên |
Of all the people passing |
seu rosto aparece em cada uma que eu vejo |
17 |
iór feis âpíârz ên évri uan ai si |
your face appears in every one i see |
Mas você não está comigo |
18 |
bât iôr nat uês mi |
But you’re not with me |
E agora eu simplesmente não posso dizer se |
19 |
end nau ai djâst kent t’él êf |
And now i just cant tell if |
isso é apenas a maneira que você se sentiu |
20 |
zéts djâst zâ uêi iú félt uen uí uâr djâst bêguênên |
that’s just the way you felt when we were just beginning |
quando estávamos apenas começando |
21 |
iúv t’ârnd t’u máidâs |
You’ve turned to midas |
Você se tornou ouro |
22 |
ól ai si êz gôld ól ai si êz gôld |
all I see is gold all I see is gold |
tudo que eu vejo é ouro tudo o que vejo é ouro |
23 |
ól ai si êz gôld ól ai si êz gôld |
all I see is gold all I see is gold |
tudo que eu vejo é ouro tudo que eu vejo é ouro |
24 |
end uen iú rold mai rend ai dont fíl ênisêng |
And when you hold my hand I don’t feel anything |
E quando você segura minha mão eu não sinto nada |
25 |
ól ai fíl êz kôld end ól ai si êz gôld |
All I feel is cold And all I see is gold |
Tudo que eu sinto é frio e tudo que eu vejo é ouro |
26 |
êts laik iôr máidâs |
It’s like you’re midas |
É como se você fosse ouro |
27 |
nau ól ai si êz gôld ól ai si êz gôld |
now all I see is gold all I see is gold |
agora tudo o que vejo é ouro tudo o que vejo é ouro |
28 |
ól ai si êz gôld ól ai si êz gôld |
all I see is gold all I see is gold |
tudo o que vejo é ouro tudo o que vejo é ouro |
29 |
ól ai si êz gôld |
all I see is gold |
tudo que eu vejo é ouro |
30 |
ól ai si êz gôld ól ai si êz gôld |
All I see is gold all I see is gold |
Tudo que eu vejo é ouro tudo que eu vejo é ouro |
Facebook Comments