All I Have – Jennifer Lopez (feat. LL Cool J)

Como cantar a música All I Have – Jennifer Lopez (feat. LL Cool J)

Ouça a Versão Original All I Have – Jennifer Lopez LL Cool J
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 lâvên laif end laif êz lêven Loving life and life is living Amor é vida e vida é viver
2 ri spéxâl Very special Muito especial
3 beibi dont gou beibi dont gou Baby don’t go baby don’t go Baby não vá baby não vá
4 beibi dont gou beibi dont gou Baby don’t go baby don’t go Baby não vá baby não vá
5 êts sâtch a xeim bât aim lívên It’s such a shame but I’m leaving É uma vergonha mas estou de saída
6 kent t’eik zâ uêi iú mêstrited mi Can’t take the way you mistreated me Não aguento como me tratas
7 end êts kreizi bât ou beibi And it’s crazy but oh baby E é louco mas oh baby
8 êt dont mérâr uarévâr It don’t matter whatever Não importa tanto faz
9 êt dont fêiz mi It don’t phase me não me move
10 ai dont bêlív iú uana lív laik zês I don’t believe you wanna leave like this Não acredito que quer ir assim
11 ai dont bêlív ai djâst réd mai lést ríâl kês I don’t believe I just had my last real kiss Não acredito que acabei de ter meu último beijo
12 ai dju bêlív uíl léf end rêmenês I do believe we’ll laugh and reminisce Eu acredito que iremos rir e pensar sobre o passado
13 uêit a mênêt dont bauns beibi Wait a minute don’t bounce baby Espere um minuto não saia
14 lets t’ók âbaut zês let’s talk about this vamos conversar sobre isso
15 uél aim báussen Well I’m bouncing Bem estou indo nessa
16 end aim aut san And I’m out son Estou caindo fora filho
17 ai gára lív iú âloun I gotta leave you alone Tenho que te deixar sozinho
18 kóz aim gûd Cause I’m good Porque sou boa
19 rôldên daun mai spót Holding down my spot Em segurar a minha barra
20 end aim gûd And I’m good E sou boa
21 répen zâ gârlz on zâ blók Repping the girls on the block Represento as garotas do bloco
22 end aim gûd And I’m good E sou boa
23 ai gát zês sêng on lók I got this thing on lock estou engasgada com isto
24 sou uês aut mi iú bi fain rait So without me you’ll be fine right? Então sem mim você fica bem certo?
25 ól mai praid êz ól ai rév All my pride is all I have O meu orgulho é tudo que tenho
26 praid êz uát iú réd beibi gârl Pride is what you had baby girl Orgulho é que você tinha querida
27 aim uát iú rév I’m what you have eu sou o que você tem
28 iú bi nírên mi bât t’u béd You’ll be needing me but too bad Você vai precisar de mim que pena
29 bi ízi dont mêik dêssijans Be easy don’t make decisions Calma não tome decisões destas
30 uen iôr méd when you’re mad quando está nervosa
31 zâ pés iú tchôuz t’u rân âloun The path you chose to run alone Tu escolheste andar sozinho
32 ai nou iôr êndipendent iú ken mêik êt on iá oun I know you’re independent you can make it on ya own Eu sei que você é independente e pode se virar
33 ríâr uês mi iú réd a roum ou ié Here with me you had a home oh yeah Aqui comigo tu tinhas um lar oh yeah
34 t t’aim êz óv zâ éssens uai spend êt âloun But time is of the essence why spend it alone huh Mas tempo é essencial por que gastá-lo sozinha huh?
35 ól zâ naits ai uêitêd âp fór iú All the nights I waited up for you As noites em que esperei por ti acordada
36 prómêsses iú meid âbaut kâmen sru Promises you made about coming through Promessas que tu me fizeste de chegar em breve
37 sou mâtch t’aim iú uêist’êd So much time you wasted Tanto tempo que desperdiçaste
38 zéts uai ai réd t’u ripleis iú That’s why I had to replace you É por isso que tive que te substituir
39 êt meiks a két nârvâs It makes a cat nervous Te deixa nervoso
40 zâ sót óv sétlen daun The thought of settling down só de pensar em se estabelecer
41 êspéxâli mi Especially me Especialmente eu
42 ai uóz krípên ól ôuvâr t’aun I was creeping all over town eu rastejei por toda a cidade
43 ai sót mai t’endâr t’âtch kûd lók iú daun I thought my tender touch could lock you down Achei que meu leve toque poderia te prender
44 ai niú ai réd iú I knew I had you Sabia que tinha você
45 és kóki és êt saunds As cocky as it sounds por mais arrogante que seja
46 zâ uêi iú iúzd t’u guêv êt rait The way you used to give it right É assim que costumava rir bem
47 bifór ai pût êt daun Before I put it down antes de eu te pôr pra baixo
48 êts bérâr uen iú engri It’s better when you angry É melhor quando está nervoso
49 kam ríâr al pruv êt nau Come here Ill prove it now vem aqui vou te provar agora
50 kam ríâr Come here vem aqui
51 stap plêiên Stop playing Pare de jogar
52 iú guêimen You gaming seu jogo
53 ai gára lív iú âloun I gotta leave you alone Tenho que te deixar sozinho
54 kóz aim gûd Cause I’m good Porque sou boa
55 rôldên daun mai spót Holding down my spot Em segurar a minha barra
56 end aim gûd And I’m good E sou boa
57 répen zâ gârlz on zâ blók Repping the girls on the block Represento as garotas do bloco
58 end aim gûd And I’m good E sou boa
59 ai gát zês sêng on lók I got this thing on lock estou engasgada com isto
60 sou uês aut mi iú bi fain rait So without me you’ll be fine right? Então sem mim você fica bem certo?
61 ól mai praid êz ól ai rév All my pride is all I have O meu orgulho é tudo que tenho
