N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
aiv bên uêirên sâtch a long t’aim |
I’ve been waiting such a long time |
Eu esperei tanto tempo |
2 |
fór a lóv zéts ríâl t’u kam mai uêi |
For a love that’s real to come my way |
Para que um amor real viesse até mim |
3 |
gona t’eik sam guérên iúzd t’u |
Gonna take some getting used to |
Vou levar um tempo para me acostumar |
4 |
nau zét lóv êz ríâr t’u stêi |
Now that love is here to stay |
Agora que o amor está aqui para ficar |
5 |
áft’âr uí mêik lóv |
After we make love |
Depois de fazermos amor |
6 |
al bi lóst ên zâ áft’âr glou |
I’ll be lost in the afterglow |
Estarei perdida no crepúsculo |
7 |
iôr ól aim drímên óv |
You’re all I’m dreaming of |
Você é tudo que eu estou sonhando |
8 |
ai djâst kent |
I just can’t |
Eu simplesmente não consigo |
9 |
ai djâst kent let zâ fílên gou |
I just can’t let the feeling go |
eu não consigo deixar o sentimento ir |
10 |
áft’âr uí mêik lóv |
After we make love |
Depois de fazermos amor |
11 |
zérz nou daut ên mai maind aiv bênt’âtcht bai |
There’s no doubt in my mind I’ve been touched by |
Não haverá dúvida na minha mente, eu fui tocada por |
12 |
ól zét révan end ârs uêl aláu |
All that heaven and earth will allow |
Todo o céu e a terra, que permitirá |
13 |
ól zét mérârz êz rait ríâr end nau |
All that matters is right here and now |
Tudo o que interessa está aqui e agora |
14 |
nau zâ uârld êz fêld uês uândâr |
Now the world is filled with wonder |
Agora o mundo está cheio de admiração |
15 |
iúv t’ârnd mai laif âraund ên djâst uandei |
You’ve turned my life around in just one day |
Você mudou minha vida em apenas um dia |
16 |
ai lóv zâ spél iúv pût mi andâr |
I love the spell you’ve put me under |
Adoro a magia que você colocou sobre mim |
17 |
uês djâst uan kês iú t’eik mai brésâuêi |
With just one kiss you take my breath away |
Com apenas um beijo, você me tira o fôlego |
18 |
áft’âr uí mêik lóv |
After we make love |
Depois de fazermos amor |
19 |
fíls sou gûd t’u bi lóst ên zâ áft’ârglou |
Feels so good to be lost in the afterglow |
Estarei perdida no crepúsculo |
20 |
iôr ól aim drímên óv |
You’re all I’m dreaming of |
Você é tudo que eu estou sonhando |
21 |
ai djâst kent |
I just can’t |
Eu simplesmente não consigo |
22 |
ai djâst kent let zâ fílên gou |
I just can’t let the feeling go |
eu não consigo deixar o sentimento ir |
23 |
áft’âr uí mêik lóv |
After we make love |
Depois de fazermos amor |
24 |
zérz nou daut ên mai maind |
There’s no doubt in my mind |
Não haverá dúvida na minha mente |
25 |
aiv bên t’âtcht bai |
I’ve been touched by |
eu fui tocada por |
26 |
ól zét révan end ârs uêl aláu |
All that heaven and earth will allow |
Todo o céu e a terra, que permitirá |
27 |
ól zét mérârz êz rait ríâr end nau |
All that matters is right here and now |
Tudo o que interessa está aqui e agora |
28 |
ól zôuz lounli deis end naits |
All those lonely days and nights |
Todos aqueles dias e noites solitários |
29 |
uâr uél uôrs gouên sru |
Were well worth going through |
Valeu a pena passá-los |
30 |
aim sou gléd ai névâr guêiv mai rártâuêi |
I’m so glad I never gave my heart away |
Estou tão feliz por nunca ter entregue o meu coração |
31 |
êts laik aiv uêitêd ól mai laif |
It’s like I’ve waited all my life |
É como se eu tivesse esperado a vida toda |
32 |
sou ai ken guêv êt ól t’u iú |
So I can give it all to you |
Para eu poder dar tudo a você |
33 |
aiv bên uêirên sâtch a long t’aim |
I’ve been waiting such a long time |
Eu esperei tanto tempo |
34 |
fór a lóv zéts ríâl t’u kam mai uêi |
For a love that’s real to come my way |
Para que um amor real viesse até mim |
35 |
êts gona t’eik sam guérên iúzd t’u |
It’s gonna take some getting used to |
Vou levar um tempo para me acostumar |
36 |
nau zét lóv êz ríâr t’u stêi |
Now that love is here to stay |
Agora que o amor está aqui para ficar |
37 |
áft’âr uí mêik lóv |
After we make love |
Depois de fazermos amor |
38 |
fíls sou gûd t’u bi lóst ên zâ áft’ârglou |
Feels so good to be lost in the afterglow |
Estarei perdida no crepúsculo |
39 |
áft’âr uí mêik lóv |
After we make love |
Depois de fazermos amor |
40 |
ai djâst kent |
I just can’t |
Eu simplesmente não consigo |
41 |
ai djâst kent let zâ fílên gou |
I just can’t let the feeling go |
eu não consigo deixar o sentimento ir |
42 |
áft’âr uí mêik lóv |
After we make love |
Depois de fazermos amor |
43 |
zérz nou daut ên mai maind aiv bênt’âtcht bai |
There’s no doubt in my mind I’ve been touched by |
Não haverá dúvida na minha mente, eu fui tocada por |
44 |
ól zét révan end ârs uêl aláu |
All that heaven and earth will allow |
Todo o céu e a terra, que permitirá |
45 |
ól zét mérârz êz rait ríâr end nau |
All that matters is right here and now |
Tudo o que interessa está aqui e agora |
46 |
áft’âr uí mêik lóv |
After we make love |
Depois de fazermos amor |
47 |
fíls sou gûd t’u bi lóst ên zâ áft’ârglou |
Feels so good to be lost in the afterglow |
Estarei perdida no crepúsculo |
48 |
áft’âr uí mêik lóv |
After we make love |
Depois de fazermos amor |
49 |
ai djâst kent |
I just can’t |
Eu simplesmente não consigo |
50 |
ai djâst kent let zâ fílên gou |
I just can’t let the feeling go |
eu não consigo deixar o sentimento ir |
51 |
áft’âr uí mêik lóv |
After we make love |
Depois de fazermos amor |
52 |
zérz nou daut ên mai maind aiv bênt’âtcht bai |
There’s no doubt in my mind I’ve been touched by |
Não haverá dúvida na minha mente, eu fui tocada por |
53 |
ól zét révan end ârs uêl aláu |
All that heaven and earth will allow |
Todo o céu e a terra, que permitirá |
54 |
ól zét mérârz êz rait ríâr end nau |
All that matters is right here and now |
Tudo o que interessa está aqui e agora |
Facebook Comments