N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
ól ét uans, |
All at once, |
De uma só vez |
2 |
ai fáinâli t’ûk a moument end aimríâlaizen zét |
I finally took a moment and I’m realizing that |
Levei um tempo, mas finalmente estou percebendo |
3 |
iôr nat kâmen bék |
You’re not coming back |
Que você não vai voltar |
4 |
end êt fáinâli rêt mi ól ét uans |
And it finally hit me all at once |
E isto finalmente me feriu de uma vez só |
5 |
ól ét uans, |
All at once, |
De uma só vez |
6 |
ai stárted kaunt’ên tíâr dróps |
I started counting teardrops |
Eu comecei a contar as lágrimas |
7 |
end ét líst a mêlian fél |
and at least a million fell |
e pelo menos um milhão caíram |
8 |
mai aiz bêguen t’u suél |
My eyes began to swell |
Meus olhos começaram a inchar |
9 |
end ól mai dríms uâr xérârd ól étuans |
And all my dreams were shattered all at once |
E todos meus sonhos foram quebrados de uma vez só |
10 |
évâr sêns ai mét iú |
Ever since I met you |
Desde que te encontrei |
11 |
iôr zâ ounli lóv aiv noun |
You’re the only love I’ve known |
Você é o único amor que eu tenho conhecido |
12 |
end ai kent fârguét iú |
And I can’t forget you |
E não poderei te esquecer |
13 |
zou ai mâst feis êt ól âloun |
Though I must face it all alone |
Então, eu devo enfrentar tudo isto sozinha |
14 |
ól ét uans, aim drêft’ên on a lounli si |
All at once, I’m drifting on a lonely sea |
De uma só vez, estou à deriva num mar solitário |
15 |
uêshên iúd kam bék t’u mi |
Wishing you’d come back to me |
Desejando que você voltaria para mim |
16 |
end zéts ól zét mérârz nau |
And that’s all that matters now |
E isto é tudo que importa agora |
17 |
ól ét uans, aim drêft’ên on a lounli si |
All at once, I’m drifting on a lonely sea |
De uma só vez, estou à deriva num mar solitário |
18 |
rôldên on t’u mêmâris |
Holding on to memories |
Agarrando-me às lembranças |
19 |
end êt rârts mi mór zen iú nou |
And it hurts me more than you know |
E isto me machuca mais que você imagina |
20 |
sou mâtch mór zen êt xous |
So much more than it shows |
Muito mais do que isto demonstra |
21 |
ól ét uans |
All at once |
De uma só vez |
22 |
ól ét uans |
All at once |
De uma só vez |
23 |
ai lûkt âraund end faund zét iú uâruês ânâzâr lóv |
I looked around and found that you were with another love |
Olhei ao redor e vi que você estava com um outro amor |
24 |
ên samuan élssez arms, |
In someone else’s arms, |
Nos braços de outro alguém |
25 |
end ól mai dríms uâr xérârd, ól étuans |
And all my dreams were shattered, all at once |
E todos meus sonhos foram quebrados ee uma só vez |
26 |
ól ét uans |
All at once |
De uma só vez |
27 |
zâ smáiâl zét iúzd t’u grit mi bráit’end samuan |
The smile that used to greet me brightened someone |
O sorriso com que você costumava me saudar, iluminava |
28 |
élssez dei |
else’s day |
o dia de outra pessoa |
29 |
xi t’ûk iór smáiâl âuêi |
She took your smile away |
Ela levou o seu sorriso |
30 |
end léft mi uês djâst mêmâris, ól étuans |
And left me with just memories, all at once |
E me deixou apenas com as lembranças de uma só vez |
31 |
évâr sêns ai mét iú |
Ever since I met you |
Desde que te encontrei |
32 |
iôr zâ ounli lóv aiv noun |
You’re the only love I’ve known |
Você é o único amor que eu tenho conhecido |
33 |
end ai kent fârguét iú |
And I can’t forget you |
E não poderei te esquecer |
34 |
zou ai mâst feis êt ól âloun |
Though I must face it all alone |
Então, eu devo enfrentar tudo isto sozinha |
35 |
ól ét uans, aim drêft’ên on a lounli si |
All at once, I’m drifting on a lonely sea |
De uma só vez, estou à deriva num mar solitário |
36 |
uêshên iúd kam bék t’u mi |
Wishing you’d come back to me |
Desejando que você voltaria para mim |
37 |
end zéts ól zét mérârz nau |
And that’s all that matters now |
E isto é tudo que importa agora |
38 |
ól ét uans, aim drêft’ên on a lounli si |
All at once, I’m drifting on a lonely sea |
De uma só vez, estou à deriva num mar solitário |
39 |
rôldên on t’u mêmâris |
Holding on to memories |
Agarrando-me às lembranças |
40 |
end êt rârts mi mór zen iú nou |
And it hurts me more than you know |
E isto me machuca mais que você imagina |
41 |
sou mâtch mór zen êt xous |
So much more than it shows |
Muito mais do que isto demonstra |
42 |
ól ét uans |
All at once |
De uma só vez |
Facebook Comments