62 praid êz uát iú réd beibi gârl Pride is what you had baby girl Orgulho é que você tinha querida
63 aim uát iú rév I’m what you have eu sou o que você tem
64 iú bi nírên mi bât t’u béd You’ll be needing me but too bad Você vai precisar de mim que pena
65 bi ízi dont mêik dêssijans Be easy don’t make decisions Calma não tome decisões destas
66 uen iôr méd when you’re mad quando está nervosa
67 zâ pés iú tchôuz t’u rân âloun The path you chose to run alone Tu escolheste andar sozinho
68 ai nou iôr êndipendent iú ken mêik êt on iá oun I know you’re independent you can make it on ya own Eu sei que você é independente e pode se virar
69 ríâr uês mi iú réd a roum ou ié Here with me you had a home oh yeah Aqui comigo tu tinhas um lar oh yeah
70 t t’aim êz óv zâ éssens uai spend êt âloun But time is of the essence why spend it alone huh Mas tempo é essencial por que gastá-lo sozinha huh?
71 pípâl mêik mêst’eiks t’u mêikp t’u brêikpt’u uêikp People make mistakes To make-up to break-up to wake-up As pessoas erram ao se decidirem terminarem
72 kôld end lounli tchêl beibi iú nou mi Cold and lonely Chill baby you know me Ao acordar fria e só psiu baby você me conhece
73 iú lóv mi aim laik iór rôumi You love me I’m like your homie Você me ama sou seu parceiro
74 instéd óv bífen kam rold mi Instead of beefing come hold me Ao invés de reclamar venha e me abrace
75 ai prómês aim nat a fôuni I promise I’m not a phony Te prometo que não vou ser falso
76 sou dont bauns beibi kanssôl mi So don’t bounce baby console me Não saia baby me console venha aqui
77 eint nasên iú ken sei t’u mi Ain’t nothing you can say to me Não há nada que diga
78 zét ken tcheindj mai maind That can change my mind que possa mudar minha cabeça
79 ai gára let iú gou nau I gotta let you go now Tenho que deixar você ir agora
80 eint nasên uêl évâr bi zâ seim Ain’t nothing will ever be the same E nada será o mesmo
81 sou djâst bi on iór uêi So just be on your way então fique no seu caminho
82 gou arréd end dju iôu sêng nau Go ahead and do yo thing now Vá em frente e faça o que tem que fazer agora
83 end zérz nou mór t’u éksplêin t’u mi And there’s no more to explain to me E não há mais nada para explicar para mim
84 iú nou ai nou iá guêim aim nat fílên uát iú dju You know I know ya game I’m not feeling what you do Sei seu jogo e sei o que fazer
85 sou aim báussen So I’m bouncing Então estou saindo fora
86 end aim aut san And I’m out son Tô indo nessa filho
87 ai gára lív iú âloun I gotta leave you alone Tenho que deixar você sozinho
88 ól mai praid êz ól ai rév All my pride is all I have O meu orgulho é tudo que tenho
89 praid êz uát iú réd beibi gârl Pride is what you had baby girl Orgulho é que você tinha querida
90 aim uát iú rév I’m what you have eu sou o que você tem
91 iú bi nírên mi bât t’u béd You’ll be needing me but too bad Você vai precisar de mim que pena
92 bi ízi dont mêik dêssijans Be easy don’t make decisions Calma não tome decisões destas
93 uen iôr méd when you’re mad quando está nervosa
94 zâ pés iú tchôuz t’u rân âloun The path you chose to run alone Tu escolheste andar sozinho
95 ai nou iôr êndipendent iú ken mêik êt on iá oun I know you’re independent you can make it on ya own Eu sei que você é independente e pode se virar
96 ríâr uês mi iú réd a roum ou ié Here with me you had a home oh yeah Aqui comigo tu tinhas um lar oh yeah
97 t t’aim êz óv zâ éssens uai spend êt âloun But time is of the essence why spend it alone huh Mas tempo é essencial por que gastá-lo sozinha huh?
98 ól mai praid êz ól ai rév All my pride is all I have O meu orgulho é tudo que tenho
99 praid êz uát iú réd beibi gârl Pride is what you had baby girl Orgulho é que você tinha querida
100 aim uát iú rév I’m what you have eu sou o que você tem
101 iú bi nírên mi bât t’u béd You’ll be needing me but too bad Você vai precisar de mim que pena
102 bi ízi dont mêik dêssijans Be easy don’t make decisions Calma não tome decisões destas
103 uen iôr méd when you’re mad quando está nervosa
104 zâ pés iú tchôuz t’u rân âloun The path you chose to run alone Tu escolheste andar sozinho
105 ai nou iôr êndipendent iú ken mêik êt on iá oun I know you’re independent you can make it on ya own Eu sei que você é independente e pode se virar
106 ríâr uês mi iú réd a roum ou ié Here with me you had a home oh yeah Aqui comigo tu tinhas um lar oh yeah
107 t t’aim êz óv zâ éssens uai spend êt âloun rã But time is of the essence why spend it alone huh Mas tempo é essencial por que gastá-lo sozinha huh?

Facebook Comments

Veja Também

Goddess – Iggy Azalea

Como cantar a música Goddess – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Goddess – Iggy …

Sally Walker – Iggy Azalea

Como cantar a música Sally Walker – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Sally Walker …

Started – Iggy Azalea

Como cantar a música Started – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Started – Iggy …

You – Jacquees

Como cantar a música You – Jacquees Ouça a Versão Original You – Jacquees Selecione …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *